"on strengthening investigations" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن تعزيز التحقيقات
        
    • لتعزيز التحقيقات
        
    Accordingly, the present report does not address issues covered in the report of the Secretary-General on strengthening investigations. UN وبناء على ذلك، فإن هذا التقرير لا يتناول المسائل التي يغطيها تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات.
    The recommendations arising from the external review of the Investigations Division should take into account the report that had been requested by the Secretary-General on strengthening investigations. UN وينبغي أن تأخذ التوصيات المنبثقة من الاستعراض الخارجي لشعبة التحقيقات في الاعتبار التقرير الذي طلب أن يقدمه الأمين العام عن تعزيز التحقيقات.
    (a) Report of the Secretary-General on strengthening investigations (A/62/582 and Corr.1); UN (أ) تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (A/62/582 و Corr.1)؛
    The Committee has commented on this issue in its report on strengthening investigations (A/62/7/Add. 35, para. 6); UN وقد علقت اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في تقريرها عن تعزيز التحقيقات (A/62/7/Add. 35، الفقرة 6)؛
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on strengthening investigations (A/62/582 and Corr.1). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (A/62/582 و Corr.1).
    The Secretary-General, in his report on strengthening investigations (A/62/582), indicated his intention to report to the General Assembly after conducting a comprehensive review, which will provide a comprehensive approach to investigations across the United Nations. UN وقد أشار الأمين العام في تقريره عن تعزيز التحقيقات (A/62/582) إلى أنه يعتزم تقديم تقرير إلى الجمعية العامة بعد إجراء استعراض واسع النطاق بغية إتاحة نهج شامل للتحقيقات على نطاق الأمم المتحدة.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on strengthening investigations (A/62/582 and Corr.1). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (A/62/582 و Corr.1).
    Report of the Secretary-General on strengthening investigations (General Assembly resolutions 61/279, para. 44 and 61/275, sect. II, para. 1) (see also agenda item 136) UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (قرارا الجمعية العامة 61/279، الفقرة 44، و 61/275، الجزء الثاني، الفقرة 1) (انظر أيضا البند 136 من جدول الأعمال)
    Report of the Secretary-General on strengthening investigations (General Assembly resolution 61/279, para. 44, and 61/275, sect. II, para. 1) (see agenda item 128) UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (قرارا الجمعية العامة 61/279، الفقرة 44، و 61/275، الجزء الثاني، الفقرة 1) (انظر البند 128 من جدول الأعمال)
    61. The Special Committee takes note of the Secretary-General's report on strengthening investigations (A/62/582) and looks forward to the outcome of the General Assembly deliberations on it. UN 61 - وتنوه اللجنة الخاصة بتقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (A/62/582)، وتتطلع إلى نتائج مداولات الجمعية العامة بشأنه.
    Having considered the report of the Secretary-General on strengthening investigations, the report of the Office of Internal Oversight Services on the activities of the Procurement Task Force for the eighteenmonth period ended 30 June 2007, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات() وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات لفترة الثمانية عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007(
    55. The Special Committee takes note of the Secretary-General's report on strengthening investigations (A/62/582 and Corr.1) and looks forward to the outcome of the General Assembly's deliberations on it. UN 55 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (A/62/582 و Corr.1)، وتتطلع إلى نتائج مداولات الجمعية العامة بشأنه.
    173. The requirements for the Investigation Division reflect the restructuring initiatives outlined by the Secretary-General in his report on strengthening investigations (A/62/582 and Corr.1). UN 173 - تبين احتياجات شعبة التحقيقات أنشطة إعادة الهيكلة التي بينها الأمين العام في تقريره عن تعزيز التحقيقات (A/62/582 و Corr.1).
    Having considered the report of the Secretary-General on strengthening investigations, the report of the Office of Internal Oversight Services on the activities of the Procurement Task Force for the eighteenmonth period ended 30 June 2007, the note by the Secretary-General transmitting his comments thereon and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات() وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات لفترة الثمانية عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007() ومذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته عليه() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    For its part, OIOS in its report on strengthening investigations (A/62/582, annex) highlights its proposals for restructuring and strengthening its investigation function to better meet the demand for qualified and timely investigations. UN ويبرز مكتب خدمات الرقابة الداخلية، من جانبه، في تقريره عن تعزيز التحقيقات (A/62/582، المرفق) مقترحاته بشأن إعادة هيكلة وتعزيز وظيفة التحقيقات لديه بحيث يتمكن من تلبية الطلب على التحقيقات الكفؤة والسريعة بصورة أفضل.
    (b) Consolidation of the planned two Internal Audit Division training programmes into one, as well as the postponement of the Investigations Division retreat for resident investigators in view of the planned submission to the General Assembly of a report on strengthening investigations involving the restructuring of the Division. UN (ب) دمج برنامجي التدريب المقررين في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات في برنامج واحد، فضلا عن تأجيل المعتكف المقرر أن تنظمه شعبة التحقيقات للمحققين المقيمين، تحسبا لما تقرر من تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن تعزيز التحقيقات في إطار عملية إعادة هيكلة الشعبة.
    Having considered the report of the Secretary-General on strengthening investigations, the report of the Office of Internal Oversight Services on the activities of the Procurement Task Force for the 18-month period ended 30 June 2007, the note by the Secretary-General transmitting his comments thereon and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات()، وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات لفترة الثمانية عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007()، ومذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته عليه()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    16. Support account requirements of OIOS reflect proposals contained in the report of the Secretary-General on strengthening investigations (A/62/582) and are without prejudice to such decisions as the General Assembly may wish to take on the restructuring of the Investigations Division of the Office. UN 16 - وتجسد احتياجات حساب الدعم المتعلقة بمكتب خدمات الرقابة الداخلية المقترحات الواردة في تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (A/62/582) ولا تمس بقرارات من قبيل تلك التي قد ترغب الجمعية العامة في اتخاذها بشأن إعادة هيكلة شعبة التحقيقات في المكتب.
    544. OIOS proposed that the 2008/09 peacekeeping support account budget be reviewed in the context of its initiatives for strengthening investigations, in particular the restructure of the Division as described in the annex to the report of the Secretary-General on strengthening investigations (see A/62/582 and Corr.1). UN 544 - اقترح مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يجري استعراض ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة 2008/2009 في سياق مبادراته لتعزيز التحقيقات، لا سيما إعادة هيكلة الشعبة على نحو ما هو مبين في مرفق تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (انظر A/62/582 و Corr.1).
    58. The Special Committee takes note of the efforts of the Secretary-General to strengthen investigations through the Office of Internal Oversight Services and looks forward to the outcome of the General Assembly deliberations on the report of the Secretary-General on strengthening investigations (A/62/582 and Corr.1). UN 58 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بالجهود التي يبذلها الأمين العام لتعزيز التحقيقات عن طريق مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وهي تتطلع إلى الاطلاع على نتائج مداولات الجمعية العامة بشأن تقرير الأمين العام عن تعزيز التحقيقات (A/62/582 و Corr.1).
    Its procedures and strategies on strengthening investigations should therefore be developed in that context. UN ومن ثم ينبغي وضع الإجراءات والاستراتيجيات التي يتبعها المكتب لتعزيز التحقيقات في هذا السياق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus