"on poverty reduction strategies" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن استراتيجيات الحد من الفقر
        
    • على استراتيجيات الحد من الفقر
        
    • المعني باستراتيجيات الحد من الفقر
        
    • حول استراتيجيات الحد من الفقر
        
    • فيما يتعلق باستراتيجيات الحد من الفقر
        
    • المتعلقة باستراتيجيات الحد من الفقر
        
    Training manual on poverty reduction strategies consistent with the Millennium Development Goals UN دليل تدريبي بشأن استراتيجيات الحد من الفقر المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية
    The independent expert calls for attention to be focused on the intersection of these three components of poverty when social consensus on poverty reduction strategies are formulated. UN ويدعو الخبير المستقل إلى تركيز الانتباه على تشابك مكوِّنات الفقر الثلاثة هذه عند التوصل إلى توافق الآراء في المجتمع بشأن استراتيجيات الحد من الفقر.
    Advisory services on poverty reduction strategies consistent with the Millennium Development Goals, mainstreaming social development and social integration issues in national development strategies UN تقديم الخدمات الاستشارية بشأن استراتيجيات الحد من الفقر المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية، وتعميم إدراج مسائل التنمية الاجتماعية والإدماج الاجتماعي في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية
    The partnership with the World Bank was very important and would be discussed in next year's report, with particular attention focussed on poverty reduction strategies (PRSs) and DevInfo. UN وكانت الشراكة مع البنك الدولي مهمة للغاية، وستجري مناقشتها في تقرير العام القادم، مع تركيز الاهتمام بوجه خاص على استراتيجيات الحد من الفقر وشبكة معلومات التنمية.
    Given that poverty remains a persistent obstacle to the development of indigenous peoples, a specific focus on poverty reduction strategies vis-à-vis such groups is of particular significance at this point in time. UN وبما أن الفقر لا يزال يشكل عائقا مستمراً أمام تنمية الشعوب الأصلية، فمن الأهمية بمكان، في الوقت الراهن، التركيز بشكل محدد على استراتيجيات الحد من الفقر إزاء مجموعات من هذا القبيل.
    Enhancing knowledge-sharing on poverty reduction strategies and the Millennium Development Goals through the African Learning Group on the Poverty Reduction Strategies and Millennium Development Goals UN تعزيز تبادل المعارف بشأن استراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية عن طريق فريق التعلم الأفريقي المعني باستراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية
    Nor did UNDP focus sufficiently on the integration of environmental concerns into the broader development agenda, such as dialogue on poverty reduction strategies. UN كما أن البرنامج الإنمائي لم يركز بقدر كاف على إدماج الشواغل البيئية في برنامجه الأوسع للتنمية، مثل الحوار حول استراتيجيات الحد من الفقر.
    Where minorities are not consulted on poverty reduction strategies that will affect them, the outcome of well-intentioned programmes may be a null change or even a decline in human development. UN ففي الحالات التي لا تُستشار فيها الأقليات بشأن استراتيجيات الحد من الفقر التي تؤثر فيها، قد لا تحقق البرامج التي تعد بحسن نية أي تغيير، بل قد يكون لها أثر سلبي على التنمية البشرية.
    An MDG report and a new NHDR will promote further debate on poverty reduction strategies. UN وسوف يساعد تقرير يتناول الأهداف الإنمائية للألفية وتقرير جديد عن التنمية البشرية الوطنية في تشجيع مواصلة الحوار بشأن استراتيجيات الحد من الفقر.
    It will use the NHDR process to promote broad and inclusive debate on poverty reduction strategies. UN وسيستخدم العملية الواردة في تقرير التنمية البشرية الوطنية من أجل التشجيع على إجراء نقاش واسع وشامل بشأن استراتيجيات الحد من الفقر.
    Enhancing knowledge-sharing on poverty reduction strategies and the Millennium Development Goals, through the ECA poverty reduction strategies/Millennium Development Goals learning group UN تعزيز تبادل المعارف بشأن استراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية، عن طريق فريق التعلم التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا والمعني باستراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية
    The round-table and consultative group mechanisms, as well as government-led development forums, provided space for policy dialogue on poverty reduction strategies. UN ووفرت آليتا المائدة المستديرة والفريق الاستشاري، فضلا عن المنتديات الإنمائية التي تديرها الحكومات، مجالا للحوار في مجال السياسات العامة بشأن استراتيجيات الحد من الفقر.
    141. Also during the period under review, ECA successfully completed a project initiated in 2005 on poverty reduction strategies and the MDGs through knowledge-sharing. UN 141- وخلال الفترة قيد الاستعراض أيضاً نجحت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في إنجاز مشروع بدأ في عام 2005 بشأن استراتيجيات الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية من خلال تبادل المعرفة.
    One is by focusing, at the national level, on poverty reduction strategies as instruments to implement NEPAD principles and to realize national ownership of development. UN يركز أحدها، على الصعيد الوطني، على استراتيجيات الحد من الفقر كأداة لتنفيذ مبادئ الشراكة الجديدة وتحقيق الملكية الوطنية للتنمية.
    Assessment of the impact of trade policy reform on poverty reduction strategies in countries acceding to the World Trade Organization (WTO) (2009) UN تقييم أثر إصلاح السياسة التجارية على استراتيجيات الحد من الفقر في البلدان التي تستعد للانضمام إلى منظمة التجارة العالمية (2009)
    This event stimulated discussion around NHRI involvement in national development processes, with a particular focus on poverty reduction strategies as well as the challenges and opportunitiesencountered in these processes by NHRIs. UN وأثارت المناسبة نقاشاً حول مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في عمليات التنمية الوطنية، مع تركيز خاص على استراتيجيات الحد من الفقر وعلى التحديات والفرص التي تنطوي عليها هذه العمليات بالنسبة لهذه المؤسسات.
    200. Support was also expressed for the focus on poverty reduction strategies and efforts to integrate the targets of the Millennium Declaration into national development programmes under the leadership of national Governments. UN 200- وأعرب أيضا عن التأييد للتركيز على استراتيجيات الحد من الفقر والجهود المبذولة لإدماج أهداف إعلان الألفية في برامج التنمية الوطنية تحت قيادة الحكومات الوطنية.
    Finally, OHCHR has been involved in the UNDG working group on poverty reduction strategies. UN وأخيراً، شاركت المفوضية في أنشطة الفريق العامل التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية المعني باستراتيجيات الحد من الفقر.
    He cited as examples, the Forum for Statistical Development (FASDEV), the Least Developed Countries (LDCs) regional meeting, the African Plenary on poverty reduction strategies and the MDGs, and the Climate Change experts meeting, which were organized during the course of the year. UN ومن بين الأمثلة التي استشهد بها منتدى التنمية الإحصائية، والاجتماع الإقليمي لأقل البلدان نمواً، والاجتماع الأفريقي العام المعني باستراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية، واجتماع الخبراء في مجال تغير المناخ، وهي اجتماعات نُظمت كلها في غضون العام.
    Facilitating inter-ministerial dialogues on poverty reduction strategies: as a substantive contribution towards building capacity at national and local levels to assume control and direct their own poverty reduction initiatives, country workshops for ministers to coordinate activities related to the PRSP process represent a critical need in LDCs. UN :: تيسير الحوار بين الوزراء حول استراتيجيات الحد من الفقر: تشكل حلقات العمل القطرية من أجل الوزراء لتنسيق الأنشطة المتعلقة بعملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر حاجة ماسة في أقل البلدان نمواً، وذلك كمساهمة موضوعية في سبيل بناء القدرات على المستويين الوطني والمحلي لتولي مراقبة وتوجيه مبادراتهم الخاصة للحد من الفقر.
    One implication of this has been the relative diminution of activities relating to provision of policy advice on poverty reduction strategies and strategy papers (PRSPs). UN 9 - وترتبت على ذلك أمور منها حدوث انخفاض نسبي في أنشطة تقديم المشورة بشأن السياسات العامة المتعلقة باستراتيجيات الحد من الفقر وورقاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus