"on social security" - Traduction Anglais en Arabe

    • على الضمان الاجتماعي
        
    • بشأن الضمان الاجتماعي
        
    • المتعلقة بالضمان الاجتماعي
        
    • المتعلق بالضمان الاجتماعي
        
    • عن الضمان الاجتماعي
        
    • لنظم الضمان الاجتماعي
        
    • بشأن الأمن الاجتماعي
        
    • المعنية بالضمان الاجتماعي
        
    • الخاصة بالضمان الاجتماعي
        
    • بشأن نظام الضمان الاجتماعي
        
    • تتعلق بالضمان الاجتماعي
        
    • في مجال الضمان الاجتماعي
        
    • اتفاق الضمان الاجتماعي
        
    There is no exact figure as to what percentage of gross national product (GNP) is spent on social security. UN `2` نسبة الإنفاق على الضمان الاجتماعي من الناتج القومي الإجمالي غير معروفة لأنه ليست هناك إحصاءات دقيقة.
    Percentage of GNP spent on social security 194 - 195 41 UN النسبة التي تنفق على الضمان الاجتماعي من الناتج القومي الإجمالي
    See also paragraphs 42 to 53 on social security. UN ٦٧- انظر أيضا الفقرات ٢٤-٣٥ بشأن الضمان الاجتماعي.
    Recently, ILO started an interregional project on social security in the informal sector. UN واستهلت منظمة العمل الدولية مؤخرا مشروعا أقاليميا بشأن الضمان الاجتماعي في القطاع غير الرسمي.
    European Convention on social security UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالضمان الاجتماعي
    The legislation on social security in Brazil has been undergoing a process of change to offer greater protection than the provisions considered by these conventions, conceived decades ago. UN يخضع التشريع المتعلق بالضمان الاجتماعي في البرازيل لعملية تغيير تهدف إلى توفير حماية أكبر من تلك التي توفرها أحكام هذه الاتفاقيات التي وُضعت منذ عقود.
    Share of spending on social security of the GNP between 1995 and 2005 UN نسبة الإنفاق على الضمان الاجتماعي من الناتج القومي الإجمالي في الفترة بين 1995 و2005
    As GNP has grown at a higher rate, the percentage spent on social security has declined. UN ونظراً لزيادة الناتج القومي الإجمالي بمعدل أعلى، فقد تراجعت النسبة المئوية التي أُنفقت على الضمان الاجتماعي.
    In other words, there has been a four-fold increase in government expenditure on social security in the past decade. UN وبمعنى أخر، فقد زاد الإنفاق الحكومي على الضمان الاجتماعي في العقد الماضي بمعدل أربعة أمثال.
    Paragraph 29 of the guidelines: Percentage of GNP spent on social security UN الفقرة 29 من المبادئ التوجيهية: النسبة التي تنفق على الضمان الاجتماعي من الناتج القومي الإجمالي
    Persons dependent on social security and welfare do not have the right to settle in another member country; and access to public employment is still generally restricted to nationals. UN ولا يجوز للأشخاص المعتمدين على الضمان الاجتماعي والرعاية الاجتماعية أن يقيموا في دولة عضو أخرى كما أن تولي الوظائف العامة لا يزال حكراً على المواطنين عموماً.
    No funds are therefore apportioned for spending on social security, as such apportionment is unnecessary. UN وفي ضوء ذلك لم يتم تخصيص نسبة من الخزينة للصرف على الضمان الاجتماعي لعدم وجود الحاجة لذلك.
    Periods of validity of national legislation on social security UN فترات سريان التشريعات الوطنية بشأن الضمان الاجتماعي
    Sweden also has conventions on social security with about twenty countries. UN كما أبرمت السويد اتفاقيات بشأن الضمان الاجتماعي مع 20 دولة تقريباً.
    Sweden and Serbia and Montenegro have also agreed that the previous convention on social security between Sweden and Yugoslavia shall apply between the countries. UN كما اتفقت السويد وصربيا والجبل الأسود على تطبيق الاتفاقيات المبرمة سابقاً بين السويد ويوغوسلافيا بشأن الضمان الاجتماعي.
    The Law on Population and Family Planning also includes provisions on social security. UN ويتضمن كذلك القانون المعني بالسكان وتنظيم الأسرة أحكاما بشأن الضمان الاجتماعي.
    Supplementary Agreement for the Application of the European Convention on social security UN الاتفاق التكميلي لتطبيق الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالضمان الاجتماعي
    Ms. Frank advocated improved monitoring and implementation of ILO conventions on social security. UN ودعمت السيدة فرانك تحسين الرصد وتنفيذ اتفاقيات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالضمان الاجتماعي.
    15. Finally, turning to the issue of the timeline for the bill on social security referred to in paragraph 233 of the report he said that an announcement might be expected soon. UN 15 - وانتقل، أخيرا، إلى مسألة الإطار الزمني لمشروع القانون المتعلق بالضمان الاجتماعي المشار إليه في الفقرة 233 من التقرير فقال إنه يتوقع صدور إعلان في هذا الشأن قريبا.
    They also commenced a general survey on social security in 2009. UN وقد بدأت هذه اللجان الثلاثة أيضا في إجراء استقصاء عام عن الضمان الاجتماعي في عام 2009.
    46. Protocol to the European Interim Agreement on social security Schemes relating to Old Age, Invalidity and Survivors UN 46- بروتوكول الاتفاق الأوروبي المؤقت لنظم الضمان الاجتماعي المتعلقة بالشيخوخة والاعتلال الصحي والباقين على قيد الحياة
    :: Act No. 375/56, as amended by Act 98/82, on social security and the social service administration UN :: القانون رقم 375/56 المعدل بموجب القانون رقم 98/82 بشأن الأمن الاجتماعي ومؤسسة الضمان الاجتماعي
    As member of its Commission on social security and Social Affairs, she has acted as rapporteur of the Social Security Bill and the Unemployment Protection Reform Bill reports. UN وبصفتها عضوا في اللجنة المعنية بالضمان الاجتماعي والشؤون الاجتماعية التابعة له، عملت كمقررة للتقريرين المتعلقين بقانون الضمان الاجتماعي وقانون إصلاح وسائل الحماية من البطالة.
    - Act 4736 of 29 March 1971, ratified on 16 March 1972, and the Ibero-American Convention on social security of 1978. UN - القانون 4736 الصادر في 29 آذار/ مارس 1971، والمصدق عليه في 16 مارس 1972، والاتفاقية الإيبيرية - الأمريكية الخاصة بالضمان الاجتماعي لعام 1978.
    Agreement between the United Nations Industrial Development Organization and the Republic of Austria on social security UN اتفاق بين منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وجمهورية النمسا بشأن نظام الضمان الاجتماعي
    In 2012, the Special Rapporteur on migrants welcomed the signing of bilateral agreements on social security with certain countries and reiterated the call of CMW for Albania to conclude further bilateral agreements with the principal countries of destination of Albanian migrants. UN وفي عام 2012، رحب المقرر الخاص المعني بالمهاجرين بالتوقيع على اتفاقات ثنائية تتعلق بالضمان الاجتماعي مع بعض البلدان، وكرر الدعوة التي وجهتها لجنة العمال المهاجرين إلى ألبانيا من أجل إبرام المزيد من الاتفاقات الثنائية مع البلدان الرئيسية التي يقصدها المهاجرون الألبانيون(155).
    The Federal Republic of Yugoslavia ratified 10 Conventions in the field of social security and a large number of special Conventions on social security. UN 146- صدّقت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على 10 اتفاقيات في مجال الضمان الاجتماعي وعلى عدد كبير من الاتفاقيات الخاصة بالضمان الاجتماعي.
    The 1994 Agreement on social security between Spain and Mexico employs an analogous concept, in concordance with the criteria used for calculating the pensions of retired workers in Spain. UN ويستند اتفاق الضمان الاجتماعي المبرم عام 1994 بين إسبانيا والمكسيك إلى مفهوم مشابه، وفقاً للمعايير المستخدمة لحساب المعاشات التقاعدية للعاملين المتقاعدين في إسبانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus