"on the basis of the draft text" - Traduction Anglais en Arabe

    • استناداً إلى مشروع النص
        
    • استنادا إلى مشروع النص
        
    • استنادا إلى مشروع نص
        
    • على أساس مشروع النص الوارد
        
    • من جدول الأعمال على أساس مشروع النص
        
    The SBI decided to discuss this matter further at its eighteenth session, on the basis of the draft text in the annex I to this report. UN (ب) وقررت الهيئة الفرعية مواصلة بحث هذه المسألة في دورتها الثامنة عشرة استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الأول من هذا التقرير.
    The SBI decided to continue its consideration of issues under this agenda item at its twenty-ninth session on the basis of the draft text contained in annex II and other documents submitted by Parties, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its fourteenth session. UN 31- وقررت الهيئة الفرعية مواصلة النظر في القضايا التي يشملها هذا البند من جدول الأعمال في دورتها التاسعة والعشرين استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الثاني وفي الوثائق الأخرى المقدمة من الأطراف، بغية التوصية بمشروع مقرر لاعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    37. Action: The SBI will be invited to continue consideration this matter on the basis of the draft text referred to in paragraph 36 above with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its eighteenth session. UN 37- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة استناداً إلى مشروع النص المشار إليه في الفقرة 36 أعلاه بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.
    The Subsidiary Body for implementation, at its twenty-fourth session, decided to continue its consideration of issues relating to the Adaptation Fund at its twenty-fifth session (November 2006) on the basis of the draft text below. UN قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الرابعة والعشرين، أن تواصل النظر في المسائل المتعلقة بصندوق التكيف في دورتها الخامسة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر 2006) استناداً إلى مشروع النص التالي.
    37. At its thirty-second session, the SBI considered this sub-item and decided to conclude its consideration at its thirty-third session, on the basis of the draft text contained in annex II to the report of the SBI on its thirty-second session, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its sixteenth session. UN 37- ونظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في دورتها الثانية والثلاثين وقررت إكمال نظرها فيه في دورتها الثالثة والثلاثين استنادا إلى مشروع النص الوارد في المرفق الثاني لتقرير الهيئة الفرعية عن دورتها الثانية والثلاثين() بهدف التوصية بمشروع مقرر كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة().
    Under paragraph 5 of the draft resolution, the General Assembly would request the President-designate to undertake consultations on the basis of the draft text of the treaty prior to the 2013 Conference. UN وبموجب الفقرة 5 من مشروع القرار، تطلب الجمعية العامة إلى الرئيس المعين أن يجري مشاورات استنادا إلى مشروع نص المعاهدة قبل انعقاد المؤتمر في عام 2013.
    54. Action: The SBSTA will be invited to continue consideration of the implications referred to in paragraph 52 above on the basis of the draft text referred to in paragraph 53 above, with a view to recommending a draft decision or decisions for consideration and adoption at CMP 10. UN 54- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في الآثار المشار إليها في الفقرة 52 أعلاه استناداً إلى مشروع النص المذكور في الفقرة 53 أعلاه، بغية التوصية بمشروع مقرر أو مشاريع مقررات كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمدها في دورته العاشرة.
    110. The SBI, at its thirty-sixth session, initiated its consideration of this matter and agreed to continue its consideration at its thirty-seventh session, on the basis of the draft text contained in document FCCC/SBI/2012/15/Add.2. UN 110- وشرعت الهيئة الفرعية في النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والثلاثين واتفقت على مواصلة النظر فيها في دورتها السابعة والثلاثين، استناداً إلى مشروع النص الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2012/15/Add.2().
    1. Requests the Subsidiary Body for Implementation to continue its consideration of the second comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries at its thirty-fourth session on the basis of the draft text contained in the annex to this decision, with a view to preparing a draft decision on the outcome of this review for adoption by the Conference of Parties at its seventeenth session; UN 1- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل، في دورتها الرابعة والثلاثين، النظر في الاستعراض الشامل الثاني لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية استناداً إلى مشروع النص الوارد في مرفق هذا المقرر، بقصد إعداد مشروع مقرر بشأن محصّلة هذا الاستعراض يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    The COP, by its decision 10/CP.16, requested the SBI to continue its consideration of this issue at its thirty-fourth session on the basis of the draft text contained in the annex to that decision, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its seventeenth session. UN 82- وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 10/م أ-16، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والثلاثين استناداً إلى مشروع النص الوارد في مرفق القرار المذكور، بهدف التوصية بمشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    The CMP, by its decision 11/CMP.6, requested the SBI to continue its consideration of this issue at its thirty-fourth session on the basis of the draft text contained in the annex to that decision, with a view to recommending a draft decision for adoption by the CMP at its seventh session. UN 85- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 11/م أ-6، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والثلاثين، استناداً إلى مشروع النص الوارد في مرفق المقرر المذكور، بهدف التوصية بمشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة.
    The COP, by its decision 10/CP.16, requested the SBI to continue its consideration of this issue at its thirty-fourth session on the basis of the draft text contained in the annex to that decision, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its seventeenth session. UN 80- وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 10/م أ-16، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والثلاثين استناداً إلى مشروع النص الوارد في مرفق القرار المذكور، بهدف التوصية بمشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    The CMP, by its decision 11/CMP.6, requested the SBI to continue its consideration of this issue at its thirty-fourth session on the basis of the draft text contained in the annex to that decision, with a view to recommending a draft decision for adoption by the CMP at its seventh session. UN 83- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 11/م أ-6، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والثلاثين، استناداً إلى مشروع النص الوارد في مرفق المقرر المذكور، بهدف التوصية بمشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة.
    140. At the same meeting, the SBI agreed to continue consideration of this item at its thirty-fifth session, on the basis of the draft text contained in annex II, with a view to recommending a draft decision on this matter for adoption by the COP at its seventeenth session. UN 140- وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند في دورتها الخامسة والثلاثين استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الثاني، بهدف التوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    143. At its 4th meeting, the SBI agreed to continue consideration of this item at its thirty-fifth session, on the basis of the draft text contained in annex III, with a view to recommending a draft decision on this matter for adoption by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) at its seventh session. UN 143- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند في دورتها الخامسة والثلاثين استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الثالث، بهدف التوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السابعة عشرة.
    1. Requests the Subsidiary Body for Implementation to continue its consideration of the fourth review of the financial mechanism at its thirty-second session on the basis of the draft text contained in the annex to this decision, with a view to recommending a draft decision for adoption by the Conference of the Parties at its sixteenth session; UN 1- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل نظرها في الاستعراض الرابع للآلية المالية في دورتها الثانية والثلاثين استناداً إلى مشروع النص الوارد في مرفق هذا المقرر، بغية التوصية بمشروع مقرر كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة؛
    47. The SBI decided to conclude its consideration of issues under this sub-item at its thirty-third session, on the basis of the draft text contained in annex II, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its sixteenth session. UN 47- قررت الهيئة الفرعية إنهاء النظر في القضايا التي يشملها هذا البند الفرعي في دورتها الثالثة والثلاثين، استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الثاني، وذلك بهدف التوصية بمشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    At the same session, the SBI and the SBSTA agreed to continue discussing these matters in a joint contact group at their thirty-third sessions, on the basis of the draft text annexed to their respective reports. UN وفي الدورة ذاتها، اتفقت الهيئتان الفرعيتان على مواصلة مناقشة هذه المسائل في إطار فريق اتصال مشترك في دورتيهما الثالثة والثلاثين، استناداً إلى مشروع النص المرفق بتقرير كل منهما().
    The SBI considered this request at its thirtieth session and decided to continue its consideration of this issue at its thirty-first session on the basis of the draft text contained in annex I to the report of the SBI on its thirtieth session. UN 28- ونظرت الهيئة الفرعية في هذا الطلب في دورتها الثلاثين وقررت مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والثلاثين استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الأول لتقرير الهيئة الفرعية عن دورتها الثلاثين.
    In accordance with the decision taken at its fifty-first session, the Committee reviewed and finalized its contribution to the work of the Commission on Sustainable Development for the thematic cluster for the period 2010-2011, on the basis of the draft text contained in the note by the Secretariat (A/AC.105/2009/CRP.7). UN 62- ووفقا للقرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية والخمسين، استعرضت اللجنة مساهمتها في عمل لجنة التنمية المستدامة المتعلق بالمجموعة المواضيعية 2010-2011، ووضعت الصيغة النهائية لتلك المساهمة، استنادا إلى مشروع النص الوارد في المذكرة التي أعدتها الأمانة (A/AC.105/2009/CRP.7).
    (b) Request the President-designate to undertake consultations on the basis of the draft text of the Arms Trade Treaty submitted by the President of the United Nations Conference on the Arms Trade Treaty on 26 July 2012 contained in document A/CONF.217/CRP.1, prior to the Conference in 2013; UN (ب) تطلب إلى الرئيس المعين أن يجري مشاورات استنادا إلى مشروع نص معاهدة تجارة الأسلحة الذي قدمه رئيس مؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة في 26 تموز/يوليه 2012 والوارد في الوثيقة A/CONF.217/CRP.1، قبل انعقاد المؤتمر في عام 2013؛
    The Conference had decided, in decision SC-5/19, to continue to work on the matter at the current meeting on the basis of the draft text set out in the annex to decision SC-4/33. UN وقد قرر المؤتمر، في مقرره ا س - 5/19، أن يواصل العمل بشأن هذا الموضوع في الاجتماع الحالي على أساس مشروع النص الوارد في مرفق المقرر ا س - 4/33.
    The SBI decided to continue its consideration of issues under this agenda sub-item at its twenty-first session on the basis of the draft text contained in annex III to this report. UN 65- قررت الهيئة الفرعية أن تواصل في دورتها الحادية والعشرين نظرها في القضايا المدرجة في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال على أساس مشروع النص الوارد في المرفق الثالث بهذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus