"on international organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • على المنظمات الدولية
        
    • بشأن المنظمات الدولية
        
    • عن المنظمات الدولية
        
    • المتعلقة بالمنظمات الدولية
        
    • حول المنظمات الدولية
        
    They depend for humanitarian support on international organizations and local authorities. UN ويعتمدون في مجال الدعم اﻹنساني على المنظمات الدولية والسلطات المحلية.
    6. Programme element V.2 of the programme of work of the Panel focused on international organizations and multilateral institutions and instruments. UN ٦ - وركﱠز العنصر البرنامجي الخامس - ٢ من برنامج عمل الفريق على المنظمات الدولية والمؤسسات والصكوك المتعددة اﻷطراف.
    Lectured on international organizations in the Diplomatic Institute and other Syrian academies UN ألقى محاضرات بشأن المنظمات الدولية في المعهد الدبلوماسي وأكاديميات سورية أخرى.
    Foundation for advanced studies on international development – course on international organizations UN مؤسسة الدراسات المتقدمـة فـي التنميـة الدوليـة - دورة بشأن المنظمات الدولية
    In July 1994 the Society had co-sponsored a workshop on international organizations which had brought together young scholars and United Nations experts. UN وفي تموز/يوليه ١٩٩٤ اشتركت الجمعية في رعاية حلقة عمل عن المنظمات الدولية جمعت بين علماء شباب وخبراء من اﻷمم المتحدة.
    40. Mr. Sambuc thought the guidelines on international organizations could be more concise. UN 40- وقال السيد سامبوك إنه يعتقد أنه يمكن جعل المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمنظمات الدولية أكثر إيجازاً.
    MA, Central School for Foreign Service, Warsaw, 1961; Doctor of Laws (LLD), Law School, Copernicus University, Torun, Poland, 1971; Polish Institute of International Affairs, Warsaw (member of research staff); postgraduate research and studies on international organizations at The Hague, Geneva, Paris, Rome, Vienna, New York UN ماجستير في الآداب، الكلية المركزية للشؤون الخارجية، وارسو، 1961؛ دكتوراه في القانون، كلية الحقوق، جامعة كوبيرنيكوس، تورون، بولندا، 1971؛ المعهد البولندي للشؤون الدولية، وارسو (عضو هيئة البحوث)؛ بحوث ودراسات عليا حول المنظمات الدولية في لاهاي وجنيف وباريس وروما وفيينا ونيويورك
    Today we are seeing that growing globalization also has effects on international organizations. UN إننا نرى اليوم أن العولمة المتنامية لها أيضا آثار على المنظمات الدولية.
    The programme suffers from an overdependence on international organizations which support its activities. UN يعاني البرنامج من اعتماد أكثر من اللازم على المنظمات الدولية التي تدعم أنشطته.
    The attrition of the national budgets of capital-exporting and donor countries has had a domino effect on international organizations and capital-importing and recipient countries. UN وكان لتناقص الميزانيات الوطنية في البلدان المصدرة لرأس المال والبلدان المانحة تأثير كبير على المنظمات الدولية والبلدان المستوردة لرأس المال والمتلقية للمنح.
    This new situation places a certain amount of pressure on international organizations to solve the refugee problem by stabilizing the situation in Afghanistan itself which would provide an incentive for refugees to return. UN وهذه الحالة الجديدة تفرض قدرا من الضغوط على المنظمات الدولية لحل مشكلة اللاجئين عن طريق تثبيت استقرار الحالة في أفغانستان ذاتها، وهو ما سيحفز اللاجئين على العودة.
    2. This background paper focuses on international organizations with an operational response capacity. UN 2- وتركز ورقة المعلومات الأساسية هذه على المنظمات الدولية التي تمتلك قدرةً على الاستجابة التنفيذية.
    The IICWC also prevails on international organizations dealing with refugees and displaced groups to protect the Islamic religion and cultural identity of Muslim refugees. UN كما أن اللجنة الإسلامية الدولية للمرأة والطفل تؤثر على المنظمات الدولية التي تتعامل مع اللاجئين ومجموعات المشردين من أجل حماية الدين الإسلامي والهوية الثقافية للاجئين المسلمين.
    Author of books and essays on international law, in particular on international organizations, international humanitarian law, human rights law and international criminal law. UN ألفت كتبا ومقالات في مجال القانون الدولي، ولا سيما بشأن المنظمات الدولية والقانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان والقانون الجنائي الدولي.
    Foundation for Advanced Studies on International Development - course on international organizations UN مؤسسة الدراسات المتقدمة في التنمية الدولية - دورة بشأن المنظمات الدولية
    Foundation for Advanced Studies on International Development - course on international organizations UN مؤسسة الدراسات المتقدمة في التنمية الدولية - دورة بشأن المنظمات الدولية
    We note that the draft articles on international organizations use terms such as the " responsibility " or " international obligations " of international organizations without any explanation or definition in relation to international organizations. UN ونلاحظ أن مشاريع المواد بشأن المنظمات الدولية تستخدم عبارات من قبيل " المسؤولية " أو " الالتزامات الدولية " للمنظمات الدولية دون أي تفسير أو تعريف في ما يتصل بالمنظمات الدولية.
    FASID/UNITAR training programme on international organizations UN البرنامج التدريبي بشأن المنظمات الدولية لمؤسسة الدراسات العليا في مجال التنمية الدولية/معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث
    UNMIBH has organized a panel on the role of international organizations in peacekeeping for a workshop on international organizations and conflict resolution intended to bring about an exchange of views between European and Bosnian students. UN ونظمت البعثة حلقة مناقشة حول دور المنظمات الدولية في حفظ السلم في إطار حلقة تدريب عن المنظمات الدولية وتسوية المنازعات، وذلك بهدف إحداث تبادل آراء بين طلاب أوروبيين وبوسنيين.
    Lecturer, annual courses on international organizations, Dakar Inter-State College of Veterinary Science and Medicine (since 1982). UN كلف بمحاضرات سنوية عن المنظمات الدولية في المدرسة الدولية للطب والبيطرة في داكار (منذ 1982)
    It outlines certain common characteristics of the international organizations to which the following principles and rules on international organizations are considered to apply. UN فهو يبين بعض الخصائص المشتركة للمنظمات الدولية التي يعتبر أن المبادئ والقواعد التالية المتعلقة بالمنظمات الدولية تنطبق عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus