"on evaluation" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن التقييم
        
    • بشأن التقييم
        
    • المعني بالتقييم
        
    • المتعلق بالتقييم
        
    • على التقييم
        
    • المتعلقة بالتقييم
        
    • بشأن تقييم
        
    • في مجال التقييم
        
    • عن تقييم
        
    • المتعلق بتقييم
        
    • المتعلقة بتقييم
        
    • فيما يتعلق بالتقييم
        
    • المعنية بالتقييم
        
    • في التقييم
        
    • معني بالتقييم
        
    UNFPA will report regularly to the Executive Board on evaluation. UN وسيقدم الصندوق بانتظام تقاريره عن التقييم إلى المجلس التنفيذي.
    2005/21 Annual report of the Administrator on evaluation, 2004 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج عن التقييم لعام 2004
    In several cases, the self-evaluation reports were called for only at the time of preparing the biennial report on evaluation. UN وفي عديد من الحالات، لم تُطلب تقارير التقييم الذاتي إلا في وقت إعداد تقرير فترة السنتين بشأن التقييم.
    In 2007 and 2008, joint meetings had been held with the Working Group on evaluation and Implementation. UN وقد عقد اجتماعان مشتركان في عامي 2007 و 2008 مع الفريق العامل المعني بالتقييم والتنفيذ.
    Annual report on evaluation and management response UN :: التقرير السنوي المتعلق بالتقييم ورد الإدارة
    Evaluation is now coded as a discrete cost item, and UNICEF will resume reporting on evaluation spending at all levels in 2015. UN والتقييم مرمز الآن بوصفه بند تكلفة مستقل، وستستأنف اليونيسيف الإبلاغ عن الإنفاق على التقييم على جميع الصعد في عام 2015.
    Annual report of the Administrator on evaluation in 2005 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج عن التقييم لعام 2005
    Annual report on evaluation in UNDP in 2008 UN التقرير السنوي عن التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عــام 2008
    Annual report on evaluation in UNDP UN التقرير السنوي عن التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    2009/11 Annual report on evaluation in UNDP UN التقرير السنوي عن التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Senior leaders in particular are targeted with executive-level courses on evaluation. UN ويجري استهداف كبار القادة بشكل خاص بدورات عن التقييم على مستوى تنفيذي.
    Annual report on evaluation in UNDP in 2007 UN التقرير السنوي عن التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عــام 2007
    Five programmes responded that they produced annual reports on evaluation. UN وذكرت خمسة برامج أنها تصدر تقارير سنوية بشأن التقييم.
    The first round of informal consultations should take place in the coming months, and a Plan of Action be prepared before the next debate on evaluation in the Standing Committee. UN وقال إن الجولة الأولى من المشاورات غير الرسمية ينبغي أن تعقد في الأشهر المقبلة، وأن تعد خطة عمل قبل إجراء المناقشة المقبلة بشأن التقييم في اللجنة الدائمة.
    Greater collaboration on evaluation at the country level UN زيادة التعاون بشأن التقييم على الصعيد القطري
    There had been several questions about the Inter-Agency Working Group on evaluation. UN وطرحت عدة أسئلة بصدد الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالتقييم.
    Advisory Group on evaluation and Audit (AGEA) UN الفريق الاستشاري المعني بالتقييم ومراجعة الحسابات
    Advisory Group on evaluation and Audit (AGEA) UN الفريق الاستشاري المعني بالتقييم ومراجعة الحسابات
    The Chief of Evaluation confirmed that the agenda item on evaluation at the second regular session of 2014 of the Executive Board would include a meta-analysis of all evaluations. UN وأكد رئيس مكتب التقييم أن بند جدول الأعمال المتعلق بالتقييم في دورة المجلس التنفيذي العادية الثانية لعام 2014 سوف تشتمل على استعراض للتحاليل الخاصة بجميع التقييمات.
    However, these resources represent only a part of the spending on evaluation at headquarters level. UN غير أن هذه الموارد لا تشكل سوى جزء من الإنفاق على التقييم على مستوى المقر.
    UNFPA will provide the operational details of evaluation plans in its internal guidelines on evaluation. UN ويقدم الصندوق التفاصيل التنفيذية لخطط التقييم في مبادئه التوجيهية الداخلية المتعلقة بالتقييم.
    Currently drafts Regulations on evaluation of physical work are being prepared. UN ويجري حاليا إعداد مشاريع قواعد تنظيمية بشأن تقييم العمل البدني.
    The Evaluation Office conducted training on evaluation for more than 150 UNDP staff members across the organization. UN ووفر المكتب التدريب في مجال التقييم لأكثر من 150 من موظفي البرنامج الإنمائي على نطاق المنظمة.
    The Group encouraged States parties to include information on evaluation and impact of technical assistance programmes in that exercise. UN وشجّع الفريق الدول الأطراف على إدراج معلومات عن تقييم برامج المساعدة التقنية وتأثيرها في تلك الدراسة الاستقصائية.
    With regard to the query on evaluations, he stated that UNFPA would provide feedback on lessons learned and on progress in relating expenditures to outcomes, as much as possible in the summary on evaluation in the 1997 annual report of the Executive Director and in more detail in 1998. UN وفيما يتعلق بالاستفسار عن التقييمات قال إن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان سيعرض استجابة مرتجعة عن الدروس المستفادة وبشأن التقدم المحرز في الوصل بين النفقات وبين النتائج المتحققة، إلى أقصى حد ممكن، في الموجز المتعلق بتقييم التقرير السنوي لعام ١٩٩٧ للمديرة التنفيذية وبتفصيل أكثر في عام ١٩٩٨.
    Figure 79 North Africa and the Middle East: implementation of measures on evaluation and incorporation of lessons learned, by reporting period UN شمال أفريقيا والشرق الأوسط: تنفيذ التدابير المتعلقة بتقييم الدروس المستفادة وإدماجها في العمل، حسب فترة الإبلاغ
    III. System-wide coordination on evaluation on gender equality and the empowerment of women UN ثالثا - التنسيق على نطاق المنظومة فيما يتعلق بالتقييم بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Strengthening of the commissions within CNU: the academic commission, the research and post-graduate commission, the legal commission, and the commission on evaluation and accreditation; UN تعزيز اللجان التابعة للمجلس الوطني للجامعات: اللجنة الأكاديمية، ولجنة البحوث والدراسات العليا، واللجنة القانونية، واللجنة المعنية بالتقييم والاعتماد؛
    In pursuit of the latter objective, UNHCR plays an active role in the Inter-Agency Working Group on evaluation, as well as the Active Learning Network for Accountability and Performance in Humanitarian Assistance (ALNAP), which brings together the evaluation specialists of many international, governmental and non-governmental organizations. UN وسعياً إلى بلوغ الهدف الثاني، تقوم المفوضية بدور نشط في الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالتقييم، وكذلك في شبكة التعلم النشط لأغراض المساءلة والأداء في المساعدة الإنسانية، هذه الشبكة التي يلتقي فيها اخصائيون في التقييم من العديد من المنظمات الدولية والحكومية وغير الحكومية.
    Through the ACC Subgroup on Rural Development, a panel of experts on evaluation led by IFAD has initiated the development of guiding principles for monitoring and evaluation on gender issues. UN وبدأ فريق من الخبراء معني بالتقييم برئاسة صندوق اﻷمم المتحدة للتنمية الزراعية، من خلال الفريق الفرعي المعني بالتنمية الزراعية التابع للجنة التنسيق اﻹدارية، في وضع مبادئ توجيهية لرصد وتقييم القضايا المتعلقة بالجنسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus