"on the draft rules of" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن مشروع النظام
        
    • عن مشروع النظام
        
    • بشأن مشروع لائحة
        
    • على مشروع القواعد الإجرائية
        
    • على مشروع النظام
        
    • على صياغة مشروع النظام
        
    • إلى مشروع النظام
        
    Informal consultations on the draft rules of procedure were conducted by the UN سرينفاسان على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع النظام الداخلي.
    Morocco: proposals on the draft rules of procedure UN المغرب: مقترحات بشأن مشروع النظام الداخلي
    Note by the Vice-Chairman on the informal consultations on the draft rules of Procedures UN مذكرة من نائب الرئيس عن المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع النظام الداخلي
    Note by the Secretariat on the draft rules of procedure of the Conference of the Parties UN مذكرة من اﻷمانة عن مشروع النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف
    LOS/PCN/SCN.4/L.2/Add.1 Chairman's summary of discussions on the draft rules of the International Tribunal for the Law of the Sea Addendum UN LOS/PCN/SCN.4/L.2/Add.1 تلخيص الرئيس للمناقشات بشأن مشروع لائحة المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Note by the Secretariat on the draft rules of procedure of the Conference of the Parties UN مذكرة من اﻷمانة بشأن مشروع النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف
    3. Meeting on the draft rules of procedure of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN 3 - اجتماع بشأن مشروع النظام الداخلي للبروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Proposals on the draft rules of procedure UN مقترحات بشأن مشروع النظام الداخلي
    Proposals on the draft rules of procedure UN مقترحات بشأن مشروع النظام الداخلي
    Considerable progress had been made as a result of the intensive discussions in the informal working group established to continue work on the draft rules of procedure. UN وقد تحقق تقدم ملحوظ بفضل المناقشات المستفيضة التي جرت في إطار الفريق العامل غير الرسمي الذي تم انشاؤه بهدف مواصلة العمل بشأن مشروع النظام الداخلي.
    A/AC.241/48 2 Note by the Secretariat on the draft rules of procedure of the Conference of the Parties UN A/AC.241/48 ٢ مذكرة من اﻷمانة بشأن مشروع النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف
    It was further decided that the President of the Conference of the Parties would conduct informal consultations on the draft rules of procedure with a view to advancing consensus and report to the Conference of the Parties at its second session on the outcome of the consultations. UN كما تقرر أن يقوم رئيس مؤتمر اﻷطراف بإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشروع النظام الداخلي بغية تحقيق توافق في اﻵراء وتقديم تقرير إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية حول نتائج هذه المشاورات.
    Compiled comments on the draft rules of procedure UN تعليقات مجمعة بشأن مشروع النظام الداخلي
    Proposals on the draft rules of procedure (CEDAW/C/1999/II/WG.I/WP.2) UN مقترحات بشأن مشروع النظام الداخلي (CEDAW/C/1999/II/WG.I/WP.2)
    29. At the 25th plenary meeting, the President of the Meeting of States Parties reported on informal consultations on the draft rules of procedure of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN ٢٩ - قدم رئيس اجتماع الدول اﻷطراف في الجلسة العامة اﻟ ٢٥، تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع النظام الداخلي للجنة حدود الجرف القاري.
    Report of the Secretary-General on the draft rules of procedure for the Fourth World Conference on Women UN تقرير من اﻷمين العام عن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    LOS/PCN/SCN.4/L.3 Chairman's summary of further discussions on the draft rules of the International Tribunal for the Law of the Sea UN LOS/PCN/SCN.4/L.3 تلخيص الرئيس للمناقشات اﻹضافية بشأن مشروع لائحة المحكمة الدولية لقانون البحار
    This support included provision of comments on the draft rules of Procedure and Evidence to be adopted by the Mechanism, assisting in negotiations for an appropriate headquarters agreement, reviewing all existing agreements with States and other international bodies, and finalizing a comprehensive records retention policy for the substantive records of the Tribunal. UN وشمل هذا الدعم تقديم التعليقات على مشروع القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات التي يتعين أن تعتمدها الآلية والمساعدة في المفاوضات الرامية إلى إبرام اتفاق مقر مناسب واستعراض جميع الاتفاقات القائمة مع الدول والهيئات الدولية الأخرى، والانتهاء من وضع سياسة شاملة للإبقاء على السجلات الموضوعية للمحكمة.
    At its sixteenth session, the Committee authorized Ms. Mervat Tallawy to compile any further comments on the draft rules of procedure and forward them to Ms. Bernard for her consideration. UN وأذنت اللجنة، في دورتها السادسة عشرة، للسيدة مرفت الطلاوي أن تقوم بتجميع أي تعليقات أخرى على مشروع النظام الداخلي، وأن تقدمها إلى السيدة برنارد كيما تنظر فيها.
    (b) The creation of working groups to work on the draft rules of procedure; UN (ب) إنشاء أفرقة عاملة للعمل على صياغة مشروع النظام الداخلي؛
    It based its work on the draft rules of procedure prepared by the Secretariat (A/AC.261/27). UN واستندت في عملها إلى مشروع النظام الداخلي الذي أعدته الأمانة (A/AC.261/27).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus