(iii) Working Party on Standardization of Perishable Produce and Quality Development | UN | ' ٣` الفرقة العاملة المعنية بتوحيد مقاييس المنتجات الزراعية القابلة للتلف وتطوير النوعية |
(iii) Working Party on Standardization of Perishable Produce and Quality Development | UN | ' ٣ ' الفرقة العاملة المعنية بتوحيد مقاييس المنتجات الزراعية القابلة للتلف وتطوير النوعية |
The focus of the workshop was on public participation and consultation on Standardization of geographical names, including the discussion of a revision of the South African Geographical Names Council Act. | UN | وركزت حلقة العمل على مشاركة الجمهور ومشاورته بشأن توحيد الأسماء الجغرافية، بما في ذلك مناقشة مسألة تنقيح قانون مجلس جنوب أفريقيا للأسماء الجغرافية. |
They recommended standardization of working methods in relation to the separation of admissibility and merits, further discussion on Standardization of the practice granting interim measures requests and common guidelines in respect of deadlines for submissions. | UN | وأوصوا بتوحيد أساليب العمل فيما يتعلق بالفصل بين المقبولية والوقائع الموضوعية، وإجراء مزيد من المناقشات بشأن توحيد ممارسة منح طلبات التدابير المؤقتة والمبادئ التوجيهية الموحدة فيما يتعلق بالمواعيد النهائية لتقديم الطلبات. |
5. Guidance should be provided on Standardization. | UN | 5 - ينبغي توفير التوجيه بشأن التوحيد القياسي اللازم؛ |
Three of the workshops will focus on Standardization of the taxonomy of fauna associated with polymetallic nodules in the Area. | UN | وستركز ثلاثة من حلقات العمل على توحيد تصنيف الكائنات الحيوانية المرتبطة بالعقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة. |
Documentation related to the Conference on Standardization of Geographical Names | UN | الوثائق المتعلقة بالمؤتمر المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية |
The gazetteer was available for download from the website of the Commission on Standardization of Geographical Names Outside the Republic of Poland. | UN | والمعجم متاح للتحميل على موقع اللجنة المعنية بتوحيد الأسماء الجغرافية خارج جمهورية بولندا. |
The Transcription Working Group of the Iranian Committee on Standardization of Geographical Names completed a new romanization system for Persian. | UN | أنجز الفريق العامل المعني بالنسخ اللفظي المنبثق عن اللجنة الإيرانية المعنية بتوحيد الأسماء الجغرافية نظاما جديدا لكتابة الأسماء الجغرافية الفارسية بالحروف اللاتينية. |
IV. Recommendations of the workshop on Standardization of environmental data and information | UN | رابعا - توصيات حلقة العمل المعنية بتوحيد البيانات والمعلومات البيئية |
19. The report of the workshop on Standardization was presented to the Commission, ISBA/10/LTC/4. | UN | 19 - قُدم تقرير حلقة العمل المعنية بتوحيد البيانات والمعلومات البيئية إلى اللجنة في الوثيقة ISBA/10/LTC/4. |
(e) Recommendations of the workshop on Standardization of environmental data and information. | UN | (هـ) توصيات حلقة العمل المعنية بتوحيد البيانات والمعلومات البيئية. |
The President noted that item 12, " Other matters, " would include, among other things, a proposal from Australia on Standardization of Implementation Committee recommendations; a draft outline of a primer for the Implementation Committee; and consideration of issues raised under Article 9 of the Montreal Protocol on research, development, public awareness and exchange of information. | UN | 8 - وأشار الرئيس إلى أن البند 12، " مسائل أخرى " ، سيتضمن أموراً من بينها، مقترحاً من استراليا بشأن توحيد توصيات لجنة التنفيذ؛ مشروع موجز لكتاب تمهيدي للجنة التنفيذ؛ والنظر في المسائل التي أُثيرت في إطار المادة 9 من بروتوكول مونتريال بشأن البحوث، والتطوير والوعي العام وتبادل المعلومات. |
11. The Commission heard a report on the outcomes of the Authority's workshops on Standardization of environmental data and information and on prospects for international collaboration in marine environmental research. | UN | 11 - استمعت اللجنة إلى تقرير عن نتائج حلقات العمل التي عقدتها السلطة بشأن توحيد البيانات والمعلومات البيئية واحتمالات التعاون الدولي في مجال البحوث البيئية البحرية. |
31. Developing countries' export credit programmes would benefit from attaining a degree of consensus on Standardization of papers, rules of operation, credit rating procedures, insurance and guarantee treatment. | UN | ١٣- يمكن أن تستفيد برامج ائتمانات التصدير في البلدان النامية من بلوغ درجة من توافق اﻵراء بشأن توحيد اﻷوراق وقواعد العمل وإجراءات تحديد الجدارة الائتمانية ومعالجة التأمين والضمان. |
26. The Criminal Justice Unit continues to host a seminar for police and prosecutors on Standardization of police investigation forms. | UN | 26 - وتواصل وحدة العدالة الجنائية استضافتها لحلقة رجال الشرطة - المدعين العامين بشأن توحيد استمارات التحقيق في أجهزة الشرطة. |
Its theme was " Towards forging a common understanding on public participation and consultation on Standardization of geographical names " . | UN | وكان محورها " نحو إيجاد فهم مشترك لمشاركة الجمهور ومشاورته بشأن توحيد الأسماء الجغرافية " . |
Guidance on Standardization | UN | جيم - التوجيهات بشأن التوحيد القياسي |
61. Recommendations focused on Standardization of practices and procedures. | UN | 61 - وركزت التوصيات على توحيد الممارسات والإجراءات. |
Specialized section of Working Party 7 on Standardization of early and ware potatoes | UN | القسم المتخصص التابع للفرقة العاملة 7 المعني بتوحيد معايير البطاطس المبكرة وبطاطس المخازن |
(f) Carrying out some activities on Standardization of marine and submarine features by establishing a related working group; | UN | (و) تنفيذ بعض الأنشطة المتعلقة بتوحيد أسماء المعالم البحرية والمعالم المغمورة من خلال إنشاء فريق عامل معني بذلك الأمر؛ |
(iii) Working Party on Standardization of Perishable Produce and Quality Development: | UN | ' 3` فرقة العمل المعنية بالتوحيد القياسي للمنتجات الزراعية السريعة التلف وتحسين النوعية: |
The review of supply chain management will include the reorganization of functions and processes and will focus on Standardization and an increase in resource efficiency. | UN | وسيشمل استعراض إدارة سلسلة الإمدادات إعادة تنظيم المهام والإجراءات وسيركز على التوحيد وعلى زيادة كفاءة استخدام الموارد. |