"on the accounts of" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن حسابات
        
    • بشأن حسابات
        
    • المتعلق بحسابات
        
    • عن مراجعة حسابات
        
    • المتعلقة بحسابات
        
    • الحسابات بشأن عمليات
        
    REPORT OF THE EXTERNAL AUDITOR on the accounts of THE UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة
    REPORT OF THE BOARD OF AUDITORS TO THE GENERAL ASSEMBLY on the accounts of THE VOLUNTARY UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق
    of the Board of Auditors to the General Assembly on the accounts of the Voluntary Funds administered UN مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي تديرها مفوضة
    TO THE GENERAL ASSEMBLY on the accounts of THE VOLUNTARY FUNDS UN عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرهـا المفـوض
    Key among them was the absence of financial information on the accounts of the Tribunal and the regular handling and transport of large amounts of cash. UN ومن المخالفات الرئيسية عدم توفر معلومات مالية بشأن حسابات المحكمة وتناول ونقل مبالغ نقدية كبيرة، بصورة عادية.
    INTERIM REPORT OF THE EXTERNAL AUDITOR on the accounts of THE UNITED NATIONS INDUSTRIAL DEVELOPMENT ORGANIZATION UN التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للفترة من
    REPORT OF THE BOARD OF AUDITORS TO THE GENERAL ASSEMBLY on the accounts of THE VOLUNTARY UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات
    Report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    Instead, efforts will be made to enrich related information in the financial report on the accounts of UNITAR. UN بل ستُبذل الجهود لإثراء المعلومات ذات الصلة في التقرير المالي عن حسابات اليونيتار.
    4. Audit report on the accounts of the International Seabed Authority for 2013 prepared by KPMG. UN 4 - تقرير مراجعي الحسابات عن حسابات السلطة الدولية لقاع البحار لعام 2013، أعدته شركة KPMG.
    The report of the Committee on the Board's report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations is contained in document A/65/782. UN ويرد تقرير اللجنة عن التقرير الذي أعده المجلس عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/65/782.
    Report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization for the financial period 1 January 2006 to 31 December 2007 UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للفترة المالية من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون
    Measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees UN التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات التي وردت في تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    REPORT OF THE BOARD OF AUDITORS TO THE GENERAL ASSEMBLY on the accounts of THE VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون
    This document contains the interim financial report on the accounts of UNICEF for 2002, the first year of the biennium 2002-2003. UN تتضمن هذه الوثيقة التقرير المالي المؤقت عن حسابات اليونيسيف لعام 2002، السنة الأولى من فترة السنتين 2002-2003.
    REPORT OF THE BOARD OF AUDITORS TO THE GENERAL ASSEMBLY on the accounts of THE VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR UN تقرير مجلس مراجِعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عـن الفترة المنتهية في
    1. The Secretary-General has the honour to submit his financial report on the accounts of the United Nations for the biennium 1996-1997 ended 31 December 1997. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل تقريره المالي عن حسابات اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    It is interesting to note that the audit which focused on compliance with UNHCR sub-agreements and use of resources rendered an unqualified opinion on the accounts of the Office of the Prime Minister. UN ومن المثير للاهتمام ملاحظة أن مراجعة الحسابات التي ركزت على مدى الامتثال للاتفاقات الفرعية التي أبرمتها المفوضية وحالة استخدام الموارد أصدرت رأيا خاليا من التحفظات بشأن حسابات مكتب رئيس الوزراء.
    REPORT OF THE BOARD OF AUDITORS TO THE GENERAL ASSEMBLY on the accounts of THE VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR REFUGEES UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة بشأن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون
    The Union also looked forward to resuming the discussion of the item on the accounts of closed peacekeeping missions. UN وأعربت عن تطلع الاتحاد الأوروبي إلى استئناف مناقشة البند المتعلق بحسابات بعثات حفظ السلام المنتهية.
    Interim report of the External Auditor on the accounts of the UN التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي عن مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة
    Owing to the biennialization of the work of the General Assembly, the current practice was for the Board of Auditors to submit reports to the Assembly on the accounts of the Fund on a biennial basis. UN فنظرا لأن الجمعية العامة تأخذ في أعمالها بفترات مدتها سنتان، فإن الممارسة المتبعة حاليا هي أن يقدم مجلس مراجعي الحسابات التقارير المتعلقة بحسابات الصندوق إلى الجمعية كل سنتين.
    In addition, the report of the Advisory Committee on the report of the Board on the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the period ended 30 June 2011 is contained in document A/66/719. UN وإضافة إلى ذلك، يرد تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 في الوثيقة A/66/719.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus