"on the green economy" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن الاقتصاد الأخضر
        
    • عن الاقتصاد الأخضر
        
    • المتعلقة بالاقتصاد الأخضر
        
    • على الاقتصاد الأخضر
        
    • في مجال الاقتصاد الأخضر
        
    • تناولت موضوع الاقتصاد الأخضر
        
    • فيما يتعلق بالاقتصاد الأخضر
        
    • للاقتصاد الأخضر
        
    • الاقتصاد الأخضر من
        
    • على تحقيق الاقتصاد الأخضر
        
    Preparation of a contribution by the United Nations system on the green economy to the preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development; UN إعداد مساهمة منظومة الأمم المتحدة بشأن الاقتصاد الأخضر في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة؛
    In particular, UNEP is the lead agency in the joint crisis initiative on the green economy. UN وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو، بصفةٍ خاصة، الوكالة الرائدة في المبادرة المشتركة لمواجهة الأزمة بشأن الاقتصاد الأخضر.
    Ad Hoc Expert Meeting on the Green Economy: Trade and Sustainable Development Implications UN اجتماع الخبراء المخصص بشأن الاقتصاد الأخضر: التأثيرات على التجارة والتنمية المستدامة
    Topic I: Plenary discussion on the green economy UN الموضوع الأول: مناقشة عامة عن الاقتصاد الأخضر
    55. More broadly, the fact remains that developmental and social dimensions, in particular poverty eradication, are not covered adequately in some of the policy prescriptions on the green economy. UN 55 - وبصورة أوسع، تبقى الحقيقة أن الأبعاد الإنمائية والاجتماعية، ولا سيما القضاء على الفقر، لا تغطي بشكل كاف في بعض الوصفات العلاجية للسياسات المتعلقة بالاقتصاد الأخضر.
    It noted with satisfaction the Government's focus on the green economy and sustainable resources. UN ولاحظت بارتياح تركيز الحكومة على الاقتصاد الأخضر والموارد المستدامة.
    A. Statement in the context of the Rio+20 Conference on " the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication " 84 87 UN ألف - بيان متعلق بمؤتمر ريو+20 بشأن " الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر " 84 117
    A. Statement in the context of the Rio+20 Conference on " the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication " UN ألف- بيان متعلق بمؤتمر ريو+20 بشأن " الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر "
    A. Statement in the context of the Rio+20 Conference on " the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication " * UN ألف- بيان متعلق بمؤتمر ريو + 20 بشأن " الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر " *
    A second e-learning course, on the green economy, was delivered twice, in cooperation with the United Nations Environment Programme (UNEP), reaching 136 stakeholders in over 50 countries. UN وقُدِّمت دورة ثانية للتعلم الإلكتروني بشأن الاقتصاد الأخضر مرتين، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، واستفاد منها 136 من أصحاب المصلحة في أكثر من 50 بلدا.
    With UNEP support, more than 30 agencies issued a joint statement on the green economy during the Conference on the World Financial and Economic Crisis and its Impact on Development, in June 2009. UN وبدعم من البرنامج، أصدرت أكثر من 30 وكالة بيانا مشتركا بشأن الاقتصاد الأخضر خلال المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية المعقود في عام 2009.
    40. The open plenary discussion reflected different viewpoints from Arab countries on the green economy and the way forward. UN 40 - وقد عكست المناقشة العامة المفتوحة وجهات نظر مختلفة من البلدان العربية بشأن الاقتصاد الأخضر وسبل المضي قدما.
    At its 7th meeting the Committee took up consideration of a draft decision on the green economy submitted by China. UN 91 - تناولت اللجنة بالبحث في جلستها السابعة، مشروع مقرر بشأن الاقتصاد الأخضر مقدم من الصين.
    Item 4: Plenary discussion followed by ministerial round-table discussion on the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication UN البند 4: مناقشات في جلسة عامة تتبعها مناقشة مائدة مستديرة وزارية بشأن الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر
    He also called on UNEP to provide inputs on the green economy and to continue its work on improving international environmental governance. UN وطالب برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً بلتقديم مدخلات عن الاقتصاد الأخضر ومواصلة العمل لتحسين الإدارة البيئية الدولية.
    Welcoming the publication of the report released by the United Nations Environment Programme in 2011 on the green economy entitled " Towards a Green Economy - Pathways to Sustainable Development and Poverty Eradication " , UN وإذ يرحِّب بنشر التقرير الذي أصدره برنامج البيئة في سنة 2011 عن الاقتصاد الأخضر المعنون ' ' صوب تحقيق الاقتصاد الأخضر، سُبل تحقيق التنمية المستدامة واستئصال الفقر``،
    Welcoming the publication of the report released by the United Nations Environment Programme in 2011 on the green economy entitled " Towards a Green Economy -- Pathways to Sustainable Development and Poverty Eradication " , UN وإذ يرحِّب بنشر التقرير الذي أصدره برنامج البيئة في سنة 2011 عن الاقتصاد الأخضر المعنون ' ' صوب تحقيق الاقتصاد الأخضر، سُبل تحقيق التنمية المستدامة واستئصال الفقر``،
    Common awareness and communication packages on the green economy can be used to build national capacities. UN (ج) ويمكن استخدام الوعي العام وحزمة الاتصالات المتعلقة بالاقتصاد الأخضر لبناء القدرات الوطنية.
    Common awareness and communication packages on the green economy can be used to build national capacities. UN (ج) ويمكن استخدام الوعي العام وحزمة الاتصالات المتعلقة بالاقتصاد الأخضر لبناء القدرات الوطنية.
    We need strategies that focus not only on the green economy but also on social and health strategies. UN (ي) إننا بحاجة إلى استراتيجيات لا تركز على الاقتصاد الأخضر فحسب وإنما تركز أيضاً على الاستراتيجيات الصحية والاجتماعية.
    Through its work on the green economy in the United Nations in 2011 and subsequent work on the preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development, both directly and through its network of partners, the institute has established itself as one of the " go to " think tanks on sustainable development. UN من خلال الأعمال التي اضطلع بها المعهد في مجال الاقتصاد الأخضر في الأمم المتحدة في عام 2011 والأعمال اللاحقة المتعلقة بالتحضير لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، سواء بصورة مباشرة أو من خلال شبكة شركائه، أثبت أنه فقد أحد مراكز الفكر التي يعتد بها في مجال التنمية المستدامة.
    (b) Parallel ministerial round-table discussions on the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication; UN (ب) مناقشات وزارية موازية في إطار اجتماعات موائد مستديرة تناولت موضوع الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر؛
    46. In order to provide a background for the next phase, it is useful to describe the four major strands of analysis undertaken by the United Nations system on the green economy. UN 46 - وبغية توفير منطلق للمرحلة التالية، من المفيد وصف مسارات التحليل الرئيسية الأربعة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالاقتصاد الأخضر.
    There was a need for clarity in the manner in which the United Nations communicated its messages and advice to countries on the green economy and on the relationship between the overall concept and other environment and development initiatives, such as the Millennium Development Goals. UN وذكروا أن هناك حاجة إلى الوضوح في الطريقة التي تبلغ بها الأمم المتحدة رسائلها ومشورتها إلى البلدان حول الاقتصاد الأخضر وحول العلاقة بين المفهوم العام للاقتصاد الأخضر والمبادرات البيئية والإنمائية الأخرى، مثل الأهداف الإنمائية للألفية.
    D. Messages on the green economy: " Fast movers on a green economy are likely to become a new group of developed countries and those who move slowly will be the new under-developed " UN دال - رسائل بشأن الاقتصاد الأخضر: " من المحتمل أن يصبح المتحركون الأوائل بشأن الاقتصاد الأخضر مجموعة جديدة من البلدان المتقدمة وأن يكون المتحركون ببطء بمثابة المتخلفين الجدد "
    That response described the Group's work on the green economy and on the development of a framework for environmental and social sustainability in the United Nations system, and set out Group members' views on the lessons learned from the revitalization of the Group, to serve as input into the institutional framework for sustainable development. UN وقد وصف هذا الرد عمل الفريق على تحقيق الاقتصاد الأخضر وعلى وضع إطار عمل للاستدامة البيئية والاجتماعية في منظومة الأمم المتحدة، وتبيان وجهات نظر أعضاء الفريق في الدروس المستفادة من إنعاش الفريق لتكون بمثابة مُدخَل في الإطار المؤسسي للتنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus