"on four continents" - Traduction Anglais en Arabe

    • في أربع قارات
        
    • على أربع قارات
        
    • من أربع قارات
        
    • القارات الأربع
        
    That community of eight nations on four continents, united by a language spoken by more than 240 million people and counting, has a strong vocation to strengthen multilateralism in the service of peace, security and democracy. UN وهذه الجماعة التي تتكون من ثماني دول تقع في أربع قارات وتجمع بينها لغة يتكلم بها أكثر من 240 مليون نسمة، تعمل بقوة على تعزيز تعددية الأطراف في خدمة السلام والأمن والديمقراطية.
    Currently, over 100 countries on four continents were members of a nuclear-weapon-free zone. UN وأشار إلى أن هناك حاليا أكثر من مائة بلد في أربع قارات.
    The World Federation of Ukrainian Women's Organizations (WFUWO), founded in 1948, is an international federation of 24 nonprofit organizations from 15 countries located on four continents. UN أنشئ الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية في عام 1948، وهو اتحاد دولي يضم 24 منظمة لا تستهدف الربح، من 15 بلدا توجد في أربع قارات.
    The number of UNifeed clients grew more than tenfold, bringing the current total to 1,122 in 27 countries on four continents. UN وزاد عدد زبائن يونيفيد بأكثر من عشر مرات ليصل مجموعه الحالي إلى 122 1 زبونا في 27 بلدا تتوزع على أربع قارات.
    To date, 46 countries on four continents have already joined en.lighten, with more expected to become engaged. UN وقد انضم بالفعل حتى الآن 46 بلدا من أربع قارات إلى مبادرة الإضاءة الموفرة للطاقة، ومن المتوقع أن يشارك فيها مزيد من البلدان.
    The CPLP brings together 240 million people in eight countries on four continents. UN والجماعة تضـم 240 مليون نسمة في ثمانية بلدان في أربع قارات.
    Launched four years ago, the DRN draws together an alliance of business partners to coordinate humanitarian relief efforts on four continents. UN وتجمع الشبكة، التي أُطلِقت منذ أربعة أعوام، تحالفاً من الشركاء من قطاعات الأعمال لتنسيق جهود الإغاثة الإنسانية في أربع قارات.
    Attacks against more than 10 Member States on four continents in the past five years have demonstrated that Al-Qaida and associated entities pose a universal threat to the membership of the United Nations and the United Nations itself. UN وقد أثبتت الهجمات التي تعرض لها أكثر من 10 دول أعضاء في أربع قارات خلال السنوات الخمس الماضية أن القاعدة والكيانات المرتبطة بها تشكل تهديدا عالميا لأعضاء الأمم المتحدة بل وللأمم المتحدة ذاتها.
    Six other situations on four continents were under preliminary analysis by the Office of the Prosecutor, namely, those in Afghanistan, Colombia, Côte d'Ivoire, Georgia, Kenya and Palestine. UN وكانت ست حالات أخرى في أربع قارات تخضع لتحليل أولي من جانب مكتب المدعي العام، وهي الحالات في: أفغانستان، وجورجيا، وكوت ديفوار، وكولومبيا، وكينيا، وفلسطين.
    12. In 2004, UNHCR had deployed 184 emergency missions to 24 countries on four continents. UN 12- وفي عام 2004 كانت المفوضية قد أوفدت 184 بعثة طوارئ إلى 24 بلداً في أربع قارات.
    They've closed homicides on four continents. Open Subtitles لقد حلّوا جرائم قتلٍ في أربع قارات.
    During that decade, Jordanian participation in peacekeeping operations expanded, reaching a cumulative total of 60,000 men and women who have served in 20 missions on four continents. That contribution reflects our serious and unreserved commitment to enhancing international peace and security. UN فيف هذا العقد توسع نطاق المشاركة الأردنية في قوات حفظ السلام فبلغ المجموع التراكمي لمشاركي القوات المسلحة والأمن العام 60 ألف رجل وامرأة عملوا في 20 بعثة عسكرية ممتدة في أربع قارات وتعبر هذه المساهمة على التزام الأردن الكامل والجاد بترسيخ الأمن والسلام الدوليين.
    117. Responses from the resident coordinator system reflected United Nations efforts to cope with crisis and post-crisis situations in as many as three dozen countries on four continents. UN ١١٧ - وأظهرت اﻹجابات الواردة من نظام المنسقين المقيمين جهود اﻷمم المتحدة للتعامل مع اﻷزمة وأوضــاع ما بعد اﻷزمة في حوالي ستة وثلاثين بلدا في أربع قارات.
    185. Responses from the resident coordinator system reflected United Nations efforts to cope with crisis and post-crisis situations in as many as three dozen countries on four continents. UN ١٨٥ - وأظهرت اﻹجابات الواردة من نظام المنسقين المقيمين جهود اﻷمم المتحدة للتعامل مع اﻷزمة وأوضاع ما بعد اﻷزمة في حوالي ستة وثلاثين بلدا في أربع قارات.
    The World Federation of Ukrainian Women's Organizations (WFUWO), founded in 1948, is an international federation of 27 non-profit organizations in 17 countries, with a membership of approximately 20,000 women with a global presence on four continents -- North and South America, Europe, and Australia. UN تأسس الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية سنة 1948، وهو اتحاد دولي يضم 27 منظمة لا تستهدف الربح من 17 بلدا ويبلغ عدد أعضائها حوالي 000 20 امرأة. وللاتحاد حضور عالمي في أربع قارات في أمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية وأوروبا وأستراليا.
    Ipas, an organization working on four continents to end unsafe abortion, organized a webinar for its staff to increase awareness and promote utilization of the technical guidance. UN وقامت منظمة " إيباس " ، وهي منظمة تعمل في أربع قارات من أجل وضع حد للإجهاض غير الآمن، بتنظيم حلقة دراسية على الإنترنت لموظفيها من أجل إذكاء الوعي بالإرشادات التقنية وتشجيع استخدامها.
    As of June 2011, United Nations peacekeeping counted more than 120,000 uniformed and civilian personnel, deployed in 14 peacekeeping operations on four continents. UN وفي حزيران/يونيه 2011، كان عدد الأفراد النظاميين والمدنيين الذين نشرتهم الأمم المتحدة في 14 عملية من عمليات حفظ السلام في أربع قارات يتجاوز
    Organizations and individuals (professionally qualified volunteers) on four continents. UN منظمات وأفراد )متطوعون مؤهلون مهنيا( في أربع قارات .
    14. Members of the Internal Justice Council are based on four continents. UN 14 - وتتوزع أماكن عمل أعضاء مجلس العدل الداخلي على أربع قارات.
    Building on existing knowledge and using a variety of tools, Women in Cities International will map the geography of public gender inequality and exclusion and its intersection with race, caste, religion and migrant status in four cities on four continents. UN واعتمادا على المعرفة المتاحة وباستخدام مجموعة متنوعة من الوسائل، سترسم المنظمة خريطة شاملة لعدم المساواة بين الجنسين والاستبعاد في الأماكن العامة وتقاطعه مع العرق والطائفة والدين ووضع المهاجرة في أربع مدن متوزعة على أربع قارات.
    In fiscal year 2006 alone, United States humanitarian aid for mine action amounted to over $76.6 million, which went to 30 mine-affected countries on four continents. UN فقد قدرت المساعدة الإنسانية التي قدمتها الولايات المتحدة للأعمال المتصلة بمكافحة الألغام، في السنة المالية 2006 وحدها، بأكثر من 76.6 مليون دولار، استفاد منها 30 بلداً يعاني من مشكلة الألغام، موزعة على أربع قارات.
    14. Coinciding with the second session of the Permanent Forum, the Department mounted at UN Headquarters a major exhibit, " In Celebration of Indigenous People " , featuring indigenous art from 13 countries on four continents, and photography of the indigenous world by notable photographers. UN 14 - وتزامنا مع انعقاد الدورة الثانية للمنتدى الدائم، نظمت الإدارة في مقر الأمم المتحدة معرضا هاما تحت شعار " نحتفي بالشعوب الأصلية " ضم أعمالا فنية للشعوب الأصلية من 13 بلدا من أربع قارات وصورا تظهر عالم الشعوب الأصلية التقطها مصورون مشهورون.
    These natural and climatic conditions combined with human behaviour to fuel unprecedented and uncontrollable wildfires on four continents. UN وتضافرت هذه الظروف الطبيعية والمناخية مع سلوك الإنسان لتتسبب في اندلاع حرائق هائلة منقطعة النظير في القارات الأربع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus