"on the admissibility and the merits" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
        
    • بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية
        
    • بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
        
    • على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
        
    • على المقبولية والأسس الموضوعية
        
    • عن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
        
    • بشأن مقبولية البلاغ وموضوعه
        
    • على مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية
        
    Additional observations by the State party on the admissibility and the merits UN الملاحظات الإضافية للدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية
    Complainant's comments on the State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات المشتكي على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية
    Complainant's comments on the State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    The Committee's rules of procedure allowed States to respond simultaneously on the admissibility and the merits of a case. UN وقال إن النظام الداخلي للجنة ينص على إمكانية أن ترد الدول في الوقت عينه على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    State party's observations on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية
    Complainant's comments on the State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Complainant's comments on the State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Complainant's comments on the State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات صاحبي الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Complainant's comments on the State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات صاحبي الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Complainant's comments on the State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات المشتكي على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية
    State party's submission on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية وتعليقات صاحب الشكوى عليها
    Complainant's comments on the State party's submission on the admissibility and the merits UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية
    Complainants' comments on the State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات صاحبي الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    Complainant's comments on the State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات صاحبة الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    State party's submissions on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    That makes it very difficult for the State party to respond on the admissibility and the merits of the case. UN وهذا يجعل من الصعوبة بمكان على الدولة الطرف أن ترد على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    The State party recalls the facts of the case in extenso, repeating its previous submissions on the admissibility and the merits of the communication. UN تذكّر الدولة بوقائع القضية كاملة، وتكرر ملاحظاتها السابقة على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    State party's observations on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية
    4. On 23 May 2003, 14 January and 23 September 2004, and 16 June 2005, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and the merits of the communication. UN 4- في 23 أيار/مايو 2003، و14 كانون الثاني/يناير 2004، و23 أيلول/سبتمبر 2004، و16 حزيران/يونيه 2005، طلبت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان إلى الدولة الطرف أن تقدم لها معلومات عن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 12 July 2012, the State party submitted its observations on the admissibility and the merits of the communication. UN 4-1 قدمت الدولة الطرف، في 12 تموز/يوليه 2012، ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وموضوعه.
    State party's observations on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus