"on human and peoples' rights" - Traduction Anglais en Arabe

    • لحقوق الإنسان والشعوب
        
    • لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب
        
    • المعنية بحقوق الإنسان والشعوب
        
    • المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب
        
    • بشأن حقوق الإنسان والشعوب
        
    • لحقوق الانسان والشعوب
        
    • المعنية بحقوق البشر والشعوب
        
    • بشأن حقوق الإنسان وحقوق الشعوب
        
    • معنية بحقوق الإنسان والشعوب
        
    • لحقوق الشعوب
        
    • الإنسان والشعوب بشأن
        
    • لحقوق اﻹنسان والشعوب الى
        
    • لحقوق الإنسان المعنية
        
    :: Desk officer for African Union legal matters including the African Charter on Human and Peoples' Rights UN :: موظف مسؤول عن الشؤون القانونية للاتحاد الأفريقي، بما في ذلك الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    The African Commission on Human and Peoples' Rights, following the Inter-American Court, has drawn similar conclusions. UN وسارت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب على منوال محكمة البلدان الأمريكية وخلصت إلى استنتاجات مماثلة.
    The African Commission on Human and Peoples' Rights, following the Inter-American Court, has drawn similar conclusions. UN وسارت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب على منوال محكمة البلدان الأمريكية وخلصت إلى استنتاجات مماثلة.
    Mr. Kamel Rezag-Bara, Vice-Chairperson, African Commission on Human and Peoples' Rights UN السيد كامل رزاق بارا، نائب رئيس، اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    1981 African Charter on Human and Peoples' Rights UN الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب لعام 1981
    Considering the African Charter on Human and Peoples' Rights, to which Mali has acceded, which provides, inter alia: UN وإذ تضع في اعتبارهــــا الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب الذي ينص على ما يلي، في جملة أمور:
    126. At the regional level, article 14 of the African Charter on Human and Peoples' Rights states that: UN 126 - وعلى الصعيد الإقليمي، تنص المادة 14 من الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب على ما يلي:
    He also referred to the case law of the European Court of Human Rights, as well as of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN كما أشار إلى السوابق القضائية للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان وكذلك للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    For instance, the African Charter on Human and Peoples' Rights was the first regional human rights treaty to incorporate the notion of peoples' rights. UN فمثلاً، كان الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب أول معاهدة إقليمية لحقوق الإنسان تجسد مفهوم حقوق الشعوب.
    Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Establishment of an African Court on Human and People's Rights; UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب؛
    He was confident that the African Court on Human and Peoples' Rights would be no exception to the trend. UN وهو على ثقة من أن المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب لن تشكل استثناءً لهذا الاتجاه.
    :: The African Charter on Human and Peoples' Rights; UN :: الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    :: The Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa. UN :: بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب الخاص بحقوق المرأة في أفريقيا.
    Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Establishment of an African Court on Human and Peoples' Rights UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    In 2008, interaction between the African Commission on Human and Peoples' Rights and human rights institutions in the region developed further. UN وفي عام 2008، تعزز التفاعل بين اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب ومؤسسات حقوق الإنسان في المنطقة.
    Some regional instruments, such as the African Charter on Human and Peoples' Rights, do not make any distinction between the two sets of rights. UN وهناك عدد من الصكوك الإقليمية مثل الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب التي لا تفرق بين هاتين المجموعتين من الحقوق.
    Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Establishment of an African Court on Human and Peoples' Rights; UN `١` البروتوكول الإضافي للميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب؛
    The Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights relating to the rights of women UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب المتعلق بحقوق المرأة؛
    Tanzania has been designated by the African Union as the seat of the African Court on Human and Peoples' Rights. UN لقد اختار الاتحاد الأفريقي تنزانيا مقرا للمحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب.
    The International Conference on the African Court on Human and Peoples' Rights. UN :: المؤتمر الدولي المعني بالمحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب.
    The African Commission on Human and Peoples' Rights also participated in the Colloquy. UN وشاركت اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان والشعوب في الندوة الدولية أيضا.
    He has also confirmed his willingness to cooperate with the Working Group on Indigenous Populations of the African Commission on Human and Peoples' Rights in the future. UN كما أكّد استعداده للتعاون مستقبلاً مع الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب.
    Activities: First African Ministerial Conference on Human and Peoples' Rights held in Port Louis, Mauritius, April 1999. UN الأنشطة: عقد المؤتمر الوزاري الأفريقي الأول بشأن حقوق الإنسان والشعوب في بورت لويس، موريشيوس، نيسان/أبريل 1999.
    1989 The African Charter on Human and Peoples' Rights. UN ١٩٨٩ الميثاق الافريقي لحقوق الانسان والشعوب
    The United Nations had a strong interest in working with and supporting regional human rights systems and initiatives, and in that connection he was happy to report good progress on implementing the Addis Ababa road map for cooperation between the special procedures of the United Nations and the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وذكر أن للأمم المتحدة اهتماماً عميقاً بالعمل مع الأنظمة والمبادرات الإقليمية لحقوق الإنسان وبتقديم الدعم لها. وفي هذا الصدد أعرب عن اغتباطه بالإفادة عمّا تم إحرازه من تقدُّم محمود بشأن تنفيذ خارطة طريق أديس أبابا للتعاون بين الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة والمفوضية الأفريقية المعنية بحقوق البشر والشعوب.
    Its 2003 national act on child rights was based on the Convention on the Rights of the Child and the African Charter on Human and Peoples' Rights. UN وذكرت أن القانون الوطني لعام 2003 الذي صدر في بلدها فيما يتعلق بحقوق الطفل يستند إلى اتفاقية حقوق الطفل وإلى الميثاق الأفريقي بشأن حقوق الإنسان وحقوق الشعوب.
    8. The Committee commends the State party on its ratification of the Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa and the Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Establishment of an African Court on Human and Peoples' Rights. UN 8 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصديقها على بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب الخاص بحقوق المرأة في أفريقيا وبروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب الخاص بإنشاء محكمة أفريقية معنية بحقوق الإنسان والشعوب.
    We believed in the African Charter on Human and Peoples' Rights in the same way that we drew courage from the Universal Declaration of Human Rights, because it is in those instances that an affirmation was given that apartheid is a crime against humanity. UN لقد آمنا بالميثاق الأفريقي لحقوق الشعوب بنفس الطريقة التي استمددنا فيها الشجاعة من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، لأن تلك الأمثلة قدمت تأكيدا بأن الفصل العنصري جريمة ضد البشرية.
    Subsequently, on 2—7 June 1996 a delegation of the African Commission on Human and Peoples' Rights visited Senegal on a good offices mission, at the end of which it praised the helpfulness of the Government and the transparency of its policy in the field of human rights. UN وفي أعقاب ذلك، أوفدت اللجنة اﻷفريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب الى السنغال، في الفترة من ٢ الى ٧ حزيران/يونيه ٦٩٩١، بعثة مساعٍ حميدة أثنت بنتيجتها على الحكومة لما أبدته من حسن استعداد ولما تتسم به سياستها في ميدان حقوق اﻹنسان من شفافية.
    64. Benin also received visits from the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in May 2008, and from the African Commission on Human and Peoples' Rights Special Rapporteur on Prisons and Conditions of Detention in 2009. UN 64- ورحبت بنن أيضاً بزيارة لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمنع التعذيب، في أيار/ مايو 2008، والمكلف بإجراءات خاصة التابع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان المعنية بالاحتجاز، في عام 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus