"on space applications for" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض
        
    • المعني بالتطبيقات الفضائية من أجل
        
    • المعني بتسخير التطبيقات الفضائية ﻷغراض
        
    • بشأن التطبيقات الفضائية لأغراض
        
    • للتطبيقات الفضائية لعام
        
    • في مجال تسخير التطبيقات اﻹقليمية لمنفعة
        
    • المعنية بتطبيقات الفضاء لأغراض
        
    • بشأن التطبيقات الفضائية لأجل
        
    • بشأن تطبيقات التكنولوجيا الفضائية ﻷغراض
        
    • المتعلق بالتطبيقات الفضائية لأغراض
        
    • لتسخير التطبيقات الفضائية ﻷغراض
        
    • عن تسخير التطبيقات الفضائية ﻷغراض
        
    • الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في
        
    • التطبيقات الفضائية على
        
    Regional cooperation on space applications for sustainable development in Asia and the Pacific UN التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    Regional cooperation on space applications for sustainable development in Asia and the Pacific UN التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    Second Ministerial Conference on space applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific UN المؤتمر الوزاري الثاني المعني بالتطبيقات الفضائية من أجل التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    For the region of Asia and the Pacific, the Secretariat participated in the Ministerial Conference on space applications for Development in the ESCAP Region, which was held at Beijing, China, in September 1994, and provided participants with information on the establishment of such a centre. UN وفيما يتعلق بمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، شاركت اﻷمانة في المؤتمر الوزاري المعني بتسخير التطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، الذي عقد في بيجين بالصين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ وقدمت للمشاركين معلومات عن إنشاء مثل هذا المركز.
    Recalling the decision of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific at its fifty-fifth session in April 1999 to hold the Second Ministerial Conference on space applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific in New Delhi in November 1999, UN وإذ يشير إلى المقرر الذي اتخذته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المتخذ في دورتها الخامسة والخمسين في نيسان/أبريل 1999 بعقد مؤتمر وزاري ثان بشأن التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999،
    Subsequently, the General Assembly, in its resolution 68/75, endorsed the United Nations Programme on space applications for 2014. UN وفي وقت لاحق أقرَّت الجمعية العامة، في قرارها 68/75، برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام 2014.
    51/11 Regional cooperation on space applications for environment and sustainable development in Asia and the Pacific UN ٥١/١١ التعاون اﻹقليمي في مجال تسخير التطبيقات اﻹقليمية لمنفعة البيئة والتنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    Regional cooperation on space applications for sustainable development in Asia and the Pacific UN التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    Regional cooperation on space applications for sustainable development in Asia and the Pacific UN التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    2000/6 Regional cooperation on space applications for sustainable development in Asia and the Pacific UN 2000/6 التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    2000/6 Regional cooperation on space applications for sustainable development in Asia the Pacific UN 2000/6 التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    The work of the subprogramme will include building on the initiatives established under the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development, established at the 1994 Ministerial Conference on space applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific, and the various networks relating to international environmental conventions, in particular those on climate change and desertification. UN وسوف يشمل البرنامج الفرعي الاعتماد على المبادرات المتخذة بموجب برنامج التطبيقات الفضائية اﻹقليمي من أجل التنمية المستدامة الذي أنشأه مؤتمر عام ٤٩٩١ الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية من أجل التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، والشبكات المختلفة ذات الصلة بالاتفاقات البيئية الدولية ولا سيما اتفاقيتا تغير المناخ ومكافحة التصحر.
    The work of the subprogramme will include building on the initiatives established under the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development, established at the 1994 Ministerial Conference on space applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific, and the various networks relating to international environmental conventions, in particular those on climate change and desertification. UN وسوف يشمل البرنامج الفرعي الاعتماد على المبادرات المتخذة بموجب برنامج التطبيقات الفضائية اﻹقليمي من أجل التنمية المستدامة الذي أنشأه مؤتمر عام ١٩٩٤ الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية من أجل التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، والشبكات المختلفة ذات الصلة بالاتفاقات البيئية الدولية ولا سيما اتفاقيتا تغير المناخ ومكافحة التصحر.
    It had hosted the Ministerial Conference on space applications for Development in the Asia-Pacific Region in 1994, and had co-sponsored, together with the United Nations Office for Outer Space Affairs and the European Space Agency (ESA), the International Training Course on Microwave Remote Sensing. UN فقد استضافت المؤتمر الوزاري المعني بتسخير التطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ المعقود في عام ١٩٩٤ واشتركت، مع مكتب اﻷمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي والوكالة الفضائية اﻷوروبية، في رعاية الحلقة الدراسية التدريبية الدولية المعنية بالاستشعار من بعد بالموجات المتناهية القصر.
    Recalling the decision of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific at its fifty-fifth session in April 1999 to hold the Second Ministerial Conference on space applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific in New Delhi in November 1999, UN وإذ يشير إلى المقرر الذي اتخذته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المتخذ في دورتها الخامسة والخمسين في نيسان/أبريل 1999 بعقد مؤتمر وزاري ثان بشأن التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999،
    Subsequently, the General Assembly, in its resolution 67/113, endorsed the United Nations Programme on space applications for 2013. UN وفي وقت لاحق، أقرَّت الجمعية العامة، في قرارها 67/113، برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام 2013.
    51/11 Regional cooperation on space applications for environment and sustainable development in Asia and the Pacific UN ٥١/١١ التعاون اﻹقليمي في مجال تسخير التطبيقات اﻹقليمية لمنفعة البيئة والتنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    Organization and servicing of the Regional Inter-Agency Committee for Asia and the Pacific Subcommittee on Environment and Sustainable Development, Subcommittee on Water and Subcommittee on space applications for Sustainable Development UN تنظيم وخدمة اللجنة الفرعية التابعة للجنة الإقليمية المشتركة بين الوكالات لآسيا والمحيط الهادئ والمعنية بالبيئة والتنمية المستدامة، واللجنة الفرعية المعنية بالمياه، واللجنة الفرعية المعنية بتطبيقات الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    ESCAP will continue to follow up the recommendations of the Second Ministerial Conference on space applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific, to implement the second phase of the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development (RESAP II) and to serve the development priorities identified by the ESCAP Council (see A/AC.105/780, paras. 18 and 19). UN 10- كما إن الإسكاب سوف تواصل متابعة توصيات المؤتمر الوزاري الثاني بشأن التطبيقات الفضائية لأجل التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، بغية تنفيذ المرحلة الثانية من برنامج التطبيقــات الفضائيــة الإقليمــي لأجــل التنميــة المستدامــة ( " ريساب الثــانــي " RESAP II)، وخدمة الأولويات التنموية التي حددها مجلس الإسكــاب (انظـر A/AC.105/780، الفقرتيـن 18 و19).
    g. Two seminars/symposia on space applications in implementation of Beijing Declaration on space applications for Environmentally Sound and Sustainable Development in Asia and the Pacific, Regional Strategy and Action Plan, and the Regional Space Applications Programme for Environmentally Sound and Sustainable Development; UN ز - حلقتان دراسيتان/ندوتان عن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء تنفيذا ﻹعلان بيجين بشأن تطبيقات التكنولوجيا الفضائية ﻷغراض التنمية السليمة بيئيا والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، والاستراتيجية وخطة العمل اﻹقليميتين، وبرنامج التطبيقات الفضائية اﻹقليمي ﻷغراض التنمية المستدامة والسليمة بيئيا؛
    1. Endorses the recommendations of the Second Ministerial Conference on space applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific, held in New Delhi in November 1999; UN 1 - يقر توصيات المؤتمر الوزاري الثاني المتعلق بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، المعقود في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999؛
    28. The Second Ministerial Conference on space applications for Sustainable Development is being organized by ESCAP, which will be hosted by India at New Delhi in November 1999. UN ٢٨ - وتقــوم اللجنــة بتنظيم المؤتمــر الوزاري الثاني لتسخير التطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة، الذي ستستضيفه الهند في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    The Secretariat will also prepare technical studies on space applications for sustainable development; developing tele-education programmes through international cooperation; basic space science in developing countries; space technology applications for preventing and mitigating the effects of natural disasters; and use of new technologies in communications and information networks. UN وستقوم اﻷمانة العامة أيضا بإعداد دراسات تقنية عن تسخير التطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة؛ ووضع برامج التعليم من بعد عن طريق التعاون الدولي؛ وعلوم الفضاء اﻷساسية في البلدان النامية؛ وتسخير تطبيقات التكنولوجيا الفضائية لاتقاء آثار الكوارث الطبيعية وتخفيف حدتها؛ واستخدام التكنولوجيات الجديدة في شبكات الاتصالات والمعلومات.
    Subsequently, the General Assembly, in its resolution 62/217, endorsed the United Nations Programme on space applications for 2008. UN ثم أقرّت الجمعية العامة لاحقاً، في قرارها 62/217، أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في 2008.
    The Committee expressed its appreciation to the Expert on space applications for the effective manner in which he had implemented the Programme within the limited funds at his disposal. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لخبير التطبيقات الفضائية على الطريقة الفعالة التي نفذ بها البرنامج بما وضع تحت تصرفه من أموال محدودة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus