Statement on Millennium Development Goals and indigenous peoples | UN | بيان بشأن الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية |
Panel discussion on Millennium Development Goals related to water, sanitation and human settlements | UN | حلقة نقاش بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالمياه والمرافق الصحية والمستوطنات البشرية |
:: Ensure effective support to global and national reporting on Millennium Development Goals Continuous | UN | كفالة الدعم الفعال لتقديم التقارير العالمية والوطنية عن الأهداف الإنمائية للألفية |
International agencies have improved their communication with national statistical systems and made efforts to compile and release the international data series on Millennium Development Goals as early as possible. | UN | وقد عملت الوكالات الدولية على تحسين تواصلها مع النظم الإحصائية الوطنية وبذلت جهودا لتجميع سلسلة البيانات الدولية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية وإصدارها في أبكر وقت ممكن. |
Its programmes and initiatives primarily focus on Millennium Development Goals 2, 3 and 5. | UN | وتركز برامج المعهد ومبادراته في المقام الأول على الأهداف الإنمائية للألفية أرقام 2 و 3 و 5. |
ESCWA leads two of the four regional coordination mechanism thematic working groups, on Millennium Development Goals and statistics. | UN | وتقود اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا فريقين من الأفرقة العاملة المواضيعية الأربعة التابعة لآلية التنسيق الإقليمي، وهما الفريق المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وبالفريق المعني بالإحصاءات. |
:: One P5 to head a unit on Millennium Development Goals and rights-based approaches | UN | :: وظيفة واحدة برتبة ف-5 لرئيس الوحدة المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية والنهج القائمة على الحقوق |
2. The country reports are primarily oriented towards national advocacy and public dialogue on Millennium Development Goals. | UN | 2 - وتركز التقارير القطرية في المقام الأول على الدعوة على الصعيد الوطني والحوار العام حول الأهداف الإنمائية للألفية. |
JAKARTA DECLARATION on Millennium Development Goals IN ASIA AND THE PACIFIC: THE WAY FORWARD 2015 | UN | إعلان جاكرتا بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ: المضي قُدما نحو عام 2015 |
The data and analysis presented in the report were also used to inform the political debate on Millennium Development Goals of the General Assembly. | UN | كما استخدمت البيانات والتحليل الذي عُـرض في التقرير لإتاحة المعلومات للحوار السياسي الذي تجريه الجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية. |
:: Training and education on Millennium Development Goals, in collaboration with the Millennium Campaign, academic and other institutions must be expanded. | UN | :: ينبغي توسيع نطاق التدريب والتعليم بشأن الأهداف الإنمائية للألفية بالتعاون مع حملة الألفية والمؤسسات الأكاديمية وغيرها؛ |
Conduct consultations with national and local authorities on Millennium Development Goals and the interim Afghan National Development Strategy in 34 provinces | UN | إجراء مشاورات مع السلطات الوطنية والمحلية بشأن الأهداف الإنمائية للألفية والاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية المؤقتة في 34 مقاطعة |
Twenty-eight training workshops on Millennium Development Goals and the Habitat Agenda with some 940 participants were held at the regional, national and municipal levels in 39 countries and three regions. | UN | كما عقدت 28 حلقة تدريبية بشأن الأهداف الإنمائية للألفية وجدول أعمال الموئل على كل من الصعيد الإقليمي والقطري والمحلي في 39 بلدا وثلاث مناطق، اشترك فيها نحو 940 شخصا. |
The first report on Millennium Development Goals for Somalia is under preparation. | UN | ويجري العمل على إعداد التقرير الأول عن الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالصومال. |
54. The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and UNDP launched a regional report on Millennium Development Goals in April 2008, the third regional report on the Goals. | UN | 54 - وأصدرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقريرا إقليميا عن الأهداف الإنمائية للألفية في نيسان/أبريل 2008، وهو التقرير الإقليمي الثالث عن الأهداف. |
Report on Millennium Development Goals | UN | دال - تقرير عن الأهداف الإنمائية للألفية |
International agencies have improved their communication with national statistical systems and made efforts to compile and release the international data series on Millennium Development Goals as early as possible at every round of reporting. | UN | وتعزز الوكالات الدولية اتصالها مع النظم الإحصائية الوطنية وتبذل جهودا لتجميع ونشر مجموعات البيانات الدولية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية في أبكر وقت ممكن في كل جولة من جولات الإبلاغ. |
24. The need for data on Millennium Development Goals to be released in a timely manner has become increasingly pressing. | UN | 24 - وقد أصبحت الحاجة إلى إصدار البيانات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية في الوقت المناسب مسألة ملحة بشكل متزايد. |
In 2000, the world agreed on Millennium Development Goals whereby every country around the world was expected to take action and ensure a world without poverty; an environment where people can achieve their full potential and be guaranteed a good healthy life and education. | UN | اتفق العالم، عام 2000، على الأهداف الإنمائية للألفية التي من المتوقع بموجبها من كل بلد من بلدان العالم اتخاذ إجراءات تضمن التخلص من الفقر في العالم، وتهيئة بيئة يتسنى فيها للناس بلوغ كامل إمكاناتهم وضمان حياة صحية طيبة وتعليم جيد. |
38. Kenya hosted the Africa Regional Conference on Millennium Development Goals and Disability in September 2008, with over 200 representatives from all over the African continent. | UN | 38 - وقد استضافت كينيا المؤتمر الإقليمي الأفريقي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية والإعاقة في أيلول/سبتمبر 2008، وشارك فيه أكثر من 200 ممثلين من جميع أنحاء القارة الأفريقية. |
:: One P-5 to head a unit on Millennium Development Goals and rights-based approaches | UN | :: وظيفة بالرتبة ف - 5 لرئيس الوحدة المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية والنهج القائمة على الحقوق |
- Preparatory event for the Economic and Social Council 2005 High Level Segment on Millennium Development Goals and follow up to Conferences, 16-17 March 2005 New York. | UN | - الحدث التحضيري للجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005 حول الأهداف الإنمائية للألفية ومتابعة المؤتمرات، الذي انعقد في نيويورك في الفترة من 16 إلى 17 آذار/مارس 2005. |