"on the committee for programme" - Traduction Anglais en Arabe

    • في لجنة البرنامج
        
    Nomination to fill a vacancy on the Committee for Programme and Coordination UN ترشيح لملء شاغر في لجنة البرنامج والتنسيق
    He also serves as India's representative on the Committee for Programme and Coordination. UN ويعمل أيضا بصفته ممثلا للهند في لجنة البرنامج والتنسيق.
    At its sixtieth session, the General Assembly will still need to fill the remaining seat on the Committee for Programme and Coordination. UN وفي الدورة الستين، سيظل يتعين على الجمعية العامة شغل المقعد المتبقي في لجنة البرنامج والتنسيق.
    At its sixty-second session, the General Assembly still needs to fill the two remaining seats on the Committee for Programme and Coordination. UN وفي الدورة الثانية والستين، ما زال يتعين على الجمعية العامة ملء المقعدين المتبقيين في لجنة البرنامج والتنسيق.
    At its sixty-first session, the General Assembly still needs to fill the remaining seat on the Committee for Programme and Coordination. UN وفي الدورة الحادية والستين، ظل يتعين على الجمعية العامة ملء المقعد المتبقي في لجنة البرنامج والتنسيق.
    - Representative of Cuba on the Committee for Programme and Coordination during its thirtieth session UN - مثل كوبا في لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثلاثين
    - Representative on the Committee for Programme and Coordination (Observer). UN مندوب في لجنة البرنامج والتنسيق (عضو مراقب).
    - Representative on the Committee for Programme and Coordination (observer). UN - مندوب في لجنة البرنامج والتنسيق (عضو مراقب).
    - Representative of Algeria on the Committee for Programme and Coordination (1991-1995) UN - ممثل الجزائر في لجنة البرنامج والتنسيق (1991-1995)؛
    At present, representative of Egypt on the Committee for Programme and Coordination (1993-1995), where he acts as Special Adviser to the Permanent Mission of Egypt to the United Nations in New York. UN ويعمل حاليا ممثلا لمصر في لجنة البرنامج والتنسيق )١٩٩٣-١٩٩٥(، حيث يعمل مستشارا خاصا للبعثة الدائمة لمصر لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك. ــ ــ ــ ــ ــ
    At the same meeting, the General Assembly was informed that an election would be held at a later date, on the basis of nominations by the Economic and Social Council, for the four seats that remained to be filled on the Committee for Programme and Coordination. UN وفي الجلسة نفسها، أبلغت الجمعية العامة بأنه سيجري في وقت لاحق، على أساس الترشيحات التي قدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، انتخاب لملء المقاعد الأربعة المتبقية في لجنة البرنامج والتنسيق().
    At the same meeting, the General Assembly was informed that an election would be held at a later date, on the basis of nominations by the Economic and Social Council, to fill the remaining four seats on the Committee for Programme and Coordination. UN وأبلغت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها، بأنه سيجرى انتخاب في وقت لاحق، على أساس الترشيحات التي يقدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لملء الشواغر الأربعة المتبقية في لجنة البرنامج والتنسيق(
    At the same meeting, the General Assembly was informed that an election would be held at a later date, on the basis of nominations by the Economic and Social Council, to fill the remaining five seats on the Committee for Programme and Coordination. UN وأبلغت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها، بأنه سيجرى انتخاب في وقت لاحق، على أساس الترشيحات التي يقدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لملء الشواغر الخمسة المتبقية في لجنة البرنامج والتنسيق(
    At the same meeting, the General Assembly decided to retain sub-item (b) of item 17 of the agenda of its fifty-first session for the election, at a later date, on the basis of the nominations by the Economic and Social Council, of members to the two seats remaining to be filled on the Committee for Programme and Coordination (decision 51/305). UN وفي الدورة ذاتها، قررت الجمعية العامة اﻹبقاء على البند الفرعي )ب( من البند ١٧ في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين لكي تقوم، في تاريخ لاحق، بانتخاب عضوين لشغل المعقدين المتبقيين في لجنة البرنامج والتنسيق، وذلك على أساس الترشيحات التي يقدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي )المقرر ٥١/٣٠٥(.
    At the same meeting, the General Assembly decided to retain sub-item (b) of item 17 on the agenda of its fifty-first session for the election, at a later date, on the basis of the nominations by the Economic and Social Council, of members to the two seats remaining to be filled on the Committee for Programme and Coordination. UN وفي الجلسة ذاتها، قررت الجمعية العامة اﻹبقاء على البند الفرعي )ب( من البند ١٧ على جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين لكي تقوم في تاريخ لاحق بانتخاب عضوين لشغل المقعدين المتبقيين في لجنة البرنامج والتنسيق، وذلك على أساس الترشيحات التي يقدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    At the same meeting, the General Assembly decided to retain sub-item (b) of item 16 of the agenda of its fifty-second session for the election, at a later date, on the basis of the nominations by the Economic and Social Council, of a member to the seat remaining to be filled on the Committee for Programme and Coordination (decision 52/306 B). UN وفي الدورة ذاتها، قررت الجمعية العامة اﻹبقاء على البند الفرعي )ب( من البند ١٦ في جــدول أعمــال دورتها الثانية والخمسين لكي تقوم، في تاريخ لاحق، بانتخاب عضو لشغل المقعد المتبقي في لجنة البرنامج والتنسيق، وذلك على أساس الترشيحات التي يقدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي )المقرر ٥٢/٣٠٦ باء(.
    At the same meeting, the General Assembly decided to retain sub-item (b) of item 16 on the agenda of its fifty-second session for the election, at a later date, on the basis of the nominations by the Economic and Social Council, of members to the two seats remaining to be filled on the Committee for Programme and Coordination. UN وفي الجلسة ذاتها، قررت الجمعية العامة اﻹبقاء على البند الفرعي )ب( من البند ١٦ على جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين لكي تقوم في تاريخ لاحق بانتخاب عضوين لشغل المقعدين المتبقيين في لجنة البرنامج والتنسيق، وذلك على أساس الترشيحات التي يقدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    At the same meeting, the General Assembly decided to retain sub-item (b) of item 16 on the agenda of its fifty-second session for the election, at a later date, on the basis of the nomination by the Economic and Social Council, of a member to the seat remaining to be filled on the Committee for Programme and Coordination. UN وفي الجلسة ذاتها، قررت الجمعية العامة اﻹبقاء على البند الفرعي )ب( من البند ١٦ على جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين لكي تقوم في تاريخ لاحق بانتخاب عضو لشغل المقعد المتبقي في لجنة البرنامج والتنسيق، وذلك على أساس الترشيحات التي يقدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    At the same meeting, the General Assembly was informed that an election would be held at a later date, on the basis of nominations by the Economic and Social Council, to fill the remaining one seat for a member from Asian States on the Committee for Programme and Coordination. UN وأبلغت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها، بأنه سيجرى انتخاب في وقت لاحق، على أساس الترشيحات التي يقدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لملء شاغر واحد لعضو من الدول الآسيوية لم يتم شغله بعد في لجنة البرنامج والتنسيق().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus