"on relevant activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن الأنشطة ذات الصلة
        
    • عن الأنشطة ذات الصلة المضطلع بها
        
    • عن الأنشطة ذات الصلة التي
        
    • عن اﻷنشطة المتصلة بالموضوع التي
        
    • عن الأنشطة المتصلة بالموضوع التي تكون
        
    • عن اﻷنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها
        
    • لﻷنشطة ذات الصلة
        
    • عن الأنشطة ذات الصلة بالاتفاقية المضطلع بها
        
    • عن الأنشطة ذات الصلة في
        
    • عن الأنشطة ذات الصلة بالموضوع
        
    It requested the Secretariat to initiate work on relevant activities for consideration by the Open-ended Working Group at its sixth session and to report on progress to the Conference of the Parties at its ninth meeting. UN وطلب إلى الأمانة أن تبدأ في العمل بشأن الأنشطة ذات الصلة لينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السادسة وأن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع.
    That meeting would focus on the exchange of information on relevant activities in the field of NEO hazard mitigation and on the future workplan. UN وسوف يركِّز هذا الاجتماع على تبادل المعلومات بشأن الأنشطة ذات الصلة في مجال تخفيف مخاطر الأجسام القريبة من الأرض وخطة العمل المقبلة.
    The Subcommittee welcomed the report by the secretariat of the International Heliophysical Year on relevant activities conducted in 2008. UN 162- ورحّبت اللجنة الفرعية بالتقرير المقدّم من أمانة السنة الدولية للفيزياء الشمسية عن الأنشطة ذات الصلة المضطلع بها في عام 2008.
    In addition, the report provides information on relevant activities of the Division for Social Policy and Development to promote implementation of the outcomes of the World Summit and the special session. UN ويوفر التقرير بالإضافة إلى ذلك معلومات أيضا عن الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية لتعزيز تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي والدورة الاستثنائية.
    4. Summaries of additional replies received, together with such further information as may become available on relevant activities undertaken by the organizations concerned during the year, will be circulated in addenda to the present report. UN ٤ - وستعمم في اضافات الى هذا التقرير موجزات لما سيرد من ردود أخرى، مقرونة بأية معلومات جديدة قد تتوفر عن اﻷنشطة المتصلة بالموضوع التي تكون المنظمات المعنية قد اضطلعت بها خلال السنة.
    4. Summaries of additional replies received, together with such further information as may become available on relevant activities undertaken by the organizations concerned during the year, will be circulated in addenda to the present report. UN 4 - وستعمم في إضافات لهذا التقرير موجزات لما سيرد من ردود إضافية مقرونة بأي معلومات أخرى قد تتوفر عن الأنشطة المتصلة بالموضوع التي تكون المنظمات المعنية قد اضطلعت بها خلال السنة.
    16. States may report on a voluntary basis on relevant activities and progress achieved in implementing the Voluntary Guidelines on the progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security, to the FAO Committee on World Food Security (CFS) within its reporting procedures. UN 16- يمكن للدول تقديم تقارير على أساس طوعي إلى لجنة الأمن الغذائي العالمي، وفقا لإجراءات تقديم التقارير المعمول بها، بشأن الأنشطة ذات الصلة وما أحرز من تقدم في تنفيذ الخطوط التوجيهية الطوعية بشأن الإعمال المطرد للحق في غذاء كافٍ في سياق الأمن الغذائي القطري.
    4. Summaries of additional replies received, together with such further information as may become available on relevant activities undertaken by the organizations concerned during the year, will be published in addenda to the report mentioned in paragraph 3 above. UN 4 - وستُنشر موجزات الردود الإضافية الواردة، مشفوعة بما قد يستجد من معلومات حسب توافرها بشأن الأنشطة ذات الصلة التي اضطلعت بها المنظمات المعنية خلال العام، في إضافات للتقرير المذكور في الفقرة 3 أعلاه.
    4. Summaries of additional replies received, together with such further information as may become available on relevant activities undertaken by the organizations concerned during the year, will be published in addenda to the report mentioned in paragraph 3 above. UN 4 - وستُنشر موجزات الردود الإضافية الواردة، مشفوعة بما قد يستجد من معلومات حسب توافرها بشأن الأنشطة ذات الصلة التي اضطلعت بها المنظمات المعنية خلال العام، في إضافات للتقرير المذكور في الفقرة 3 أعلاه.
    4. Summaries of additional replies received, together with such further information as may become available on relevant activities undertaken by the organizations concerned during the year, will be published in addenda to the report mentioned in paragraph 3 above. UN 4 - وستُنشر موجزات الردود الإضافية الواردة، مشفوعة بما قد يستجد من معلومات حسب توافرها بشأن الأنشطة ذات الصلة التي اضطلعت بها المنظمات المعنية خلال العام، في إضافات للتقرير المذكور في الفقرة 3 أعلاه.
    27. The report of the SecretaryGeneral (E/CN.4/2001/20) provides details on relevant activities of the High Commissioner in her capacity as SecretaryGeneral of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN 27- ويقدم تقرير الأمين العام (E/CN.4/2001/20) تفاصيل بشأن الأنشطة ذات الصلة للمفوضة السامية بصفتها الأمينة العامة للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    It would also recall its invitation to the Secretary-General to contribute to the future deliberations and request him when doing so to provide information on relevant activities within the Secretariat to ensure overall coordination and coherence in the counter-terrorism efforts of the United Nations system. UN وتذكر أيضا بدعوتها الأمين العام إلى الإسهام في المداولات المقبلة، وتطلب إليه، لدى قيامه بذلك، أن يقدم معلومات عن الأنشطة ذات الصلة المضطلع بها داخل الأمانة العامة بما يكفل تحقيق تنسيق وتماسك شاملين في جهود مكافحة الإرهاب التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة.
    The proposed indicator will also include reporting on relevant activities carried out under expected accomplishment (b). UN ) المؤشر المقترح سوف يشمل أيضاً الإبلاغ عن الأنشطة ذات الصلة المضطلع بها تحت الإنجاز المتوقّع باء.
    Participants underlined the benefits of information on relevant activities by partner organizations being more regularly and systematically shared under the Nairobi work programme. UN وشدد المشاركون على مزايا تبادل المعلومات على نحو منتظم ومنهجي بقدر أكبر، في إطار برنامج عمل نيروبي، عن الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها المنظمات الشريكة.
    4. Summaries of additional replies received, together with such further information as may become available on relevant activities undertaken by the organizations concerned during the year, will be published in addenda to the report mentioned in paragraph 3. UN 4 - وستنشر في إضافات للتقرير المذكور في الفقرة 3 موجزات لما سيرد من ردود إضافية مقرونة بأي معلومات أخرى قد تتوافر عن الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها المنظمات المعنية خلال السنة.
    4. Summaries of additional replies received, together with such further information as may become available on relevant activities undertaken by the organizations concerned during the year, will be circulated in addenda to the present report. UN ٤ - وستعمم في إضافات إلى هذا التقرير موجزات لما يرد من ردود أخرى، مقرونة بأي معلومات أخرى قد تتوفر عن اﻷنشطة المتصلة بالموضوع التي تكون المنظمات المعنية قد اضطلعت بها خلال السنة.
    4. Summaries of additional replies received, together with such further information as may become available on relevant activities undertaken by the organizations concerned during the year, will be circulated in addenda to the present report. UN ٤ - وستعمم في إضافات الى هذا التقرير موجزات لما سيرد من ردود أخرى، مقرونة بأي معلومات أخرى قد تتوفر عن اﻷنشطة المتصلة بالموضوع التي تكون المنظمات المعنية قد اضطلعت بها خلال السنة.
    4. Summaries of additional replies received, together with such further information as may become available on relevant activities undertaken by the organizations concerned during the year, will be circulated in addenda to the present report. UN 4 - وستعمم في إضافات لهذا التقرير موجزات لما سيرد من ردود إضافية مقرونة بأي معلومات أخرى قد تتوفر عن الأنشطة المتصلة بالموضوع التي تكون المنظمات المعنية قد اضطلعت بها خلال السنة.
    Similarly, the Secretary-General is requested to prepare a report on relevant activities of the United Nations (see sect. III below). UN وبالمثل طلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن اﻷنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة )انظر الفرع الثالث أدناه(.
    (c) To prepare a succinct analytical report on relevant activities within the United Nations system, including the outcome of the World Science Conference, for consideration under the item entitled “Functioning of the Commission on Science and Technology for Development, including its role in coordinating science and technology for development”. UN )ج( إعداد تقرير تحليلي لﻷنشطة ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك نتائج المؤتمر العالمي للعلوم من أجل النظر فيه تحت البند المعنون " عمل اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، بما في ذلك دورها في تنسيق العلوم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " .
    The website provides up-to-date information on meetings and related activities, an online registration facility for meetings, official documents, statements, press releases, background materials, information on relevant activities in other organisations, useful links, and membership lists. UN ويتيح الموقع معلومات محدّثة عن الاجتماعات وما يتصل بها من أنشطة، وإمكانيةَ التسجّيل الإلكتروني لحضور الاجتماعات والحصول على الوثائق الرسمية والبيانات والنشرات الصحفية ومواد المعلومات الأساسية ومعلومات عن الأنشطة ذات الصلة بالاتفاقية المضطلع بها في منظمات أخرى، ووصلات مفيدة، وقوائم الأعضاء.
    It includes some information on relevant activities under the respective areas of expertise of other United Nations entities and intergovernmental organizations that support the implementation of decisions taken by Parties under the Convention. UN وتتضمن الوثيقة بعض المعلومات عن الأنشطة ذات الصلة في إطار مجالات خبرة كل من كيانات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تدعم تنفيذ القرارات التي تتخذها الأطراف في إطار الاتفاقية.
    The website provides up-to-date information on meetings and related activities, an online registration facility for meetings, official documents, statements, press releases, background materials, information on relevant activities in other organisations, useful links, and membership lists. UN ويتيح الموقع الشبكي معلومات محدّثة عن الاجتماعات وما يتصل بها من أنشطة، وإمكانية التسجّل الإلكتروني المباشر في الاجتماعات، كما يضم وثائق رسمية وبيانات ونشرات صحفية، ومواد أساسية ومعلومات عن الأنشطة ذات الصلة بالموضوع في منظمات أخرى، ووصلات مفيدة وقوائم متعلقة بالعضوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus