A national strategy on HIV in prison settings is in the process of being endorsed in Kazakhstan. | UN | كما أن كازاخستان بصدد إقرار استراتيجية وطنية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية في بيئات السجون. |
Australia is working with Papua New Guinea to roll out what we characterize as a national gender policy on HIV. | UN | وتعمل أستراليا مع بابوا غينيا الجديدة على تطبيق ما نسميه سياسة جنسانية وطنية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية. |
Regional action in follow-up to the Declaration of Commitment on HIV/AIDS | UN | الإجراءات الإقليمية لمتابعة إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
High-level meeting on HIV and AIDS | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
Election of nine members of the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) | UN | انتخاب تسعة أعضاء في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
the special session of the General Assembly on HIV/AIDS | UN | للجمعية العامة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
television public service announcements on HIV | UN | اثنان من إعلانات الخدمة العامة التلفزيونية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية |
Regional action in follow-up to the Declaration of Commitment on HIV/AIDS | UN | الإجراءات الإقليمية لمتابعة إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Regional action in follow-up to the Declaration of Commitment on HIV/AIDS | UN | الإجراءات الإقليمية لمتابعة إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Nine countries have achieved the 25 per cent reduction in HIV prevalence called for in the 2001 Declaration of Commitment on HIV/AIDS. | UN | وحققت 9 بلدان خفضا بنسبة 25 في المائة التي دعا إليها إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز عام 2001. |
National strategies on HIV in prison settings are in the process of being endorsed in South Africa and Zambia. | UN | ويجري إقرار الاستراتيجيات الوطنية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية في جنوب أفريقيا وزامبيا. |
A guidebook on HIV and human rights was developed for judges, along with a review of national legislation and human rights training in relation to access to services for men who have sex with men. | UN | ووُضع دليل للقضاة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية وحقوق الإنسان، إلى جانب استعراض التشريعات الوطنية والتدريب في مجال حقوق الإنسان فيما يتعلق بحصول الرجال الذين يمارسون الجنس مع الرجال على الخدمات. |
Report on the implementation of the decisions and recommendations of the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | تقرير عن تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
Election of eight members of the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) | UN | انتخاب ثمانية أعضاء في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية وباﻹيدز |
the special session of the General Assembly on HIV/AIDS | UN | للجمعية العامة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
It also recommends that the State party include a gender perspective in its policies and programmes on HIV/AIDS. | UN | كما توصي بأن تدمج الدولة الطرف منظورا جنسانيا في سياساتها وبرامجها المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
(i) " Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS " ; | UN | `1 ' متابعة منظومة الأمم المتحدة بطريقة منسقة لإعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وتنفيذه " ؛ |
Also, improved knowledge on HIV does not necessarily result in behaviour change. | UN | وكذلك فإن تحسين المعارف بشأن الفيروس لا يؤدي بالضرورة إلى تغيير السلوك. |
More information is needed on HIV and mobile populations. | UN | ثمة حاجة إلى المزيد من المعلومات عن فيروس نقص المناعة البشرية والسكان الرحل. |
Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Elhadj As Sy, Deputy Executive Director, a.i., Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | الحاج آس سي، نائب المدير التنفيذي بالوكالة، برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
Our own contribution has seen public expenditure on HIV and AIDS increase by 40 per cent per annum. | UN | وشهدت مساهمتنا الذاتية زيادة الإنفاق العام على فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بنسبة 40 في المائة سنويا. |
Capacity-building programmes on HIV shall be included as part of the regular training curricula of prison staff. | UN | يجب إدراج برامج بناء القدرات في مجال فيروس نقص المناعة البشرية كجزء من منهاج التدريب الدوري لموظفي السجن. |
Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص |
Organization of 4 workshops for civil society organizations to support the national campaign on HIV/AIDS and gender-based violence | UN | تنظيم 4 حلقات عمل لمنظمات المجتمع المدني دعماً للحملة الوطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والعنف الجنساني |
Capacitybuilding programmes on HIV shall be included as part of the regular training curricula of prison staff. | UN | تدرج برامج بناء القدرات فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية في مناهج التدريب النظامي لموظفي السجون. |