● preparation for negotiation on services in various regional contexts; | UN | ● الاستعداد للمفاوضات بشأن الخدمات في مختلف اﻷطر الاقليمية؛ |
This item has been taken up in all the national and regional meetings on services in developing countries. | UN | وقد نوقش هذا البند في كل اللقاءات الوطنية والإقليمية التي نُظِّمت بشأن الخدمات في البلدان النامية. |
Positive feedback was received through various channels on services provided by the Office of Human Resources Management monitoring missions | UN | وردت تعليقات إيجابية عبر مختلف القنوات بشأن الخدمات المقدمة من بعثات الرصد التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية |
Measures not restored would continue to have an adverse impact on services. | UN | وسوف يسفر عدم استئناف التدابير عن استمرار اﻷثر العكسي على الخدمات. |
Work has started on services policy review for Rwanda and Lesotho. | UN | وبدأ العمل بشأن استعراض السياسات المتعلقة بالخدمات في رواندا وليسوتو. |
Obtain information on services provided by the State and their cost; | UN | الحصول على معلومات عن الخدمات التي تقدمها الدولة وعن تكاليفها؛ |
Many delegations called for a strengthening of UNCTAD's work on services, trade and development. | UN | ودعت وفود عديدة إلى تعزيز أعمال الأونكتاد في مجال الخدمات والتجارة والتنمية. |
The shortage of human resources is influenced by the global economy, incentives for migration and global negotiation on services. | UN | ويتأثر هذا النقص في الموارد البشرية بالاقتصاد العالمي، والحوافز التي تشجع على الهجرة، والتفاوض العالمي بشأن الخدمات. |
Multi-year expert meeting on services, development and trade: the regulatory and institutional dimension | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
Multi-year expert meeting on services, development and trade: the regulatory and institutional dimension | UN | اجتماع متعدد السنوات للخبراء بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البُعد التنظيمي والمؤسسي |
Multi-year expert meeting on services, development and trade: the regulatory and institutional dimension | UN | اجتماع متعدد السنوات للخبراء بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البُعد التنظيمي والمؤسسي |
Multi-year expert meeting on services, development and trade: the regulatory and institutional dimensions | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: الأبعاد التنظيمية والمؤسسية |
Positive feedback from Member States on services provided by the secretariat of the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination | UN | إبداء آراء إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق |
It expressed its wishes that those reforms reflect positively on services provided for refugees in all aspects of the Agency's activities. | UN | وأعربت عن أملها في أن تنعكس تلك الإصلاحات بصورة إيجابية على الخدمات التي تقدم إلى اللاجئين في جميع نواحي أنشطة الوكالة. |
Authority for inspection and seizure and embargo on services | UN | سلطة التفتيش والمصادرة والحظر المفروض على الخدمات |
In the first half of 2010, the authorities agreed to set up a new camp to alleviate the pressure on services. | UN | وفي النصف الأول من عام 2010، وافقت السلطات على إنشاء مخيم جديد للتخفيف من الضغط الواقع على الخدمات. |
A successful conclusion to the Doha Development Round would require a concrete outcome in the negotiations on services. | UN | وأضاف أن الوصول بجولة الدوحة للتنمية إلى نتائج ناجحة سيتطلب التوصل إلى نتائج ملموسة في المفاوضات المتعلقة بالخدمات. |
This question is considered in the note on services. | UN | وتدرس هذه المسألة في المذكرة المتعلقة بالخدمات. |
The Committee is also concerned about the lack of information on services and counselling available for women suffering from mental health problems. | UN | ويساورها القلق أيضا من عدم وجود معلومات عن الخدمات والمشورة المتاحة للنساء اللواتي يعانين من مشاكل الصحة العقلية. |
AGREED CONCLUSIONS on services INFRASTRUCTURE FOR DEVELOPMENT | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن الهياكل اﻷساسية في مجال الخدمات |
The work on services for development concentrated on the implementation of the Trade Point Programme and on human resources development. | UN | وركز العمل المتعلق بالخدمات اللازمة للتنمية على تنفيذ برنامج النقاط التجارية وتنمية الموارد البشرية. |
SADC national workshop on services in Madagascar | UN | حلقة العمل الوطنية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي المعنية بالخدمات في مدغشقر |
The issue of cost-free premises is being actively pursued in the Sub-Group and the Management Group on services and Premises forums. | UN | وهنالك متابعة نشطة لمسألة الحصول على اﻷماكن بدون مقابل في الفريق الفرعي وفي فريق اﻹدارة المعني بالخدمات واﻷماكن. |
However, as from early September 2002, the Regional Office for Latin America and the Caribbean will operate an imprest account and will no longer depend on services from ECLAC. | UN | بيد أنه اعتبارا من أوائل أيلول/سبتمبر 2002 سيقوم المكتب بتشغيل حساب للسلف ولن يعتمد بعدها على خدمات اللجنة الاقتصادية. |
State support for services appears to be widespread, and its distortive effects on services trade cannot be discarded. | UN | ويبدو أن دعم الدولة للخدمات يتم على نطاق واسع، ولا يمكن تجاهل الآثار المشوهة لهذا الدعم على التجارة في الخدمات. |
:: " National report on services for the elderly in Lebanon " (2010); | UN | - " التقرير الوطني حول الخدمات المتوافرة لكبار السنّ في لبنان " ، 2010؛ |
Altogether, UNCTAD staff members delivered 30 missions on services. | UN | وفي المجموع، أدى موظفو الأونكتاد ثلاثين بعثة تتعلق بالخدمات. |
The incumbent will focus on services for national staff along with liaison and development of community mental health resources. | UN | وسيركز شاغل الوظيفة على تقديم الخدمات إلى الموظفين الوطنيين إلى جانب الاتصال وتنمية موارد الصحة النفسية المجتمعية. |
(a) Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts and information kits. Booklet on services and publications of the ECE Trade Division; | UN | )أ( كتيبات ونشرات وصحائف وقائع ولوحات حائط بيانية ومجموعات مواد إعلامية: كتيب عن خدمات ومنشورات شعبة التجارة في اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا؛ |