This will have devastating short- and long-term effects on man and the environment. | UN | وسيكون لذلك التلوث آثار مدمرة قصيرة اﻷجل وطويلة اﻷجل على اﻹنسان والبيئة. |
Conscious of the continued need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on man and the environment, | UN | وإدراكا منها للحاجة إلى مواصلة دراسة وتجميع المعلومات عن اﻹشعاع الذري والمؤيﱠن وإلى تحليل آثاره على اﻹنسان وبيئته، |
It is entrusted with responsibilities for the review, compilation and distribution of scientific data on the impact of ionizing radiation on man and the environment. | UN | ويعهد إلى اللجنة مسؤوليات استعراض وجمع وتوزيع البيانات العلمية المتعلقة بآثار اﻹشعاع المؤين على اﻹنسان والبيئة. |
Conscious of the continued need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on man and the environment, | UN | وإدراكا منها للحاجة المستمرة الى دراسة وتجميع المعلومات عن اﻹشعاع الذري والمؤيﱢن وإلى تحليل آثاره على اﻹنسان والبيئة، |
It is entrusted with responsibilities for the review, compilation and distribution of scientific data on the impact of ionizing radiation on man and the environment. | UN | ويعهد إلى اللجنة مسؤوليات استعراض وجمع وتوزيع البيانات العلمية المتعلقة بآثار اﻹشعاع المؤين على اﻹنسان والبيئة. |
The international community was providing Ukraine with truly invaluable assistance and, for that reason, the results of the scientific research into the effects of radiation on man and the environment should also serve the interests of all mankind. | UN | فالمجتمع الدولي يزود أوكرانيا بمساعدة نفيسة حقا، ولهذا السبب فإن نتائج البحث العلمي في آثار اﻹشعاع على اﻹنسان والبيئة ينبغي أن تخدم أيضا مصالح البشرية جمعاء. |
At the same time, UNSCEAR was conducting insufficient work in terms of the collection and study of information on atomic and ionizing radiation and analysing its effects on man and the environment. | UN | وفي الوقت ذاته، فإن اللجنة العلمية تؤدي عملا غير كاف من ناحية جمع ودراسة المعلومات المتعلقة باﻹشعاع الذري المؤين وتحليل آثاره على اﻹنسان والبيئة. |
His delegation expressed appreciation to the Scientific Committee for its contribution in highlighting the adverse effects of atomic radiation on man and the environment. | UN | وأضاف أن وفد باكستان يعرب عن تقديره للجنة العلمية ﻹسهامها في إلقاء الضوء على اﻵثار الضارة لﻹشعاع الذري على اﻹنسان والبيئة. |
12.27 The secretariat prepares reports to the General Assembly on the sources and effects of ionizing radiation on man and the environment, representing the latest assessments of the Committee. | UN | ٢١-٧٢ وتعد أمانة اللجنة تقارير ترفع إلى الجمعية العامة عن مصادر وآثار اﻹشعاع المؤين على اﻹنسان والبيئة، وتمثل أحدث عمليات التقييم التي تضطلع بها اللجنة. |
12.28 The secretariat prepares reports to the General Assembly on the sources and effects of ionizing radiation on man and the environment, representing the latest assessments of the Committee. | UN | ٢١-٨٢ وتعد أمانة اللجنة تقارير ترفع إلى الجمعية العامة عن مصادر وآثار اﻹشعاع المؤين على اﻹنسان والبيئة، وتمثل أحدث عمليات التقييم التي تضطلع بها اللجنة. |
12.27 The secretariat prepares reports to the General Assembly on the sources and effects of ionizing radiation on man and the environment, representing the latest assessments of the Committee. | UN | ٢١-٧٢ وتعد أمانة اللجنة تقارير ترفع إلى الجمعية العامة عن مصادر وآثار اﻹشعاع المؤين على اﻹنسان والبيئة، وتمثل أحدث عمليات التقييم التي تضطلع بها اللجنة. |
12.30 The secretariat prepares reports to the General Assembly on the sources and effects of ionizing radiation on man and the environment, representing the latest assessments of the Committee. | UN | ٢١-٠٣ وتعد أمانة اللجنة تقارير تُرفع إلى الجمعية العامة عن مصادر وآثار الاشعاع المؤين على اﻹنسان والبيئة وتمثل أحدث عمليات التقييم التي تضطلع بها اللجنة. |
12.30 The secretariat prepares reports to the General Assembly on the sources and effects of ionizing radiation on man and the environment, representing the latest assessments of the Committee. | UN | ٢١-٠٣ وتعد أمانة اللجنة تقارير تُرفع إلى الجمعية العامة عن مصادر وآثار الاشعاع المؤين على اﻹنسان والبيئة وتمثل أحدث عمليات التقييم التي تضطلع بها اللجنة. |
2. Notes with satisfaction the completion in 1996 of a further scientific annex by the Scientific Committee informing the scientific and world community of its latest evaluations of the sources and effects of ionizing radiation on man and his environment, and calls upon the Scientific Committee to ensure the widest possible dissemination of this scientific annex to Member States; | UN | ٢ - تحيط علما مع الارتياح بإكمال اللجنة العلمية، في ١٩٩٦، لمرفق علمي آخر تعلم فيه المجتمع العلمي والعالمي بآخر تقييماتها لمصادر وآثار اﻹشعاع المؤين على اﻹنسان وبيئته، وتطلب الى اللجنة العلمية أن تكفل توزيع هذا المرفق العلمي لدى الدول اﻷعضاء على أوسع نطاق ممكن؛ |
2. Notes with satisfaction the completion in 1996 of a further scientific annex by the Scientific Committee informing the scientific and world communities of its latest evaluations of the sources and effects of ionizing radiation on man and his environment, and calls upon the Scientific Committee to ensure the widest possible dissemination of this scientific annex to Member States; | UN | ٢ - تحيط علما مع الارتياح بإكمال اللجنة العلمية، في ١٩٩٦، لمرفق علمي آخر تعلم فيه المجتمع العلمي والمجتمع العالمي بآخر تقييماتها لمصادر وآثار اﻹشعاع المؤين على اﻹنسان وبيئته، وتطلب الى اللجنة العلمية أن تكفل توزيع هذا المرفق العلمي لدى الدول اﻷعضاء على أوسع نطاق ممكن؛ |
12.28 The United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation was established by the General Assembly by its resolution 913 (X) of 3 December 1955 and was entrusted with the compilation and distribution of scientific data on the impact of ionizing radiation on man and the environment. | UN | ٢١-٨٢ أنشأت الجمعية العامة بموجب قرارها ٣١٩ )د - ٠١( المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١، لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بآثار اﻹشعاع الذري التي كلفت بجمع وتوزيع البيانات العلمية المتعلقة بآثار اﻹشعاع المؤيﱢن على اﻹنسان والبيئة. |
12.28 The United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation was established by the General Assembly by its resolution 913 (X) of 3 December 1955 and was entrusted with the compilation and distribution of scientific data on the impact of ionizing radiation on man and the environment. | UN | ٢١-٨٢ أنشأت الجمعية العامة بموجب قرارها ٣١٩ )د - ٠١( المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١، لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بآثار اﻹشعاع الذري التي كلفت بجمع وتوزيع البيانات العلمية المتعلقة بآثار اﻹشعاع المؤيﱢن على اﻹنسان والبيئة. |
45. Mr. Hassan (Pakistan) said that in-depth research over the years had revealed that atomic radiation could have devastating effects on man and the environment. It was therefore the collective responsibility of the international community to exchange information and to take all necessary measures to obviate the risk of radiation. | UN | ٤٥ - السيد حسن )باكستان(: قال إن اﻷبحاث المتعمقة التي أجريت على مدى السنين أظهرت أن اﻹشعاع الذري قد تكون له آثار مدمرة على اﻹنسان والبيئة، ولهذا يكون تبادل المعلومات واتخاذ جميع التدابير اللازمة لتفادي المخاطر المتصلة باﻹشعاع مسؤولية جماعية للمجتمع الدولي. |
12.25 The United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation was established by the General Assembly in its resolution 913 (X) of 3 December 1955 and was entrusted with the compilation and distribution of scientific data on the impact of ionizing radiation on man and the environment. | UN | ٢١-٥٢ أنشأت الجمعية العامة، بموجب قرارها ٣١٩ )د-٠١( المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١، لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بآثار اﻹشعاع الذري التي كلفت بجمع وتوزيع البيانات العلمية المتعلقة بآثار اﻹشعاع المؤين على اﻹنسان والبيئة. |
Immediately after the cease-fire, and in order to assess the full scale of the damage done to civilian infrastructure by the allies' bombing, Iraq launched a study to identify the weapons used and their potential effects on man and the environment. | UN | وفور بدء وقف إطلاق النار، ومن أجل تقييم كامل نطاق اﻷضرار التي لحقت بالبنية اﻷساسية المدنية نتيجة للقصف الذي قام به الحلفاء، أجرى العراق دراسة لتعيين اﻷسلحة التي استخدمت وتأثيراتها الممكنة في اﻹنسان والبيئة. |
Aw, come on, man, you didn't ask anyone else to do that! | Open Subtitles | بالله عليك يا رجل انت لم تسال اي من الآخرين هذا |