"on stage" - Traduction Anglais en Arabe

    • على المسرح
        
    • على خشبة المسرح
        
    • على المنصة
        
    • علي المسرح
        
    • في المسرح
        
    • فوق المسرح
        
    • على المنصّة
        
    • إلى المسرح
        
    • على المنصه
        
    • على مسرح
        
    • للمسرح
        
    • على الحلبة
        
    • في الأستديو
        
    • عل المسرح
        
    • لخشبة المسرح
        
    How about you listen to the other person on stage for once? Open Subtitles ماذا لو أنصتَّ إلى الشخص الآخر الموجود على المسرح لمرة واحدة؟
    Last time we were on stage together, it was a mess. Open Subtitles في اخر مره كنا على المسرح معا , كانت فوضى
    May I request the outgoing director to come up here on stage. Open Subtitles هل لي بطلب من المدير المنتهية ولايته ان يتفضل على المسرح.
    It's like the playwright just walked on stage and stopped the play. Open Subtitles هو مثل الكاتب المسرحي فقط مشى على خشبة المسرح وأوقف اللعب.
    I don't wear a jacket, I don't dress like that on stage. Open Subtitles ولا أرتدي قميص, ليس مثل هؤلاء من هم على خشبة المسرح
    Remind me never to let you on stage again, kid. Open Subtitles ذكرني أن لا أظهرك على المنصة مجددأ يا فتى
    She's over on stage 3 if you want to say hi. Open Subtitles إنها على المسرح 3 إن أردت أن تلقي عليها التحية.
    We compete, on stage, 28 July at 1 1 a. m. Open Subtitles نحن مدعوون على المسرح في 28 يوليو الساعة 11 صباحاً
    Last time i was on stage was my fourth-Grade spelling bee. Open Subtitles آخر مره ظهرت على المسرح كنت لا أعرف كيف اتكلم
    'Will you take a lucky mascot on stage with you? Open Subtitles هل ستأخذين معك تعويذه لجلب الحظ معك على المسرح
    Of course, Junia and I stank so badly for two weeks that we couldn't go on stage Open Subtitles بالطبع أنا جونيا فاحت رائحتنا المنتنة على مدى أسبوعين لدرجة لم نظهر فيها على المسرح
    She worships you. She wouldn't dare get up there on stage. Open Subtitles هي تقدسكِ هي لا تجرؤ على الوقوف على المسرح هناك
    The one that's up on stage playing Johnny B. Goode. Open Subtitles الأخر الذى على المسرح و يغنى جونى بى جوود.
    My Mama was up on stage and she looked beautiful. Open Subtitles كانت أمي واقفة على المسرح وتغني وكانت جميلة جداً
    Hey, they're asking for the happy couple on stage. Open Subtitles أهلا ، يسألون عن الثنائي السعيد على المسرح
    It's not just the dancers in the streets or on stage. Open Subtitles إنها ليست مجرد راقصين في الشوارع أو على خشبة المسرح
    I have them on my guitar and have them on stage. Open Subtitles لدي لهم على الغيتار بلدي، ويكون لهم على خشبة المسرح.
    Then, you'll have to work with me on stage Open Subtitles إذاً، سيكون عليك العمل معي على خشبة المسرح
    I don't know what beef you're talking about, but if you don't walk out on stage looking good, no one's going to listen to you anyway. Open Subtitles لا أعرف ما هو اللحم الذي تتحدث عنه ولكنك إن لم تظهر بمظهر جيد على المنصة لن يستمع إليك أحد على أية حال
    on stage, don't forget to look straight at the judges. Open Subtitles علي المسرح لا تنسي أن تنظر مباشرةً الي الحكام
    God, if it be thy divine will, join your humble and devoted followers on stage four! Open Subtitles اللهي بمشيئتك الالهية أتي لنا في المسرح الر ابع
    I loved being great with child, it didn't bother me to not be on stage. Open Subtitles أحببت أن اكون جيده فى تربية الأطفال لم يزعجنى أن لا أكون فوق المسرح
    I'm really, really grateful because I got to dance with him on stage. Open Subtitles ولطالماعلمتُ،أننى أريد ذلك. أنا ممتنّة جداً لأننى، رقصت معه على المنصّة.
    They need 12 boxes of copier paper on stage one. Open Subtitles يريدون 12 صندوق ورق نسخ إلى المسرح رقم واحد
    You should've seen your girlfriend on stage tonight. She nailed it. Open Subtitles -كان يجب ان ترى حبيبتك اليوم على المنصه ,ولقد ابدعت
    My great-aunt said that Tippi's doing a Channing Tatum movie on stage six. Open Subtitles عمتي الكبيرة تقول أن تيبي تقوم بفلم تشانينغ تاتوم على مسرح ستة
    Now, you save that cheek for on stage, young lady. Open Subtitles يجب أن تحتفظي بهذه الصلافة للمسرح أيتها الشابة
    Oscar, you've shocked the whole of London, smoking on stage like that. Open Subtitles اوسكار . لقد اصدمت كل سكان لندن بتدخينك بهذه الطريقة على الحلبة
    What about him? He's starting work over there on stage Seven. Open Subtitles لقد بدأ العمل هناك في الأستديو السابع.
    I'd like to invite three very special people up on stage. Open Subtitles لذالك أود أن أستدعي ثلاثة أشخاص مهمين بالنسبة لي عل المسرح
    His Lordship's going to want that sweet ass back on stage, pronto. Open Subtitles سيادته سوف يرغب من تلك المؤخرّة الجميلة أن تعود لخشبة المسرح , قريباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus