As agreed, in paragraph 14, on page 6, Cyprus has been added to the list of countries having applied for membership. | UN | وكما تم الاتفاق، فقد أُضيفت قبرص في الفقرة ٤١، في الصفحة ٦، إلى قائمة البلدان التي قدمت طلباً للعضوية. |
The report goes on to warn, on page 3, that | UN | ويمضي التقرير في الصفحة ٣، الى التحذير من أن |
The commentary for the above provision, which appears on page 25 of the original report, would read as follows: | UN | ويصبــح نص الشرح المتعلــق بالحكم المبين أعلاه، الذي يرد في الصفحة ٢٦ من التقرير اﻷصلي، كما يلي: |
In that case, could I also interest you in our fake vomit on page 23, lower left hand of the page? | Open Subtitles | في هذه الحالة هل أستطيع أن اثير إهتمامك في القيئ الزائف في صفحة 23 ,في أسفل يسار الصفحة ؟ |
The phrase should be added in the third preambular paragraph, which appears on page 6 of the English text. | UN | وينبغي أن تضاف العبارة إلى الفقرة الثالثة من الديباجة، التي تظهر على الصفحة ٦ من النص اﻹنكليزي. |
The commentary on the above provision, which appears on page 43 of the original report, would read as follows: | UN | ويصبح نص الشرح المتعلق بالحكم المبين أعلاه، الذي يرد في الصفحة ٤٢ من التقرير اﻷصلي، كما يلي: |
She also asked for more information on the Gender and Development Framework Programme, referred to on page 92. | UN | وطلبت أيضا مزيدا من المعلومات عن البرنامج الإطاري للبعد الجنساني والتنمية، المشار إليه في الصفحة 92. |
Particular mention is made on page 15 of the State programme on poverty reduction and economic development. | UN | وقد وردت إشارة خاصة في الصفحة 15 بشأن البرنامج الوطني للحد من الفقر وللتنمية الاقتصادية. |
Particular mention is made on page 15 of the State programme on poverty reduction and economic development. | UN | وقد وردت إشارة خاصة في الصفحة 20 بشأن البرنامج الوطني للحد من الفقر وللتنمية الاقتصادية. |
The spell's on page 86. You gotta get out of here. | Open Subtitles | التعويذة في الصفحة 86 . يجب أن تخرجي من هنا |
Let's take a look at our graphs on page ten, please. | Open Subtitles | لنلقي نظرة على رسومنا البيانية في الصفحة العاشرة ، رجاءً |
And put Siletsky's picture on page 105. - Is that clear? | Open Subtitles | و أن تضع صورة سيلتسكي في الصفحة 105 من الكتاب |
The information you're probably most interested in is on page four. | Open Subtitles | المعلومات المالية الذي ربما أنتم مهتمون بها في الصفحة الرابعة |
Rabbi Moshe Levi Steinberg says on page 24 of his book | Open Subtitles | الحبر موشي ليفي شتاينبيرج يقول في الصفحة 24 من كتابه. |
We were laughing at the typo on page three. | Open Subtitles | كنا يضحك على الخطأ المطبعي في الصفحة الثالثة. |
Did you read on page 2 about the mother-daughter talent show? | Open Subtitles | هل قرأتي في الصفحة الثانية عن أم فتاة المعرض الموهوبة؟ |
Officially, I'm going to backpedal, but only on page two. | Open Subtitles | رسمياً أنا في تراجع لكن فقط في الصفحة الثانية |
The graph on page 10 illustrates the PRAIS. | UN | ويبين الرسم البياني الوارد في صفحة 10 نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
Replace the table on page 1 with the table below. | UN | يُستعاض عن الجدول الوارد على الصفحة 1 بالجدول أدناه. |
Moreover, on page 18 there is an irresponsible reference to alleged terrorist networks in the Bolivarian Republic of Venezuela, specifically on Margarita Island. | UN | وفي الصفحة 18، ترد أيضا إشارة غير مسؤولة إلى وجود شبكات إرهابية مزعومة في فنزويلا، وبخاصة في جزيرة ماغاريتا. |
Our journey begins on page one, the preface. Oh, boy. Yes? | Open Subtitles | جولتنا الأول تبدأ بالصفحة الأول المـقـدمـة إللهي , نعم ؟ |
The phrase appears in the fifth preambular paragraph, on page 5. | UN | وتظهر العبارة في الفقرة الخامسة من المنطوق، على صفحة ٥. |
on page 1, in paragraph 3, the comma at the end of the first line will have to be removed. | UN | ففي الفقرة 3 من الصفحة 1، ينبغي إزالة علامة الفاصلة في نهاية السطر الأول. |
The announcement concerning the Conference and its proposed organization of work appears on page 18. | UN | ويرد الإعلان المتعلق بالمؤتمر وبرنامج العمل المقترح له في الصفحتين 24 و 25. |
on page two, you'll find a summary of outstanding continuances. | Open Subtitles | فى الصفحة الثانية ستجد ملخص بحث للقضايا الإستمرارية المعلقة |
on page 57, he chops off a guy's foot. | Open Subtitles | على الصفحةِ 57, يُقطّعُ مِنْ a قدم رجلِ. |
Yeah, well, you know, there's an elbow on page 16 that can't take a bad picture, either. | Open Subtitles | أجل, هناك مرفق بصفحة 16 يبدو رائعاً أيضاً |
If Flora was white, she would have been on page one. You going to the movies tonight? | Open Subtitles | إذا كانت فلورا بيضاء هي يمكن أن تكون في الصفحه رقم 1 ستذهب إلى السينما اللّيلة؟ |
The announcement concerning the Conference and its proposed organization of work appears on page 17. | UN | ويرد الإعلان المتعلق بالمؤتمر وتنظيم أعماله المقترح في الصفحات من 23 إلى 25. |
The following text should be added to, and follow on from, that currently appearing on page 91: | UN | يضاف النص التالي بحيث يلي المحتويات للصفحة 109: الرئيس السابق للمحكمة العليا في قبرص |