"on the implementation of paragraph" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن تنفيذ الفقرة
        
    • بشأن تنفيذ الفقرة
        
    • على تنفيذ الفقرة
        
    • المعني بتنفيذ الفقرة
        
    • المتعلق بتنفيذ الفقرة
        
    • بما يتعلق بتنفيذ الفقرة
        
    • وبتنفيذ أحكام الفقرة
        
    • بشأن تطبيق الفقرة
        
    • بخصوص تنفيذ الفقرة
        
    • وفيما يخص تنفيذ الفقرة
        
    Togo did not report on the implementation of paragraph 3 of article 9. UN ولم تبلغ توغو عن تنفيذ الفقرة 3 من المادة 9.
    Australia did not report on the implementation of paragraph 3 of article 55, thereby not complying with an obligatory reporting item. UN ولم تبلغ أستراليا عن تنفيذ الفقرة 3 من المادة 55، ومن ثَم لم تمتثل لأحد بنود الإبلاغ الإلزامية.
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 9 above, as necessary; UN 11- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن تنفيذ الفقرة 9 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    He also referred to ongoing discussions with the Moroccan authorities on the implementation of paragraph 42 of the status-of-forces agreement, concerning the carrying of weapons. UN كما أشار إلى المناقشات الجارية مع السلطات المغربية بشأن تنفيذ الفقرة 42 من اتفاق مركز القوات، المتعلق بحمل الأسلحة.
    Information on the implementation of paragraph 23 of the concluding observations UN معلومات بشأن تنفيذ الفقرة 23 من الملاحظات الختامية
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 8 above, as necessary; UN 10- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تنفيذ الفقرة 8 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 9 above, as necessary; UN 11- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن تنفيذ الفقرة 9 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 8 above, as necessary; UN 10- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تنفيذ الفقرة 8 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 8 above, as necessary; UN 10- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تنفيذ الفقرة 8 أعلاه بحسب الاقتضاء؛
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 8 above, as necessary; UN 10- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تنفيذ الفقرة 8 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    Report at its sixty-first session on the implementation of paragraph 4 above OUSG/OPPBA UN أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ الفقرة 8 أعلاه
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 6 above, as necessary; UN 8- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تنفيذ الفقرة 6 أعلاه بحسب الاقتضاء؛
    On 23 August I wrote a follow-up note verbale to all Member States on the implementation of paragraph 2 of that resolution. UN وفي ٢٣ آب/ أغسطس كتبت مذكرة شفوية للمتابعة وجهتها إلى جميع الــدول اﻷعضاء بشأن تنفيذ الفقرة ٢ من ذلك القرار.
    Report of the Secretary-General dated 6 January (S/23358) on the implementation of paragraph 5 (a) of Security Council resolution 724 (1991). UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٩ كانون الثاني/يناير (S/23358) بشأن تنفيذ الفقرة ٥ )أ( من قرار مجلس اﻷمن ٧٢٤ )١٩٩١(.
    At its 11th meeting the Committee approved a draft decision, on the implementation of paragraph 88 of " The future we want " , for consideration and possible adoption by the Governing Council. UN 122- ووافقت اللجنة في جلستها الحادية عشرة على مشروع مقرر، بشأن تنفيذ الفقرة 88 من الوثيقة بعنوان " المستقبل الذي نصبو إليه " ، لكي ينظر فيه مجلس الإدارة ويعتمده.
    1. Notes the progress made and action taken by the United Nations Environment Programme on the implementation of paragraph 18 of decision 26/9; UN 1 - يلاحظ ما أحرزه برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تقدم وما اتخذه من إجراءات بشأن تنفيذ الفقرة 18 من المقرر 26/9؛
    Welcomes the progress made and action taken by the United Nations Environment Programme on the implementation of paragraph 18 of decision 26/9; UN 1 - يرحِّب بالتقدُّم المحرز وبالإجراءات المتخذة من قِبَل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن تنفيذ الفقرة 18 من المقرر 26/9؛
    1. Notes the progress made and action taken by the United Nations Environment Programme on the implementation of paragraph 18 of decision 26/9; UN 1 - يلاحظ ما أحرزه برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تقدم وما اتخذه من إجراءات بشأن تنفيذ الفقرة 18 من المقرر 26/9؛
    His country placed particular importance on the implementation of paragraph 166 of the UNCTAD X Plan of Action. UN وقال إن بلده يعلق أهمية خاصة على تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر.
    Intersessional open-ended intergovernmental working group on the implementation of paragraph 6 of General Assembly resolution 60/251 established pursuant to UN الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بتنفيذ الفقرة 6 من
    Concern was also expressed about the lack of progress on the consultations between Morocco and the United Nations regarding the draft text on the implementation of paragraph 42 of the status-of-forces agreement relating to the carriage of weapons. UN وأعربوا عن قلقهم أيضا لعدم إحراز تقدم بشأن المشاورات الجارية بين المغرب والأمم المتحدة بشأن مشروع النص المتعلق بتنفيذ الفقرة 42 من اتفاق مركز القوات فيما يتصل بحمل الأسلحة.
    13. Requests the Secretary-General of UNCTAD to continue reporting to member States on the implementation of paragraph 6 of the decision contained in document TD/B/WP/210. UN 13- يطلب إلى الأمين العام للأونكتاد أن يواصل إبلاغ الدول الأعضاء بما يتعلق بتنفيذ الفقرة 6 من المقرر الوارد في الوثيقة (TD/B/WP/210).
    In accordance with Board decision 466 (XLVII), the President of the Advisory Body will inform the Board on the activities of the Advisory Body and on the implementation of paragraph 166. UN 31- وفقاً لمقرر المجلس 466(د-47)، سيحيط رئيس الهيئة الاستشارية المجلس علماً بأنشطة الهيئة الاستشارية وبتنفيذ أحكام الفقرة 166.
    6. Please indicate the results of the measures taken to prevent violence against women and femicide described in paragraphs 175 - 177 of the report, as well as on the implementation of paragraph 24 of the concluding observations of the Committee. UN 6 - يُرجى بيان نتائج التدابير المتخذة لمنع العنف ضد المرأة وقتل الإناث، المشار إليها في الفقرات من 175 إلى 177 من التقرير، وتقديم معلومات بشأن تطبيق الفقرة 24 من الملاحظات الختامية للّجنة.
    Recalling also the decision on the implementation of paragraph 6 of the Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health, adopted by the General Council of the World Trade Organization on 30 August 2003, UN وإذ تشير أيضاً إلى القرار الذي اعتمده المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية في 30 آب/أغسطس 2003 بخصوص تنفيذ الفقرة 6 من الإعلان بشأن الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والصحة العامة،
    on the implementation of paragraph 2, on immunities and jurisdictional privileges, one State highlighted the need for awareness-raising among the legal profession and academia, as well as training on the experiences of other States regarding the suspension of immunities of high-ranking officials and how to reduce delays in deciding on such suspension by the competent bodies. UN وفيما يخص تنفيذ الفقرة 2 المتعلقة بالحصانات والامتيازات القضائية أبرزت إحدى الدول احتياجها إلى تعزيز الوعي في الأوساط المهنية والأكاديمية المعنية بالقانون، وكذلك إلى توفير التدريب بشأن تجارب الدول الأخرى في مجال رفع الحصانة عن كبار المسؤولين، وكيفية تقليص فترات تأخر الهيئات المختصة في البت في رفع هذه الحصانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus