"on the concluding observations" - Traduction Anglais en Arabe

    • على الملاحظات الختامية
        
    • بشأن الملاحظات الختامية
        
    • المتعلقة بالملاحظات الختامية
        
    • لملاحظات
        
    • إلى الملاحظات الختامية التي
        
    It also notes the follow-up information provided by the State party on the concluding observations on its initial report. UN كما تحيط اللجنة علماً بمعلومات المتابعة التي قدمتها الدولة الطرف رداً على الملاحظات الختامية بشأن تقريرها الأولي.
    Comments by States parties on the concluding observations adopted by the Committee UN تعليقات من الدول الأطراف على الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة
    Comments of States parties on the concluding observations adopted by the Committee UN تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة
    The date may be reviewed on the basis of the comments which States parties may provide on the concluding observations. UN ويجوز أن يعاد النظر في التاريخ على أساس التعليقات التي قد تقدمها الدول الأطراف بشأن الملاحظات الختامية.
    States parties which submitted their observations on the concluding observations adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    States parties that submitted comments on the concluding observations adopted by the Committee UN الدول الأطراف التي قدمت تعليقات على الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة
    COMMENTS OF STATES PARTIES on the concluding observations ADOPTED BY THE COMMITTEE UN تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة
    Comments by the Government of the Dominican Republic on the concluding observations of the Human Rights Committee UN تعليقات حكومة الجمهورية الدومينيكية على الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان
    Comments by the Government of the Socialist Republic of Viet Nam on the concluding observations of the Human Rights Committee UN تعليقات حكومة جمهورية فييت نام الاشتراكية على الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان
    E. Comments by States parties on the concluding observations UN هاء - تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية
    Comments by the Republic of Korea on the concluding observations of the Human Rights Committee UN تعليقات المكسيك على الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان
    E. Comments by States parties on the concluding observations UN هاء - تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية
    Comments by the Republic of Korea on the concluding observations of the Human Rights Committee UN تعليقات المكسيك على الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان
    COMMENTS OF STATES PARTIES on the concluding observations ADOPTED BY THE COMMITTEE UN تعليقات الدول الأطراف على الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة
    Comments by Trinidad and Tobago on the concluding observations of the Human Rights Committee UN تعليقات حكومة الجمهورية العربية السورية على الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان
    GOVERNMENT OF BAHRAIN on the concluding observations OF THE COMMITTEE ON UN رد حكومة مملكة البحرين على الملاحظات الختامية
    Recommendations of the Quito Workshop on the concluding observations of the Human Rights Committee UN توصيات حلقة عمل كيتو بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان
    At the same time, we would also issue a press release to the media on the concluding observations and the preliminary response of the HKSAR Government. UN ونصدر في الوقت ذاته أيضاً نشرة صحفية لوسائط الإعلام بشأن الملاحظات الختامية والرد الأوَّلي عليها من حكومة المنطقة.
    At the same time, we would also issue a press release to the media on the concluding observations and the preliminary response of the HKSAR Government. UN ونصدر في الوقت ذاته أيضاً نشرة صحفية لوسائط الإعلان بشأن الملاحظات الختامية والرد الأوَّلي عليها من حكومة المنطقة.
    He supported the proposal to strengthen the role of NGOs in the follow-up procedure on the concluding observations. He endorsed the proposal to receive NGO progress reports at the same time as State party follow-up reports. UN وأيد الاقتراح بتدعيم دور المنظمات غير الحكومية في عملية المتابعة المتعلقة بالملاحظات الختامية وأيد الاقتراح القاضي بأن تتلقى المنظمات غير الحكومية التقارير المرحلية في نفس الموعد الذي تتلقى فيه الدول الأعضاء تقارير المتابعة.
    Part III: Follow-up on the concluding observations and recommendations of the Committee against Torture UN الجزء الثالث: الامتثال لملاحظات وتوصيات لجنة مناهضة التعذيب.
    Compilations for the UPR had drawn on the concluding observations of treaty bodies, reports of special procedures, observations and comments by the State party concerned, and other United Nations documents. UN وقد استندت البيانات المجمعة للاستعراض الدوري الشامل إلى الملاحظات الختامية التي أبدتها الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وتقارير الإجراءات الخاصة والملاحظات والتعليقات التي أبدتها الدولة الطرف المعنية، وكذلك غيرها من وثائق الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus