"on services" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن الخدمات
        
    • على الخدمات
        
    • المتعلقة بالخدمات
        
    • عن الخدمات
        
    • في مجال الخدمات
        
    • المتعلق بالخدمات
        
    • المعنية بالخدمات
        
    • المعني بالخدمات
        
    • على خدمات
        
    • في الخدمات
        
    • حول الخدمات
        
    • تتعلق بالخدمات
        
    • على تقديم الخدمات
        
    • وفيما يتعلق بالخدمات
        
    • عن خدمات
        
    ● preparation for negotiation on services in various regional contexts; UN ● الاستعداد للمفاوضات بشأن الخدمات في مختلف اﻷطر الاقليمية؛
    This item has been taken up in all the national and regional meetings on services in developing countries. UN وقد نوقش هذا البند في كل اللقاءات الوطنية والإقليمية التي نُظِّمت بشأن الخدمات في البلدان النامية.
    Positive feedback was received through various channels on services provided by the Office of Human Resources Management monitoring missions UN وردت تعليقات إيجابية عبر مختلف القنوات بشأن الخدمات المقدمة من بعثات الرصد التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية
    Measures not restored would continue to have an adverse impact on services. UN وسوف يسفر عدم استئناف التدابير عن استمرار اﻷثر العكسي على الخدمات.
    Work has started on services policy review for Rwanda and Lesotho. UN وبدأ العمل بشأن استعراض السياسات المتعلقة بالخدمات في رواندا وليسوتو.
    Obtain information on services provided by the State and their cost; UN الحصول على معلومات عن الخدمات التي تقدمها الدولة وعن تكاليفها؛
    Many delegations called for a strengthening of UNCTAD's work on services, trade and development. UN ودعت وفود عديدة إلى تعزيز أعمال الأونكتاد في مجال الخدمات والتجارة والتنمية.
    The shortage of human resources is influenced by the global economy, incentives for migration and global negotiation on services. UN ويتأثر هذا النقص في الموارد البشرية بالاقتصاد العالمي، والحوافز التي تشجع على الهجرة، والتفاوض العالمي بشأن الخدمات.
    Multi-year expert meeting on services, development and trade: the regulatory and institutional dimension UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي
    Multi-year expert meeting on services, development and trade: the regulatory and institutional dimension UN اجتماع متعدد السنوات للخبراء بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البُعد التنظيمي والمؤسسي
    Multi-year expert meeting on services, development and trade: the regulatory and institutional dimension UN اجتماع متعدد السنوات للخبراء بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البُعد التنظيمي والمؤسسي
    Multi-year expert meeting on services, development and trade: the regulatory and institutional dimensions UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: الأبعاد التنظيمية والمؤسسية
    Positive feedback from Member States on services provided by the secretariat of the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination UN إبداء آراء إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    It expressed its wishes that those reforms reflect positively on services provided for refugees in all aspects of the Agency's activities. UN وأعربت عن أملها في أن تنعكس تلك الإصلاحات بصورة إيجابية على الخدمات التي تقدم إلى اللاجئين في جميع نواحي أنشطة الوكالة.
    Authority for inspection and seizure and embargo on services UN سلطة التفتيش والمصادرة والحظر المفروض على الخدمات
    In the first half of 2010, the authorities agreed to set up a new camp to alleviate the pressure on services. UN وفي النصف الأول من عام 2010، وافقت السلطات على إنشاء مخيم جديد للتخفيف من الضغط الواقع على الخدمات.
    A successful conclusion to the Doha Development Round would require a concrete outcome in the negotiations on services. UN وأضاف أن الوصول بجولة الدوحة للتنمية إلى نتائج ناجحة سيتطلب التوصل إلى نتائج ملموسة في المفاوضات المتعلقة بالخدمات.
    This question is considered in the note on services. UN وتدرس هذه المسألة في المذكرة المتعلقة بالخدمات.
    The Committee is also concerned about the lack of information on services and counselling available for women suffering from mental health problems. UN ويساورها القلق أيضا من عدم وجود معلومات عن الخدمات والمشورة المتاحة للنساء اللواتي يعانين من مشاكل الصحة العقلية.
    AGREED CONCLUSIONS on services INFRASTRUCTURE FOR DEVELOPMENT UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن الهياكل اﻷساسية في مجال الخدمات
    The work on services for development concentrated on the implementation of the Trade Point Programme and on human resources development. UN وركز العمل المتعلق بالخدمات اللازمة للتنمية على تنفيذ برنامج النقاط التجارية وتنمية الموارد البشرية.
    SADC national workshop on services in Madagascar UN حلقة العمل الوطنية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي المعنية بالخدمات في مدغشقر
    The issue of cost-free premises is being actively pursued in the Sub-Group and the Management Group on services and Premises forums. UN وهنالك متابعة نشطة لمسألة الحصول على اﻷماكن بدون مقابل في الفريق الفرعي وفي فريق اﻹدارة المعني بالخدمات واﻷماكن.
    However, as from early September 2002, the Regional Office for Latin America and the Caribbean will operate an imprest account and will no longer depend on services from ECLAC. UN بيد أنه اعتبارا من أوائل أيلول/سبتمبر 2002 سيقوم المكتب بتشغيل حساب للسلف ولن يعتمد بعدها على خدمات اللجنة الاقتصادية.
    State support for services appears to be widespread, and its distortive effects on services trade cannot be discarded. UN ويبدو أن دعم الدولة للخدمات يتم على نطاق واسع، ولا يمكن تجاهل الآثار المشوهة لهذا الدعم على التجارة في الخدمات.
    :: " National report on services for the elderly in Lebanon " (2010); UN - " التقرير الوطني حول الخدمات المتوافرة لكبار السنّ في لبنان " ، 2010؛
    Altogether, UNCTAD staff members delivered 30 missions on services. UN وفي المجموع، أدى موظفو الأونكتاد ثلاثين بعثة تتعلق بالخدمات.
    The incumbent will focus on services for national staff along with liaison and development of community mental health resources. UN وسيركز شاغل الوظيفة على تقديم الخدمات إلى الموظفين الوطنيين إلى جانب الاتصال وتنمية موارد الصحة النفسية المجتمعية.
    (a) Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts and information kits. Booklet on services and publications of the ECE Trade Division; UN )أ( كتيبات ونشرات وصحائف وقائع ولوحات حائط بيانية ومجموعات مواد إعلامية: كتيب عن خدمات ومنشورات شعبة التجارة في اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus