"on the executive board" - Traduction Anglais en Arabe

    • في المجلس التنفيذي
        
    • في موقع المجلس التنفيذي
        
    • على موقع المجلس التنفيذي
        
    • بالمجلس التنفيذي
        
    • بشأن المجلس التنفيذي
        
    • الهيئة التنفيذية
        
    Distribution of seats on the Executive Board of the World Food Programme UN توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    The LWV served on the Executive Board of the Council Of Organizations of the United Nations Association -United States of America (UNA-USA). UN وشاركت الرابطة في المجلس التنفيذي لمجلس منظمات رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Accordingly, in electing its representatives to the Joint Committee, the Board should try to ensure the election of those who represent countries that will be on the Executive Board for at least two additional years in order to ensure continuity. UN ولذا، فعلى المجلس أن يحاول أن يضمن، عند انتخاب ممثليه في اللجنة المشتركة، انتخاب اﻷعضاء الذين يمثلون البلدان التي ستمتد عضويتها في المجلس التنفيذي لفترة لا تقل عن سنتين اضافيتين.
    The detailed assessment report is available on the Executive Board website. UN وتقرير التقييم المفصل متاح في موقع المجلس التنفيذي على الشبكة.
    It has since been approved and issued as organizational directive 25 in 2008, and is available on the Executive Board web site as annex 3 to the present report. UN وقد تم منذ ذلك الحين التصديق عليه وصدر باعتباره التوجيه التنظيمي 25 في عام 2008، وهو متاح على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت بوصفه المرفق 3 لهذا التقرير.
    Despite steps to increase the weight of developing countries on the Executive Board of the International Monetary Fund, the credibility of the Bretton Woods institutions as a whole continued to suffer because of a lack of genuinely democratic representation. UN ورغم اتخاذ خطوات لتعزيز مكانة البلدان النامية في المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي، لا تزال مصداقية مؤسسات بريتون وودز برمتها تعاني من غياب تمثيل ديمقراطي حقيقي.
    The Council elected India to fill an outstanding vacancy on the Executive Board of the World Food Programme from List B for a three-year term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015. UN انتخب المجلس الهند لملء شاغر لم يشغل بعد في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من القائمة باء لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    The Council elected India to fill an outstanding vacancy on the Executive Board of the World Food Programme from List B for a three-year term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015. UN انتخب المجلس الهند لملء شاغر متبق في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من القائمة باء لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    Israel was proud to have served for one year on the Executive Board of UNICEF, where it had played a meaningful role in promoting the organization's crucial efforts. UN وتفخر إسرائيل بأنها عملت لمدة عام واحد في المجلس التنفيذي لليونيسيف، حيث أدت دورا مفيدا في تعزيز الجهود ذات الأهمية الحاسمة التي تبذلها المنظمة.
    The Council was informed that Switzerland has resigned from its seat on the Executive Board effective 1 January 2015. UN وأُبلغ المجلس أن سويسرا تتخلى عن مقعدها في المجلس التنفيذي اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2015.
    Following their nomination by the regional focal points, the Conference elected the following representatives of governmental participants to serve on the Executive Board: Africa UN وبعد تسمية جهات الاتصال الإقليمية لتلك المجموعات، قام المؤتمر باختيار الممثلين التالية أسماؤهم للجهات الحكومية المشاركة وذلك للعمل في المجلس التنفيذي:
    The Conference elected the following governmental participants to nominate representatives to serve on the Executive Board of the Quick Start Programme in the intersessional period: UN وقد انتخب المؤتمر المشاركين الحكوميين لتعيين الممثلين للعمل في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة خلال الفترة الواقعة بين الدورات:
    The Council elected Guatemala to fill an outstanding vacancy on the Executive Board from Latin American and Caribbean States for a three-year term beginning on 1 January 2012 and expiring on 31 December 2014. UN انتخب المجلس غواتيمالا لملء شاغر قائم في المجلس التنفيذي من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    2. A Member of the Forum on the Executive Board which is deficient in the amount specified in paragraph 1 loses its membership on the Executive Board. UN 2 - يفقد عضو المنتدى في المجلس التنفيذي الذي يتخلف عن سداد المبلغ المحدد في الفقرة 1 عضويته في المجلس التنفيذي.
    The Council elected Guatemala to fill an outstanding vacancy on the Executive Board from Latin American and Caribbean States for a three-year term beginning on 1 January 2012 and expiring on 31 December 2014. on HIV/AIDS UN انتخب المجلس غواتيمالا لملء شاغر لم يشغل بعد في المجلس التنفيذي من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    One of the presenters highlighted the usefulness of the field trip at an early stage of membership on the Executive Board as it enabled a better understanding of the needs in the field and a better understanding of country programmes. UN وألقى أحد المقدمين الضوء على فائدة الرحلة الميدانية في المرحلة المبكرة من العضوية في المجلس التنفيذي مما مكن من حدوث تفهم أفضل لكل من الاحتياجات في الميدان وللبرامج القطرية.
    The revised work plan was posted on the Executive Board web site at www.undp.org/execbrd. UN وقد أدرجت خطة العمل المنقحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت في العنوان التالي: www.undp.org/execbrd.
    Annexes (available on the Executive Board web page) UN المرفقات: (متاحة في موقع المجلس التنفيذي على شبكة الإنترنت)
    The approved version is available on the Executive Board web site as annex 4 to the present report, inclusive of its related annexes. UN ويمكن الاطلاع على النسخة الموافق عليها على موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت بوصفها المرفق 4 لهذا التقرير، وتشمل المرفقات ذات الصلة بها.
    The detailed budget and work plan are available on the Executive Board web page (www.unfpa.org/exbrd/2006/2006_second.htm). UN وتتوفر الميزانية المفصلة وخطة العمل على موقع المجلس التنفيذي على الشبكة www.unfpa.org/exbrd/2006/2006_second.htm.
    Instead of distributing hard copies, all official documentation will be available on the Executive Board PaperSmart Portal. UN فبدلاً من توزيع نسخ مطبوعة، ستُتاح جميع الوثائق الرسمية على بوابة PaperSmart الخاصة بالمجلس التنفيذي.
    Group of 77 (on the Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund) UN مجموعة الـ 77 (بشأن المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان)
    First, there was the controversial appointment of the Spaniard Jose Manuel Gonzales-Paramo to replace his countryman Domingo Solans on the Executive Board in May 2004. In May of this year, Lorenzo Bini-Smaghi will replace another Italian, the retiring Tommaso Padoa-Schioppa. News-Commentary كان هذا النمط في غاية الوضوح على الدوام. في البداية ثار جدال بشأن تعيين الأسباني خوسيه مانويل جونزاليس-بارامو لكي يحل محل مواطنه دومينجو سولانس في عضوية الهيئة التنفيذية في شهر مايو من عام 2004. وفي شهر مايو من هذا العام، سيحل لورينزو بيني-سماجي محل إيطالي آخر، وهو المتقاعد توماسو بادوا-سكيوبا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus