"on that report" - Traduction Anglais en Arabe

    • على ذلك التقرير
        
    • بشأن ذلك التقرير
        
    • بشأن هذا التقرير
        
    • المتعلقة بذلك التقرير
        
    An AU high-level delegation will come to New York later this month to brief the Council on that report. UN وسيصل إلى نيويورك في وقت لاحق من هذا الشهر فريق رفيع المستوى من الاتحاد الأفريقي لإطلاع المجلس على ذلك التقرير.
    Based on that report, the delegation of France intended to present to the Committee, at its fifty-second session, in 2009, a revised proposal for a multi-year agenda item. UN وبناء على ذلك التقرير يعتزم وفد فرنسا أن يقدّم إلى اللجنة، في دورتها الثانية والخمسين، عام 2009، اقتراحا منقّحا بشأن بند جدول الأعمال المتعدّد السنوات.
    The present report draws substantially on that report and on the contributions of many RBM partners. II. Resource mobilization and financing for malaria control UN ويعتمد هذا التقرير بدرجة كبيرة على ذلك التقرير وعلى مساهمات العديد من الشركاء في مبادرة دحر الملاريا.
    The Committee intends to submit its recommendations on that report to the Assembly at its current session. UN وتعتزم اللجنة رفع توصياتها بشأن ذلك التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الحالية.
    No action was taken by the General Assembly on that report. UN ولم تتخذ الجمعية العامة أي إجراء بشأن ذلك التقرير.
    You have requested our views on that report, which we will submit separately. UN وقد طلبتم معرفة آرائنا بشأن هذا التقرير وسنقدمها على حدة.
    There are also comments on that report by the Secretary-General and the Administrative Committee on Coordination. UN وهناك أيضا تعليقات على ذلك التقرير من اﻷمين العام ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    The comments of the Joint Inspection Unit (JIU) on that report are contained in document A/56/956/Add.1. UN وترد تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على ذلك التقرير في الوثيقة A/56/956/Add.1.
    We will focus our statement on that report. UN وسوف نركز في بياننا على ذلك التقرير.
    The Council also invited the Committee on Non-Governmental Organizations to transmit to the Council at the same session its comments on that report. UN ودعا المجلس أيضا اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية الى أن تحيل الى المجلس في نفس الدورة ما يكون لديها من تعليقات على ذلك التقرير.
    The Committee also had before it the comments of the Secretary-General on that report (A/58/438/Add.1). UN وكان معروضا أيضا على اللجنة الاستشارية تعليقات الأمين العام على ذلك التقرير (A/58/435/Add.1).
    9. Requests the Working Group to submit the report on its second session to the Economic and Social Council at its substantive session of 1995, and invites the Committee on Non-Governmental Organizations, at its regular session in 1995, to transmit its comments on that report to the Council at that session. UN ٩ - يطلب إلى الفريق العامل أن يقدم التقرير المتعلق بدورته الثانية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، ويدعو اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى أن تقوم، في دورتها العادية لعام ١٩٩٥، بإحالة تعليقاتها على ذلك التقرير الى المجلس في تلك الدورة.
    However, it is the decision of the General Assembly on that report that provides the preliminary estimates that serve as a basis for the presentation of the proposed programme budget. UN ولكن قرار الجمعية العامة بشأن ذلك التقرير هو الذي يتضمن التقديرات الأولية التي تعتبر بمثابة أساس لعرض الميزانية البرنامجية المقترحة.
    At the request of the General Assembly, a second round of consultations had been conducted on that report by Governments, United Nations bodies, the specialized agencies, and interested persons. UN وبناء على طلب الجمعية العامة، قامت الحكومات وهيئات الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والشخصيات المهتمة، بإجراء جولة ثانية من المشاورات بشأن ذلك التقرير.
    Three Governments including the Government of Iraq submitted additional information and views on that report. UN ٠١- وقدمت ثلاث حكومات بما فيها حكومة العراق معلومات وآراء إضافية بشأن ذلك التقرير.
    He added that an informal meeting on that report could be organized with members of the Executive Board to obtain their feedback prior to the report’s finalization. UN وأضاف قائلا إنه يمكن تنظيم الاجتماع غير الرسمي بشأن ذلك التقرير مع أعضاء المجلس التنفيذي للحصول على استجابة من جانبهم قبل وضع التقرير في صورته النهائية.
    To remedy this problem, article 9.2 provides that staff will have a right to obtain the Disciplinary Board report after thirty days if no decision has been taken on that report by the Secretary-General. UN ولتلافي هذه المشكلة، تنص المادة ٩-٢ على أن يكون للموظف الحق في الحصول على تقرير مجلس التأديب بعد ٦٠ يوما إذا لم يتخذ اﻷمين العام أي قرار بشأن ذلك التقرير.
    As the Secretary-General has not yet received the benefit of the General Assembly's views on that report, it would be prudent to continue on a path of solid growth through the addition of 50 assessed posts and 10 extrabudgetary posts to augment the existing 337 posts. UN وبما أن اﻷمين العام لم يتلق بعد آراء الجمعية العامة بشأن ذلك التقرير حتى يستأنس بها، يكون من الحكمة المضي في التوسع من خلال إضافة ٠٥ وظيفة تمول من اﻷنصبة المقررة و ٠١ وظائف تمول من خارج الميزانية لتعزيز الوظائف اﻟ ٧٣٣ الموجودة.
    No action was taken by the General Assembly on that report. UN ولم تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن هذا التقرير.
    The Committee would make its recommendations on that report at its next session, which was to begin on 3 May 1994. UN وستصدر اللجنة توصياتها بشأن هذا التقرير في دورتها القادمة التي تبدأ في ٣ أيار/مايو ١٩٩٤.
    The views of the Government of Indonesia on that report are contained in the annex to document A/54/727-S/2000/65. UN وترد آراء حكومة إندونيسيا بشأن هذا التقرير في مرفق الوثيقة A/54/727-S/2000/65.
    The Committee's comments, observations and recommendations on that report are contained in document A/63/526 and Corr.1. UN وترد تعليقات اللجنة وملاحظاتها وتوصياتها المتعلقة بذلك التقرير في الوثيقة A/63/526 و Corr.1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus