"on mali" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن مالي
        
    • عن مالي
        
    • المعنية بمالي
        
    • المعني بمالي
        
    • على مالي
        
    • المتعلق بمالي
        
    • المتعلقة بمالي
        
    • المعني بالحالة في مالي
        
    On 27 February, the Council held consultations of the whole on Mali. UN وفي 27 شباط/فبراير، أجرى مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن مالي.
    On 27 February, the Council held consultations of the whole on Mali. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر، أجرى مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن مالي.
    A dedicated web page with information on Mali was developed for the United Nations News Centre website. UN وتم إنشاء صفحة شبكية مخصصة تتضمن معلومات عن مالي على الموقع الشبكي لمركز الأمم المتحدة للأنباء.
    The regional perspective on Mali had been very helpful, concurred another delegate. UN واتفق معه مندوب آخر مؤكدا أن المنظور الإقليمي عن مالي كان مفيدا جدا.
    Council also notes with satisfaction the establishment, in Addis Ababa, of the Integrated Task Force on Mali and the Joint Coordination Mechanism in Bamako, under the leadership of the Head of AFISMA. UN ويلاحظ المجلس أيضا بارتياح القيام، في أديس أبابا، بإنشاء فرقة العمل المتكاملة المعنية بمالي وآلية التنسيق المشتركة في باماكو، وذلك تحت قيادة رئيس بعثة الدعم الدولية.
    Nevertheless, this desk provides, at best, 30 per cent of its time to supporting MINUSMA, as it also services human rights mechanisms, notably the independent expert of the Human Rights Council on Mali. UN إلا أن المكتب يخصِّص في أفضل الأحوال 30 في المائة من وقته لدعم البعثة، لأنه يوفر أيضاً الخدمات لآليات حقوق الإنسان، ولا سيما الخبير المستقل التابع لمجلس حقوق الإنسان المعني بمالي.
    That Strategy, which focuses mainly on Mali, Mauritania and Niger, combines development and security issues and will be funded with an additional Euro150 million. UN والاستراتيجية، التي تركز أساسا على مالي وموريتانيا والنيجر، تجمع بين قضايا التنمية والأمن وسيتم تمويلها بمبلغ إضافي قدره 150 مليون يورو.
    Report of the Working Group on the Universal Periodic Review on Mali UN تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل المتعلق بمالي
    On 23 January, the Security Council adopted a presidential statement on Mali. UN وفي 23 كانون الثاني/يناير، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا بشأن مالي.
    On 22 January, the Council held a briefing followed by consultations of the whole on Mali. UN وفي 22 كانون الثاني/يناير، عقد المجلس جلسة إحاطة تلتها مشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن مالي.
    In addition, the Special Representative participated in a number of high-level meetings of ECOWAS on Mali and Guinea-Bissau. UN وبالإضافة إلى ذلك شارك الممثل الخاص في عدد من الاجتماعات الرفيعة المستوى للجماعة الاقتصادية بشأن مالي وغينيا - بيساو.
    1. In the context of the coordinated efforts by neighbouring countries to consolidate peace and stability in northern Mali, a third high-level meeting on Mali was held in Algiers on 16 June 2014, attending by the following: UN 1 - في إطار جهود التنسيق التي تقوم بها البلدان المجاورة لمالي بغية توطيد أركان السلام في شمال مالي، عقد اجتماع ثالث رفيع المستوى بشأن مالي في الجزائر العاصمة في 16 حزيران/يونيه 2014 بحضور:
    We decide to establish an OIC Contact Group on Mali at the Ministerial level to closely monitor the development of the situation in Mali. UN 10 - نقرر إنشاء فريق اتصال وزاري تابع للمنظمة بشأن مالي لكي يتابع عن كثب تطورات الوضع في مالي.
    (a) The presidential statement on Mali endorsed by the 126th IPU Assembly on 5 April 2012, UN (أ) بيان رئيسة جمعية الاتحاد البرلماني الدولي في دورتها 126 بشأن مالي الذي تم اعتماده في 5 نيسان/أبريل 2012،
    Following the consultations, the Council requested the Secretary-General to include recommendations for the Council's consideration on options for establishing a United Nations peacekeeping operation in his next report on Mali. UN وفي أعقاب تلك المشاورات، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره المقبل عن مالي توصيات لينظُر فيها المجلس بشأن الخيارات المتاحة لإنشاء عملية لحفظ السلام تابعة للأمم المتحدة.
    Recalling the statements by its President of 26 March and 4 April 2012 as well as its statements to the press on Mali of 22 March, 9 April and 18 June 2012, UN إذ يشير إلى بياني رئيسه المؤرخين 26 آذار/مارس() و 4 نيسان/أبريل 2012() وإلى بياناته المدلى بها للصحافة عن مالي في 22 آذار/مارس() و 9 نيسان/أبريل() و 18 حزيران/يونيه 2012()،
    34. The Integrated Regional Information Networks (IRIN) Humanitarian Country Profile on Mali noted that malnutrition is a problem, with 33 per cent of children suffering from lack of food. UN 34- وأشار الموجز القطري الإنساني الذي أعدته شبكات المعلومات الإقليمية المتكاملة عن مالي إلى مشكلة سوء التغذية، حيث يعاني 33 في المائة من الأطفال من نقص الغذاء(68).
    OIC Committee on Mali (at the ministerial level) UN اللجنة المعنية بمالي التابعة لمنظمة التعاون الإسلامي (على المستوى الوزاري)
    OIC Committee on Mali (at the ministerial level) UN اللجنة المعنية بمالي التابعة لمنظمة التعاون الإسلامي (على المستوى الوزاري)
    OIC Contact Group on Mali (at the ministerial level) UN فريق الاتصال المعني بمالي التابع لمنظمة التعاون الإسلامي (على المستوى الوزاري)
    OIC Contact Group on Mali (at the ministerial level) UN فريق الاتصال المعني بمالي التابع لمنظمة التعاون الإسلامي (على المستوى الوزاري)
    D. Mali 140. During its current mandate the Group focused more on Mali because information from various credible sources pointed to Mali as being one of the major transit points for Ivorian diamonds, in violation of the sanctions regime. UN 140 - ركز الفريق بدرجة أكبر، خلال ولايته الحالية، على مالي لأن المعلومات الواردة من مختلف المصادر الموثوق بها أشارت إلى مالي باعتبارها أحد أهم نقاط العبور للماس الإيفواري انتهاكا لنظام الجزاءات.
    At its 17th meeting held on 19 May 2008, the Working Group adopted the present report on Mali. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بمالي في جلسته 17 المعقودة في 19 أيار/مايو 2008.
    Expressing their determination to pursue full implementation of the Council's resolutions on Mali, in particular resolution 2085 (2012), Council members called for the rapid deployment of AFISMA, the immediate issuance of an agreed political road map for negotiations with non-extremist Malians in the north, and the full restoration of democratic governance. UN وأعرب أعضاء المجلس عن تصميمهم على العمل على تنفيذ قرارات مجلس الأمن المتعلقة بمالي على نحو كامل، ولا سيما القرار 2085 (2012)، فدعوا إلى الإسراع بنشر بعثة الدعم الدولية في مالي بقيادة أفريقية، وإلى الإصدار الفوري لخريطة طريق سياسية متفق عليها لإجراء مفاوضات مع العناصر المالية من غير المتطرفين في الشمال، ولإعادة إرساء الحكم الديمقراطي بصورة كاملة.
    9. Thanks the countries of the Support and Follow-up Group on Mali for their initiatives to help the Malian armed forces retake the north of the country; UN 9 - تعبر عن امتنانها لبلدان فريق الدعم والمتابعة المعني بالحالة في مالي لاتخاذها مبادرات لمساعدة القوات المسلحة المالية على استعادة السيطرة على شمال البلد؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus