Accordingly, the financial statements are prepared on the accrual basis of accounting. | UN | وعليه، تُعدُّ البيانات المالية استناداً إلى مبدأ المحاسبة على أساس الاستحقاق. |
Accordingly, the financial statements are prepared on the accrual basis of accounting. | UN | وبالتالي، تُعد البيانات المالية استناداً إلى مبدأ المحاسبة على أساس الاستحقاق. |
The income and expenditure and assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | UN | تُسجل الإيرادات والنفقات والأصول والخصوم على أساس الاستحقاق. |
The Agency’s expenditure and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | UN | أما نفقات الوكالة وخصومها فيتم إثباتها أيضا على أساس الاستحقاق. |
The accompanying financial statements are prepared on the accrual basis of accounting. | UN | تم إعداد البيانات المالية المرافقة على أساس الاستحقاق المحاسبي. |
The accompanying financial statements are prepared on the accrual basis of accounting. | UN | تم إعداد البيانات المالية المرافقة على أساس الاستحقاق المحاسبي. |
Interest income is recorded on the accrual basis. | UN | وتُقيَّد إيرادات الفوائد على أساس الاستحقاق. |
The accompanying financial statements are prepared on the accrual basis of accounting. | UN | تم إعداد البيانات المالية المرافقة على أساس الاستحقاق. |
Interest income is recorded on the accrual basis. | UN | وتُقيَّد إيرادات الفوائد على أساس الاستحقاق. |
Interest income on loans financed is accounted for on the accrual basis. 2.20.5 Recoveries | UN | تسجل إيرادات الفوائد المتأتية من تمويل القروض في الحسابات على أساس الاستحقاق. |
Generally, income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | UN | وتُسجَّل الإيرادات والنفقات والأصول والخصوم عموماً وفقاً للمحاسبة على أساس الاستحقاق. |
Generally, income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | UN | تُسجَّل الإيرادات والنفقات والأصول والخصوم عموماً وفقاً للمحاسبة على أساس الاستحقاق. |
Generally, income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | UN | تُسجَّل الإيرادات والنفقات والأصول والخصوم عموماً وفقاً للمحاسبة على أساس الاستحقاق. |
Interest income on loans financed is accounted for on the accrual basis. 2.21.5 Recoveries | UN | إيرادات الفوائد المتأتية من تمويل القروض تُعالج محاسبيا على أساس الاستحقاق. |
Accordingly, the financial statements are prepared on the accrual basis of accounting. | UN | وتبعا لذلك، تُعدُّ البيانات المالية استناداً إلى مبدأ المحاسبة على أساس الاستحقاق. |
The Agency's expenditure and liabilities are also recognized on the accrual basis of accounting. | UN | أما نفقات الوكالة وخصومها فإنه يتم إثباتها أيضا على أساس الاستحقاق. |
Accordingly, the financial statements are prepared on the accrual basis of accounting. | UN | وتبعا لذلك، تُعدُّ البيانات المالية استناداً إلى مبدأ المحاسبة على أساس الاستحقاق. |
However, income arising from miscellaneous sources, that is, bank interest, exchange rate gains and other miscellaneous income are recognized on the accrual basis of accounting. | UN | غير أن اﻹيرادات اﻵتية من مصادر متنوعة، مثل الفوائد المصرفية وأرباح أسعار الصرف وغير ذلك من اﻹيرادات المتنوعة، يتم إثباتها على أساس الاستحقاق. |
2.54 The biennial budget is prepared on the modified cash basis and the statement of financial performance is prepared on the accrual basis. | UN | 2-54 وتعد ميزانية فترة السنتين على أساس نقدي معدل، ويعد بيان الأداء المالي على أساس الاستحقاق. |
Consequently, voluntary contributions to fund Special Programmes are recorded on the accrual basis of accounting. | UN | وبالتالي فإن التبرعات المقدمة لتمويل البرامج الخاصة تقيد على أساس مبدأ الاستحقاق في المحاسبة. |
(d) Generally, income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | UN | (د) يجري عموماً إثباتُ الإيرادات والنفقات والأصول والخصوم وفقاً لنظام المحاسبة القائم على أساس تسجيل الاستحقاقات. |