"on her appointment as" - Traduction Anglais en Arabe

    • على تعيينها
        
    Japan also would like to offer its congratulations to Baroness Amos on her appointment as Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN كما تود اليابان أن تقدم تهانيها إلى البارونة آموس على تعيينها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ.
    I should also like to reiterate my delegation's congratulations to Ms. Mulamula on her appointment as first Executive Secretary of the Great Lakes Conference Secretariat. UN وأود أن أُكرر تهنئة وفدي للسيدة مولامولا على تعيينها أول أمينة تنفيذية لأمانة مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى.
    107. In her opening remarks, the President of the Board congratulated Ms. Yakin Ertürk on her appointment as Director of INSTRAW. UN ١٠٧ - وهنأت رئيسة المجلس في ملاحظاتها الافتتاحية اﻵنسة ياكين إيرتورك على تعيينها مديرة للمعهد.
    Speaking for Malaysia, we wish to join others in expressing our warmest congratulations to Ms. Louise Arbour on her appointment as the new United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وباسم ماليزيا، نود أن ننضم إلى الآخرين في الإعراب عن أصدق تهانينا للسيدة لويز آربر على تعيينها مفوضة سامية جديدة للأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    He congratulated Ms. Moreno of Mexico on her appointment as Director of INSTRAW and, pledging the support of the Group of 77 and China, wished her every success in her mandate. UN وهنأ السيدة مورينو من المكسيك على تعيينها في منصب مديرة للمعهد وتعهد بدعم مجموعة الـ 77 والصين لها وأعرب عن تمنياته لها بالنجاح في ولايتها.
    126. The Board also congratulated Angela King on her appointment as Director of the Division for the Advancement of Women. UN ٦٢١ - وهنﱠأ المجلس أيضا أنغيلا كنغ على تعيينها مديرة لشعبة النهوض بالمرأة.
    Mrs. Melón congratulated Michelle Bachelet on her appointment as head of UN Women, and declared Argentina ready to back her in her new responsibilities. UN وقالت إنها تحيي السيدة ميشيل باشيليه على تعيينها على رأس جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، وأعلنت أن بلدها على استعداد لمساندة الجهاز في الاضطلاع بمسؤولياته الجديدة.
    The Committee congratulates Quentin Bryce on her appointment as Australia's first female Governor-General in 2008 and Julia Gillard for her appointment as Australia's first female Prime Minister in 2010. UN وتهنئ اللجنة كوينتين برايس على تعيينها كأول سيدة في منصب الحاكم العام لأستراليا في عام 2008، وجوليا جيلارد لتعيينها كأول رئيسة لوزراء أستراليا في عام 2010.
    -9 May 2002 sent a message of congratulations to HE Mignonette Patricia Durrant on her appointment as the UN Ombudsman; and UN - في 9 أيار/مايو 2002، بعثت الهيئة رسالة تهنئة إلى السيدة منيونت باتريسيا دورانت على تعيينها أمين مظالم للأمم المتحدة؛
    We can and should move ahead with these reforms because there are positive indications that this mandate is dynamic, such as the recent creation of UN Women, led by former President of Chile Michelle Bachelet, whom I congratulate on her appointment as Director of the new entity. UN ويمكننا، بل ينبغي لنا، أن نمضي قُدُماً بهذه الإصلاحات، لأنّ هناك مؤشرات إيجابية إلى أنّ هذه الولاية ديناميكية، ومنها إنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة مؤخراً، بقيادة رئيسة شيلي السابقة ميشيل باتشيليت، التي أهنئها على تعيينها مديرة للجهاز الجديد.
    I seize this opportunity to reiterate our congratulations to Her Excellency Ms. Michelle Bachelet on her appointment as Under-Secretary-General of the new entity and pledge our full support for and readiness to collaborate on the successful accomplishment of the task of bringing gender equality and the empowerment of women to the forefront of the United Nations work. UN وأنتهز هذه الفرصة لأهنئ سعادة السيدة ميشيل باشليت على تعيينها وكيلة للأمين العام على رأس الكيان الجديد ونتعهد بالتعاون التام معها والاستعداد للتعاون من أجل التنفيذ الناجح لمهمتها المتمثلة في وضع تحقيق المساواة الجنسانية وتمكين المرأة في صدارة أعمال الأمم المتحدة.
    I congratulate former Chilean President Michelle Bachelet on her appointment as Under-Secretary-General to lead that new entity in its dual mandate of promoting the incorporation of gender perspectives in the work of the Organization and strengthening cooperation with States in this area. UN وإنني أهنئ الرئيسة الشيلية السابقة ميشيل باتشيليت على تعيينها وكيلة للأمين العام، لقيادة هذا الجهاز الجديد في ولايته المزدوجة، بتعزيز إدماج المنظورات الجنسانية في أعمال المنظمة، ودعم التعاون مع الدول في هذا المجال.
    I would like to congratulate Ms. Michelle Bachelet on her appointment as Under-Secretary-General for the Entity, and look forward to her strong leadership in making it fully operational by 1 January 2011. UN وأود أن أهنئ السيدة ميشيل باشليي على تعيينها وكيلة للأمين العام لشؤون الجهاز وأتطلع إلى قيادتها القوية في تفعيله بالكامل بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    She congratulated Ms. Kwaku on her appointment as Rapporteur of the Committee, and noted that Christine Kapalata had taken on an assignment as Political Affairs Officer for the United Nations Mission in Liberia, where she would make a significant contribution to the achievement of the Mission's mandate, as well as support the implementation of the Convention within the framework of her new duties. UN وهنأت السيدة كاواكو على تعيينها مقررة للجنة، ونوهت إلى أن السيدة كريستين كابالاتا قد كلفت بمهمة كمسؤولة للشؤون السياسية في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، حيث ستسهم على نحو ملموس في إنجاز ولاية البعثة، علاوة على دعم تنفيذ الاتفاقية في إطار واجباتها الجديدة.
    We welcome and congratulate Ms. Haq on her appointment as the Secretary-General's Special Representative to Timor-Leste and Head of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT), and we thank her for her insightful briefing. UN ونرحب بالسيدة حق ونهنئها على تعيينها ممثلا خاصا للأمين العام لتيمور - ليشتي ورئيسة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، ونشكرها على إحاطتها الإعلامية المستنيرة.
    68. Mr. Abdelaziz (Egypt) congratulated Ms. Marta Santos País on her appointment as Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children and assured her of his country's full support. UN 68 - السيد عبد العزيز (مصر): هنأ السيدة مرتا سانتوس بايس على تعيينها في منصب الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة العنف ضد الأطفال، وأكد لها دعم بلده الكامل لها.
    6. After congratulating the President and members of the Human Rights Council on their election and Ms. Pillay on her appointment as United Nations High Commissioner for Human Rights, the Minister said that the national report of Burkina Faso was the outcome of a broad-based consultation with all stakeholders in the country, including civil society. UN 6-فبعدما هنأت رئيس مجلس حقوق الإنسان وأعضاءه، وكذا تهنئة السيدة بيلاي على تعيينها في منصب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، أكدت الوزيرة أن التقرير الوطني لبوركينا فاسو هو نتاج عملية تشاورية كبيرة شملت جميع مكونات الشعب بما فيها المجتمع المدني.
    In this context, we laud the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women), and we congratulate former President of Chile Mrs. Michelle Bachelet on her appointment as head of UN Women. UN وفي هذا السياق، نشيد بإنشاء كيان الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (كيان الأمم المتحدة للمرأة)، ونهنئ رئيسة تشيلي السابقة، السيدة ميشيل بيشلت، على تعيينها رئيسة هذا الكيان.
    75. Mr. Li Linlin (China) congratulated Ms. Concepción Escobar Hernandez on her appointment as the new Special Rapporteur on the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction and as the Commission's first female special rapporteur. UN 75 - السيد لي لينلين (الصين): أعرب عن تهانيه للسيدة كونسبسيون إسكوبار هرنانديز على تعيينها بصفة المقررة الخاصة الجديدة المعنية بمسألة حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية وعلى كونها أول امرأة تتبوأ منصب مقرر اللجنة.
    Mr. Vila-Coma (Andorra) (spoke in French): First of all, I would like to congratulate Ms. Rashed AlKhalifa on her appointment as President of the General Assembly and, at the same time, to thank the Secretary-General for his excellent report on international migration and development (A/60/871) and his recommendation to set up a global consultative forum on this issue. UN السيد فيلا - كوما (أندورا) (تكلم بالفرنسية): أود أولا أن أهنئ السيدة هيا راشد آل خليفة على تعيينها رئيسة للجمعية العامة، وأن أشكر في الوقت ذاته الأمين العام على تقريره الممتاز عن الهجرة الدولية والتنمية (A/60/871) وعلى توصيته بإنشاء منتدى تشاوري عالمي بشأن هذه المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus