"on meetings of" - Traduction Anglais en Arabe

    • على اجتماعات
        
    • عن اجتماعات
        
    • بشأن اجتماعات
        
    • المتعلقة باجتماعات
        
    It was understood that the study is to be conducted on an open-ended basis and with particular emphasis on meetings of military and technical experts. UN وقد اتفق على إجراء هذه الدراسة على أساس مفتوح مع التركيز بوجه خاص على اجتماعات الخبراء العسكريين والفنيين.
    The study is to be conducted on an open ended basis, and initially, with particular emphasis on meetings of military and technical experts UN وتُجرى الدراسـة على أساس فتح باب العضوية، مع التشديد بوجه خاص، في مرحلة أولى، على اجتماعات الخبراء العسكريين والتقنيين.
    further study possible preventive measures aimed at improving the design of certain specific type of munitions, including sub-munitions, with a view to minimize the humanitarian risk of these munitions becoming ERW on an open ended basis, initially with particular emphasis on meetings of military and technical experts; and UN 2- تعزيز دراسة التدابير الوقائية الممكنة من أجل تحسين تصميم بعض أنواع محددة من الذخائر، تشمل الذخائر الثانوية، بقصد التقليل إلى أدنى حد من المخاطر الإنسانية من أن تصبح هذه الذخائر متفجرات من مخلفات الحرب، على أساس فتح باب العضوية في الدراسة، وفي البداية ينصب التشديد بصفة خاصة على اجتماعات الخبراء العسكريين والتقنيين؛
    Information on meetings of various United Nations bodies is now posted regularly, including the Journal and the Daily List of Documents. UN وتنشر معلومات عن اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة المختلفة بصورة منتظمة، بما في ذلك يومية اﻷمم المتحدة والقائمة اليومية للوثائق.
    15. Requests the Secretary-General to provide information on meetings of regional and other major groupings of Member States not serviced by conference services in the context of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء غير المزودة بخدمات المؤتمرات في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005؛
    Executive session on meetings of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions held away from Headquarters UN 1 - دورة تنفيذية بشأن اجتماعات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المعقودة خارج المقر
    155. Regarding acceptance of amendment of article 20 paragraph 1 of Convention, on meetings of this Committee, the structures of the Ministry of Foreign Affairs are following the necessary procedures on accepting this amendment. UN 155 - فيما يتعلق بقبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلقة باجتماعات هذه اللجنة، تتخذ أجهزة وزارة الخارجية الإجراءات اللازمة بشأن قبول هذا التعديل.
    59. According to the mandate to further study possible preventive measures aimed at improving the design of certain specific type of munitions, including sub-munitions, with a view to minimize the humanitarian risk of these munitions becoming ERW, the Group put its particular emphasis on meetings of military and technical experts. UN 59- ووفقاً للولاية المتمثلة في مواصلة دراسة التدابير الوقائية الممكنة من أجل تحسين تصميم بعض الأنواع المحددة من الذخائر، بما فيها الذخائر الثانوية، بقصد التقليل إلى أدنى حد ممكن من الخطر على الإنسان من أن تصبح هذه الذخائر متفجرات من مخلفات الحرب، ركز الفريق بشكل خاص على اجتماعات فريق الخبراء العسكريين والتقنيين.
    One of the key aspects under constant consideration has been the need to provide the Secretary-General with information on meetings of the Antarctic Treaty Consultative Parties and on their activities, in addition to the information which they must provide on developments in relation to Antarctica. UN وأحد الجوانب اﻷساسية الخاضعة لبحث مستمر هو الحاجة الى تزويد اﻷمين العام بمعلومات عن اجتماعات وأنشطة اﻷطراف الاستشارية في معاهدة أنتاركتيكا، باﻹضافة الى المعلومات التي يجب أن تقدمها تلك اﻷطراف عن التطورات ذات الصلة بأنتاركتيكا.
    The Department also produces radio and television programmes on various drug control themes, develops feature films on United Nations drug control efforts, and writes and distributes press releases on meetings of United Nations drug control bodies. UN وتنتج الادارة أيضا برامج اذاعية وتلفزيونية عن شتى المواضيع ذات الصلة بمكافحة المخدرات، كما تنتج أفلاما عن الجهود التي تبذولها اﻷمم المتحدة في مجال مكافحة المخدرات، وتحرر وتوزع نشرات صحفية عن اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة المعنية بمراقبة المخدرات.
    9. Requests the Secretary-General to provide information on meetings of regional groups and other major groups of Member States not serviced by conference services in the context of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن اجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء غير المزودة بخدمات من قبل خدمات المؤتمرات في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003؛
    4. The biographical information which Governments transmitted with their communications proposing the candidates is contained in annex I. Information on meetings of the Board in 1995, on payments to members and on present membership is contained in annex II. UN ٤ - وترد في المرفق اﻷول بيانات السيرة الذاتية التي بعثت بها الحكومات في مكاتباتها التي تقترح المرشحين. وترد في المرفق الثاني معلومات عن اجتماعات الهيئة عام ١٩٩٥، واﻷتعاب المدفوعة لﻷعضاء واﻷعضاء الحاليين.
    18. Annex II to the present report contains the requests received to date to meet in New York during the sixty-fourth session of the Assembly (section A) and relevant statistical information on meetings of subsidiary organs during the sixty-third session of the Assembly (section B). UN 18 - ويتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير الطلبات الواردة حتى هذا التاريخ لعقد اجتماعات في نيويورك أثناء الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة (الفرع ألف)، فضلا عن معلومات إحصائية مهمة بشأن اجتماعات الأجهزة الفرعية خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة (الفرع باء).
    97. SBI 37 and SBSTA 37 agreed to consider all presentations, statements made by Parties, organizations and experts, and reports on meetings of the forum at SBI 39 and SBSTA 39 during the review of the work of the forum, with a view to providing recommendations to COP 19. UN 97- واتفقت الهيئتان الفرعيتان في الدورة السابعة والثلاثين لكل منهما على النظر، أثناء استعراض عمل المنتدى في الدورة التاسعة والثلاثين لكل من الهيئتين، في جميع العروض والبيانات التي قدمتها الأطراف والمنظمات والخبراء وفي التقارير المتعلقة باجتماعات المنتدى من أجل تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus