"on sustainable land management" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • المعني بالإدارة المستدامة للأراضي
        
    • للإدارة المستدامة للأراضي
        
    • على الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • المتعلق بالإدارة المستدامة للأراضي
        
    • في مجال الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • الخاص بالإدارة المستدامة للأراضي
        
    • في الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • المتعلقة بالإدارة المستدامة للأراضي
        
    • بشأن إدارة الأراضي على نحو مستدام
        
    • الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي
        
    • بشأن إدارة الأراضي المستدامة
        
    • عن الإدارة المستدامة للأراضي
        
    • يتعلق بالإدارة المستدامة للأراضي
        
    • بشأن تدهور الأراضي
        
    These courses have also considered the requirements under the GEF Operational Programme on sustainable land management. UN ونظرت هذه الدورات في متطلبات البرنامج التنفيذي للمرفق بشأن الإدارة المستدامة للأراضي.
    Commitment of these institutions to the UNCCD process of sharing knowledge and expertise on sustainable land management UN التزام هاتين المؤسستين بعملية الاتفاقية المتمثلة في تقاسم المعارف والخبرات بشأن الإدارة المستدامة للأراضي
    17. The Conference of the Parties also reviewed the implementation of the operational programme on sustainable land management. UN 17 - واستعرض مؤتمر الأطراف أيضا تنفيذ البرنامج التنفيذي المعني بالإدارة المستدامة للأراضي.
    Their suggestions supported the secretariat's role in making available a knowledge portal on sustainable land management that would unleash scientific knowledge and best practices found in regional and national databases. UN وذهبوا في اقتراحاتهم إلى دعم دور الأمانة في استحداث بوابة معرفية للإدارة المستدامة للأراضي من شأنها أن تسهم في حشد المعارف العلمية وأفضل الممارسات المدرجة في قواعد البيانات الإقليمية والوطنية.
    Application of a green economy and impacts on sustainable land management UN تطبيق نهج الاقتصاد الأخضر والآثار على الإدارة المستدامة للأراضي
    22. FAO has embarked on several large programmes on sustainable land management (SLM) in particular in the framework of the Global Environment Facility (GEF) operational programme 15 (OP 15) on sustainable land management. UN 22- وقد قامت منظمة الأغذية والزراعة بعدد من البرامج الكبيرة في مجال الإدارة المستدامة للأراضي، وذلك تحديداً في إطار البرنامج التنفيذي رقم 15 لمرفق البيئة العالمية المتعلق بالإدارة المستدامة للأراضي.
    Promoting sustainable agriculture and rural development through the implementation of best practices on sustainable land management in the ESCWA region UN تعزيز الزراعة المستدامة والتنمية الريفية عن طريق تنفيذ أفضل الممارسات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي في منطقة الإسكوا
    The reports contain almost no information on utilization of the GEF operational programme 15 (OP 15) on sustainable land management by affected CEE country Parties. UN ولا تتضمن التقارير أيضاً أية معلومات تقريباً عن استعمال البلدان الأطراف المتأثرة في أوروبا الوسطى والشرقية البرنامج التشغيلي 15 لمرفق البيئة العالمية بشأن الإدارة المستدامة للأراضي.
    Support the implementation of NAPA projects on sustainable land management in collaboration with the implementation of United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) national action plans UN دعم تنفيذ عملية برامج العمل الوطنية للتكيف بشأن الإدارة المستدامة للأراضي بالتعاون مع تنفيذ خطط العمل الوطنية في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    34. In February 2004, a workshop on land degradation in the Caribbean was held in Trinidad, Trinidad and Tobago, which resulted in the establishment of the Partnership Initiative on sustainable land management (PISLM). UN 34- في شباط/فبراير 2004، عُقدت حلقة عمل تتناول تردي الأراضي في منطقة الكاريبي في ترينيداد، ترينيداد وتوباغو، أسفرت عن إنشاء مبادرة الشراكة بشأن الإدارة المستدامة للأراضي.
    (b) A forum at the GEF Assembly in 2006 on sustainable land management UN (ب) إقامة منتدى بشأن الإدارة المستدامة للأراضي في إطار انعقاد جمعية مرفق البيئة العالمية في عام 2006؛
    The GEF Council had made financial resources available to the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and the United Nations Development Programme (UNDP) to provide capacity-building for national progress reports on implementation of the Convention and awareness-raising efforts on sustainable land management in 90 countries in those regions. UN وقد أتاح مجلس مرفق البيئة العالمية الموارد المالية للصندوق الدولي للتنمية الزراعية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل بناء القدرات اللازمة لإعداد التقارير المرحلية الوطنية عن تنفيذ الاتفاقية وبذل الجهود لزيادة الوعي بشأن الإدارة المستدامة للأراضي في 90 بلداً في تلك المناطق.
    (5) Regional Training Center on sustainable land management UN (5) مركز التدريب الإقليمي المعني بالإدارة المستدامة للأراضي
    The United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) had a key role to play, but it had yet to define a strategic international framework on sustainable land management and risked losing its credibility. UN وأضاف إن لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر دورا رئيسيا، بيد أنه ما زال يتعين عليها تحديد إطار دولي استراتيجي للإدارة المستدامة للأراضي وهي تتعرض للمخاطرة بفقدان مصداقيتها.
    37. United Nations University is undertaking a range of initiatives to improve human livelihoods and protect fragile mountain ecosystems, with a particular focus on sustainable land management. UN 37 - تتخذ جامعة الأمم المتحدة حاليا مجموعة من المبادرات لتحسين سبل العيش للبشر وحماية النظم البيئية الجبلية الهشة، مع التركيز بوجه خاص على الإدارة المستدامة للأراضي.
    Lastly, most of the subregions - though by no means all - have taken advantage of the opportunities offered by the GEF's operational programme on sustainable land management and by the NEPAD Environmental Initiative. UN وفي الختام، فقد اغتنمت معظم المناطق دون الإقليمية الفرص التي أتاحها برنامج العمليات المتعلق بالإدارة المستدامة للأراضي التابع لمرفق البيئة العالمية والمبادرة البيئية الصادرة عن نيباد.
    III. APPROVAL OF THE GEF OPERATIONAL PROGRAMME on sustainable land management 11 - 24 4 UN ثالثاًً - إقرار البرنامج التنفيذي لمرفق البيئة العالمية في مجال الإدارة المستدامة للأراضي 11-24 5
    13. Business Forum on sustainable land management UN 13- منتدى الأعمال الخاص بالإدارة المستدامة للأراضي
    49. In addition to reviewing the information submitted in reports, the CRIC, supported by the secretariat, will consider the compilation and dissemination of best practices on sustainable land management and on funding and resource mobilization. UN 49- وإضافة إلى استعراض المعلومات المقدمة في التقارير، ستنظر لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، بدعم من الأمانة، في تجميع ونشر أفضل الممارسات في الإدارة المستدامة للأراضي والتمويل وتعبئة الموارد.
    Initiation of collaboration with the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) for synergetic implementation of NAPAs and national action plans on sustainable land management UN :: بدء التعاون مع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر من أجل تنفيذ تآزري لبرامج العمل الوطنية للتكيف وخطط العمل الوطنية المتعلقة بالإدارة المستدامة للأراضي
    It further welcomed the decision of the GEF Council in May 2003 establishing a new operational programme on sustainable land management. UN كما رحب مؤتمر الأطراف بقرار مرفق البيئة العالمية الصادر في شهر أيار/مايو 2003، الذي أقر برنامج عمل جديد بشأن إدارة الأراضي على نحو مستدام.
    As far as the GEF is concerned, a range of eligible projects has been prepared and submitted as part of the Operational Programme on sustainable land management. UN وفيما يتعلق بمرفق البيئة العالمية، أُعدت مجموعة من المشاريع المؤهلة وقُدمت في إطار برنامج العمليات الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي.
    89. Since 2009, the Centre for Development and Environment and its local and international partners have supported Tajikistan and Kyrgyzstan in a transboundary initiative on sustainable land management in the Pamir-Alai mountains. UN 89 - ومنذ عام 2009، يقوم مركز التنمية والبيئة وشركائه المحليين والدوليين بدعم طاجيكستان وقيرغيزستان في المبادرة العابرة للحدود بشأن إدارة الأراضي المستدامة في جبال بامير - آلاي.
    Training modules on sustainable land management UN برامج تدريبية عن الإدارة المستدامة للأراضي
    Agreements/memorandums of understanding (MOUs)/joint work programmes (JWPs) on inter-agency task sharing on sustainable land management (SLM) issues UN اتفاقات/مذكرات تفاهم/برامج عمل مشتركة بشأن مسائل تقاسم المهام فيما بين الوكالات فيما يتعلق بالإدارة المستدامة للأراضي
    22. The workshop requests developed countries which are members of the GEF to increase their contributions to the GEF's Operational Programme on sustainable land management (OP 15) under the fourth instalment and to give priority to the requirements of African countries by facilitating procedures and access to these funds. UN 22- تدعو حلقة العمل البلدان المتقدمة الأعضاء في مرفق البيئة العالمية إلى زيادة مساهماتها في البرنامج التنفيذي التابع للمرفق بشأن تدهور الأراضي (البرنامج التنفيذي 15) في إطار التمويل الرابع، وإيلاء الأولوية لاحتياجات البلدان الأفريقية بتيسير الإجراءات والوصول إلى تلك الاعتمادات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus