Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime | UN | مبادئ توجيهية بشأن العدالة في الأمور المتعلقة بالأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها |
Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime | UN | مبادئ توجيهية بشأن العدالة في الأمور المتعلقة بالأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها |
She hoped to issue a document in the coming year on Justice, children and armed conflict. | UN | وأعربت عن أملها في إصدار وثيقة في العام القادم بشأن العدالة والأطفال والنزاع المسلح. |
The executive branch doesn't have any influence on Justice. | Open Subtitles | لا تمارس الإدارة أي ضغط على العدالة القضائية. |
Sustainable peace can only be based on Justice and the protection of basic freedoms for all. | UN | والسلام المستدام لا يقوم إلا على العدل وحماية الحريات الأساسية للجميع. |
Coordination of the monthly meetings of the Interim Cooperation Framework sectoral working group on Justice and human rights | UN | :: تنسيق عقد الاجتماعات الشهرية الخاصة بالفريق العامل القطاعي لإطار التعاون المؤقت المعني بالعدالة وحقوق الإنسان |
The debate on Justice and peace or peace and justice ought not to undermine the principle of complementarity and the fight against impunity. | UN | ولا ينبغي للنقاش بشأن العدالة والسلام، أو السلام والعدالة أن يقوض مبدأ التكامل ومكافحة الإفلات من العقاب. |
Report of the Secretary-General on implementation of the Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ المبادئ التوجيهية بشأن العدالة في الأمور المتعلقة بالأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها |
Implementation of the Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية بشأن العدالة في الأمور المتعلقة بالأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها |
Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime | UN | مبادئ توجيهية بشأن العدالة في الأمور المتعلقة بالأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها |
:: Convoke a general meeting on Justice and strengthen action against impunity | UN | :: الدعوة إلى عقد اجتماع عام بشأن العدالة وتعزيز إجراءات مكافحة الإفلات من العقاب |
:: Issuance of " UNAMA justice overview " , a monthly update on Justice issues | UN | :: إصدار النشرة الشهرية ' ' استعراض البعثة العام بشأن العدالة`` التي تتضمن آخر المستجدات في مجال العدالة |
Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime | UN | المبادئ التوجيهية بشأن العدالة في الأمور المتعلقة بالأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها |
Rather, it should be a journey, an opportunity to build a society based on Justice, equity, equality, freedom and solidarity. | UN | وإنما ينبغي له أن يكون رحلة وفرصة لبناء مجتمع قائم على العدالة والمساواة والحرية والمساواة والتضامن. |
In the meantime, we have always declared our readiness for talks based on Justice and mutual respect. | UN | في غضون ذلك، نعلن دوماً عن استعدادنا لإجراء محادثات تقوم على العدالة والاحترام المتبادل. |
The Council acknowledges the importance of a strong focus on Justice and human rights in the successor mission and, where appropriate, in other assistance provided to East Timor. | UN | كما يسلم المجلس بأهمية التركيز بقوة على العدالة وحقوق الإنسان في البعثة التالية وكذلك، وحسب الاقتضاء، في غير ذلك من المساعدة المقدمة إلى تيمور الشرقية. |
They want governance based on Justice, transparency and accountability. | UN | ويريدون حكما يقوم على العدل والشفافية والمساءلة. |
The Syrian Arab Republic worked tirelessly to achieve a comprehensive peace based on Justice. | UN | وسوريا تعمل بلا كلل لإرساء السلام الشامل القائم على العدل. |
Working group on Justice, promotion of human rights and action to combat impunity | UN | الفريق المعني بالعدالة وتعزيز حقوق الإنسان ومكافحة الإفلات من العقاب |
Integrated national system for information on Justice and public security | UN | النظام الوطني المتكامل للمعلومات عن العدالة والأمن العام |
The Sectorial Table on Justice and Rule of Law, playing a coordinating mechanism role, met once in 2013. | UN | اجتمعت اللجنة القطاعية المعنية بالعدالة وسيادة القانون، مضطلعة بدور آلية للتنسيق، مرة واحدة في عام 2013. |
Guidelines on Justice for child victims and witnesses of crime | UN | مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها |
The implementation of the provisions on Justice and reconciliation in the Djibouti Agreement provides a good opportunity for considering innovative ways in that regard. | UN | ويوفر تنفيذ الأحكام المتعلقة بالعدالة والمصالحة في اتفاق جيبوتي فرصة جيدة للنظر في سبل ابتكارية في هذا الصدد. |
UNODC was asked to further mainstream prevention in its work, including in its data collection efforts and in its work on Justice for children. | UN | وطُلب إلى المكتب أن ينهض بتعميم مسألة الوقاية في عمله، بما في ذلك في جهوده لجمع البيانات وفي عمله المتعلق بالعدالة من أجل الأطفال. |
This work contributes to the promotion of Article 7 of the United Nations Convention on Justice and Support for Victims of Crime and Abuse of Power. | UN | ويسهم هذا العمل في تعزيز المادة السابعة من اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بالعدل وتقديم الدعم لضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة. |
MICIVIH staff members continued to participate in working groups on Justice and on the police; these groups are composed of government officials, representatives of the Friends of the Secretary-General on Haiti and staff members of UNSMIH. | UN | وواصل أفراد البعثة المدنية الاشتراك في اﻷفرقة العاملة المعنية بالعدل وبالشرطة؛ وتتألف هذه اﻷفرقة من مسؤولين حكوميين، وممثلين عن " أصدقاء اﻷمين العام من أجل هايتي " ، ومن أفراد من البعثة المدنية. |
The national priorities working groups on Justice, agriculture and food security improved their effectiveness. | UN | وعملت الأفرقة العاملة المعنية بالأولويات الوطنية في مجالات العدالة والزراعة والأمن الغذائي على تحسين فعاليتها. |
The Justice Administration System also approved the Statute on Justice and the Rights of Users of the Justice System. | UN | كما أن نظام إدارة العدل وافق على نظام أساسي بشأن العدل وحقوق مستخدمي نظام العدل. |
Bimonthly meetings with the Thematic Group on Justice and Human Rights (Comité mixte de justice/Groupe thématique justice et droits humains) to provide advice on Justice reform | UN | عقد اجتماعات نصف شهرية مع الفريق المواضيعي المعني بالقضاء وحقوق الإنسان من أجل تقديم المشورة في ما يتعلق بإصلاح القضاء |