"on the activities of the ombudsman" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن أنشطة أمين المظالم
        
    • بشأن أنشطة أمين المظالم
        
    Report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman and on the revised terms of reference for the Ombudsman UN تقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم والاختصاصات المنقحة لأمين المظالم
    Such recommendations will be included in the annual report on the activities of the Ombudsman and Mediation Services to the General Assembly. UN وسوف تُدرج هذه التوصيات في التقرير السنوي الذي يُقدم إلى الجمعية العامة عن أنشطة أمين المظالم وخدمات الوساطة.
    Report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman and on the revised terms of reference for the Ombudsman UN تقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم والاختصاصات المنقحة لأمين المظالم
    Report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman UN تقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم
    This has been included as a crucial part of the yearly reports submitted to the General Assembly by the Secretary-General on the activities of the Ombudsman. UN وقد أدرج ذلك كجزء أساسي من التقارير السنوية التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن أنشطة أمين المظالم.
    Report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman UN تقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم
    The Committee trusts that the report on the activities of the Ombudsman will serve as a useful information resource for the work of the redesign panel. UN وتعتقد اللجنة أن التقرير عن أنشطة أمين المظالم سيكون مصدر معلومات مفيد لعمل فريق إعادة التصميم.
    The Advisory Committee trusts that the report on the activities of the Ombudsman will serve as a useful information resource for the work of the redesign panel. UN وتعتقد اللجنة الاستشارية أن التقرير المقدم عن أنشطة أمين المظالم سيكون مصدرا مفيدا للمعلومات بالنسبة لعمل فريق إعادة التصميم.
    The Officer would ensure follow-up with senior management and summarize and include salient issues in the annual report on the activities of the Ombudsman. UN وسيضمن الموظف المذكور متابعة المسائل مع الإدارة العليا ويقوم بتلخيص المسائل البارزة وإدراجها في التقرير السنوي عن أنشطة أمين المظالم.
    92. The Ombudsman has identified systemic issues in previous reports of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman. UN 92 - كشف أمين المظالم مسائل عامة في التقارير السابقة للأمين العام عن أنشطة أمين المظالم.
    1. This is the first report of the Secretary-General to the General Assembly on the activities of the Ombudsman. UN 1 - هذا هو أول تقرير يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة عن أنشطة أمين المظالم.
    4. Administration of justice at the United Nations: report on the activities of the Ombudsman UN 4 - إقامة العدل في الأمم المتحدة: تقرير عن أنشطة أمين المظالم
    17. The Advisory Committee takes note of the report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/60/376). UN 17 - تحيط اللجنة الاستشارية علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم (A/60/376).
    :: Report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/61/524) UN :: تقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم (A/61/425)
    (c) Report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/62/311). UN (ج) تقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم (A/62/311).
    (f) Report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/62/311); UN (و) تقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم (A/62/311)؛
    76. Lastly, the Committee had not received the annual reports on the administration of justice required under previous resolutions, and his delegation wished to note the request contained in paragraph 22 of resolution 59/283, to the effect that the Secretary-General should submit information on the activities of the Ombudsman. UN 76 - واختتم كلامه قائلا إن اللجنة لم تتلق التقارير السنوية عن إقامة العدل، المطلوبة بموجب القرارات السابقة، وأعرب عن رغبة وفد بلده في الإشارة إلى الطلب الوارد في الفقرة 22 من القرار 59/283، والداعي إلى أن يقدم الأمين العام معلومات عن أنشطة أمين المظالم.
    (d) Report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/63/283); UN (د) تقرير الأمين العام عن أنشطة أمين المظالم (A/63/283)؛
    12. The Office had made much progress in implementing many of the key proposals and recommendations in the first report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/60/376). UN 12 - وقالت إن المكتب أحرز تقدما كبيرا في تنفيذ العديد من المقترحات والتوصيات الرئيسية التي وردت في التقرير الأول للأمين العام عن أنشطة أمين المظالم (A/60/376).
    Reports of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/60/376 and A/61/524) UN تقريرا الأمين العام بشأن أنشطة أمين المظالم A/60/376) و (A/61/524
    46. Much progress has been made in implementing many of the key proposals that were highlighted in the first report of the Secretary-General on the activities of the Ombudsman (A/60/376). UN 46 - أحرز تقدم كبير في تنفيذ كثير من المقترحات الأساسية التي أبرزها التقرير الأول للأمين العام بشأن أنشطة أمين المظالم (A/60/376).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus