17. The Committee welcomes the wide range of educational programmes currently in place for law enforcement officials, prisons staff, border guards and medical personnel, including training on the Istanbul Protocol. | UN | 17- ترحب اللجنة بوجود مجموعة واسعة من البرامج التثقيفية المقدمة حالياً إلى موظفي إنفاذ القانون وموظفي السجون وحرس الحدود والموظفين الطبيين، بما في ذلك التدريب على بروتوكول اسطنبول. |
(17) The Committee welcomes the wide range of educational programmes currently in place for law enforcement officials, prisons staff, border guards and medical personnel, including training on the Istanbul Protocol. | UN | (17) ترحب اللجنة بوجود مجموعة واسعة من البرامج التثقيفية المقدمة حالياً إلى موظفي إنفاذ القانون وموظفي السجون وحرس الحدود والموظفين الطبيين، بما في ذلك التدريب على بروتوكول اسطنبول. |
(b) Provide training on the Istanbul Protocol for medical personnel and other officials involved in dealing with detainees and asylum seekers in the investigation and documentation of cases of torture; | UN | (ب) أن تدرب الموظفين الطبيين وسواهم من الموظّفين الذين يتعاملون مع المحتجزين وملتمسي اللجوء التدريب على بروتوكول اسطنبول فيما يتعلق بالتحقيق في قضايا التعذيب وتوثيقها؛ |
(b) Provide training on the Istanbul Protocol for medical personnel and other officials who deal with detainees and asylum seekers and who are involved in the investigation and documentation of cases of torture; | UN | (ب) أن توفر التدريب المتعلق ببروتوكول اسطنبول للموظفين الطبيين وغيرهم من الموظفين الذين يعالجون حالات المحتجزين وطالبي اللجوء ولهم دور في تقصي وتوثيق حالات التعذيب؛ |
It further recommends that the State party ensure that all relevant medical and law enforcement personnel are trained on the Istanbul Protocol (2004) and take measures to ensure that the standards contained therein are properly applied in practice. | UN | وتوصي كذلك بأن تكفل الدولة الطرف تدريب جميع الموظفين الطبيين والموظفين المكلفين بإنفاذ القانون المعنيين فيما يتعلق ببروتوكول اسطنبول (2004)، وأن تتخذ التدابير التي تضمن بالفعل تطبيق المعايير الواردة في البروتوكول على النحو الواجب. |
It also regrets the lack of information concerning training on the Istanbul Protocol for personnel involved in investigating, identifying and dealing with cases of torture (art. 10). | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن أسفها لعدم توافر معلومات عن التدريب على بروتوكول اسطنبول للموظفين المكلفين بالتحقيق في حالات التعذيب وتحديدها ومعالجتها (المادة 10). |
It also regrets the lack of information concerning training on the Istanbul Protocol for personnel involved in investigating, identifying and dealing with cases of torture (art. 10). | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن أسفها لعدم توافر معلومات عن التدريب على بروتوكول اسطنبول للموظفين المكلفين بالتحقيق في حالات التعذيب وتحديدها ومعالجتها (المادة 10). |
It also regrets the lack of information concerning training on the Istanbul Protocol for personnel involved in investigating, identifying and dealing with cases of torture (art. 10). | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن أسفها لعدم توافر معلومات عن التدريب على بروتوكول اسطنبول للموظفين المكلفين بالتحقيق في حالات التعذيب وتحديدها ومعالجتها (المادة 10). |
(b) Provide regular and systematic training on the Istanbul Protocol to medical personnel, forensic doctors, judges, prosecutors and all persons involved in the custody, interrogation and treatment of any individual subjected to arrest, detention or imprisonment, as well as to anyone else involved in investigations into cases of torture; | UN | (ب) تنظيم دورات تدريبية على بروتوكول اسطنبول بصورة منتظمة ومنهجية للعاملين في القطاع الطبي وللأطباء الشرعيين والقضاة والمدعين العامين وغيرهم ممّن يشاركون في عمليات الاحتجاز أو الاستجواب أو التعامل مع أي شخص يخضع للتوقيف أو الاحتجاز أو السجن، فضلاً عمن يشاركون في التحقيقات بشأن حالات التعذيب؛ |
(b) Provide regular and systematic training on the Istanbul Protocol to medical personnel, forensic doctors, judges, prosecutors and all persons involved in the custody, interrogation and treatment of any individual subjected to arrest, detention or imprisonment, as well as to anyone else involved in investigations into cases of torture; | UN | (ب) تنظيم دورات تدريبية على بروتوكول اسطنبول بصورة منتظمة ومنهجية للعاملين في القطاع الطبي وللأطباء الشرعيين والقضاة والمدعين العامين وغيرهم ممّن يشاركون في عمليات الاحتجاز أو الاستجواب أو التعامل مع أي شخص يخضع للتوقيف أو الاحتجاز أو السجن، فضلاً عمن يشاركون في التحقيقات بشأن حالات التعذيب؛ |
(b) Provide training on the Istanbul Protocol for medical personnel and other officials who deal with detainees and asylum seekers and who are involved in the investigation and documentation of cases of torture; | UN | (ب) أن توفر التدريب المتعلق ببروتوكول اسطنبول للموظفين الطبيين وغيرهم من الموظفين الذين يعالجون حالات المحتجزين وطالبي اللجوء ولهم دور في تقصي وتوثيق حالات التعذيب؛ |
It further recommends that the State party ensure that all relevant medical and law enforcement personnel are trained on the Istanbul Protocol (2004) and take measures to ensure that the standards contained therein are properly applied in practice. | UN | وتوصي كذلك بأن تكفل الدولة الطرف تدريب جميع الموظفين الطبيين والموظفين المكلفين بإنفاذ القانون المعنيين فيما يتعلق ببروتوكول اسطنبول (2004)، وأن تتخذ التدابير التي تضمن بالفعل تطبيق المعايير الواردة في البروتوكول على النحو الواجب. |