"on the nationality of natural persons" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين
        
    • المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين
        
    • على جنسية اﻷشخاص الطبيعيين
        
    • على جنسية اﻷشخاص الاعتباريين
        
    She therefore commended the valuable work of the International Law Commission on the nationality of natural persons in relation to the succession of States. UN وقالت إنها تشيد، إذا، بالأعمال القيمة التي اضطلعت بها لجنة القانون الدولي بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول.
    Recalling General Assembly resolutions 55/153 of 12 December 2000 and 59/34 of 2 December 2004 on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ يشير إلى قراري الجمعية العامة 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 و59/34 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    In both cases, however, past practice is sorely lacking, although this issue, too, essentially concerns the rules on the nationality of natural persons. UN غير أن الممارسة نادرة للغاية في كلتا الحالتين وإن كانت المسألة في جوهرها تندرج هنا أيضا في إطار القواعد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين.
    Recalling General Assembly resolutions 55/153 of 12 December 2000, 59/34 of 2 December 2004 and 63/118 of 11 December 2008 on the work of the International Law Commission on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ يشير إلى قرارات الجمعية العامة 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، و59/34 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، و63/118 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2008 بشأن أعمال لجنة القانون الدولي المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    The draft articles should focus more on the succession of States and less on the nationality of natural persons. UN وينبغي أن تركز مشاريع المواد على خلافة الدول أكثر من التركيز على جنسية اﻷشخاص الطبيعيين.
    Recalling General Assembly resolutions 55/153 of 12 December 2000 and 59/34 of 2 December 2004 on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ يشير إلى قراري الجمعية العامة 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 و59/34 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    40. His delegation found draft articles 3 to 7 provisionally adopted by the Commission on the nationality of natural persons in relation to diplomatic protection to be generally satisfactory, subject to a few adjustments. UN 40 - استطرد قائلا إن وفده يرى أن مشاريع المواد 3 إلى 7 التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي بصفة مؤقتة بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين فيما يتعلق بالحماية الدبلوماسية مرضية عموماً، رهنا بتعديلات قليلة.
    Recalling General Assembly resolutions 55/153 of 12 December 2000 and 59/34 of 2 December 2004 on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ يشير إلى قراري الجمعية العامة 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 و59/34 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    Recalling General Assembly resolutions 55/153 of 12 December 2000 and 59/34 of 2 December 2004 on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ يشير إلى قراري الجمعية العامة 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 و59/34 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    Under the terms of the draft resolution, the Assembly would, inter alia, invite Governments to submit comments on the advisability of drafting a legal instrument on the nationality of natural persons in relation to the succession of States and would decide to consider the agenda item again at its sixty-third session. UN وبموجب أحكام مشروع القرار هذا، تقرر الجمعية، في جملة أمور، دعوة الحكومات إلى تقديم ملاحظات حول مدى استصواب صياغة صك قانوني بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، وتقرر أن تنظر في هذا البند من جدول الأعمال في دورتها الثالثة والستين.
    2. It is of the utmost importance that there should be an international instrument that compiles and harmonizes conventional and customary law on the nationality of natural persons in relation to the succession of States. UN 2 - ومن الأمور البالغة الأهمية وضع صك دولي يجمع أحكام القانون الاتفاقي والعرفي بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، ويوائم بينها.
    Recalling General Assembly resolutions 55/153 of 12 December 2000, 59/34 of 2 December 2004 and 63/118 of 11 December 2008 on the work of the International Law Commission on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, UN وإذ يشير إلى قرارات الجمعية العامة 55/153 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، و59/34 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، و63/118 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2008 بشأن أعمال لجنة القانون الدولي المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول،
    The International Law Commission, in its draft articles on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, noted that such requirements should not be applied in a manner that would render an applicant for nationality stateless, even if only temporarily. UN ولاحظت لجنة القانون الدولي في مشروع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول أنه لا ينبغي تطبيق هذه الشروط على نحو يجعل المتقدم بطلب لاكتساب الجنسية عديم الجنسية، حتى ولو كان ذلك بصورة مؤقتة.
    For example, according to article 17 of the International Law Commission's draft articles on the nationality of natural persons, decisions relating to acquisition, retention or renunciation of nationality should be issued in writing and be open to effective administrative or judicial review. UN وعلى سبيل المثال، ووفقاً للمادة 17 من مشروع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين للجنة القانون الدولي، يجب أن تصدر القرارات الخاصة باكتساب الجنسية أو الاحتفاظ بها أو التخلي عنها، كتابة، وتكون قابلة للمراجعة الإدارية أو القضائية الفعالة.
    In its resolution 54/112 of 9 December 1999, the Assembly had invited Member States to submit comments and observations on the question of a convention on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, and had reiterated that invitation in resolution 55/153. UN ودعت الجمعية في قرارها 54/112، المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1999، الدول الأعضاء إلى تقديم تعليقاتها وملاحظاتها على موضوع الاتفاقية المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، وكررت هذه الدعوة في القرار 55/153.
    9. Mr. Válek (Czech Republic), introducing draft resolution A/C.6/66/L.18, recalled that draft articles on the nationality of natural persons in relation to a succession of States had originally been prepared by the International Law Commission in 1999. UN 9 - السيد فاليك (الجمهورية التشيكية): أشار، في معرض تقديمه مشروع القرار A/C.6/66/L.18، إلى أن مشاريع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول أعدتها أول الأمر لجنة القانون الدولي في عام 1999.
    In its resolution 10/13, the Human Rights Council recalled General Assembly resolutions 55/153 and 59/34, in which the Assembly invited Member States to take into account the provisions of the draft articles on the nationality of natural persons contained in the annex to Council resolution 55/153 in dealing with issues of nationality in relation to the succession of States. UN وذكّر مجلس حقوق الإنسان في قراره 10/13 بقراري الجمعية العامة 55/153 و59/34 اللذين دعت فيهما الدول الأعضاء إلى مراعاة أحكام مشروع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين الواردة في مرفق قرار المجلس 55/153 عند تناول قضايا الجنسية في حالة خلافة الدول.
    What interests us here are the effects of the succession of States on the nationality of natural persons. UN وما يهمنا في هذا الصدد هو تأثيرات خلافة الدول على جنسية اﻷشخاص الطبيعيين.
    The Special Rapporteur had questioned whether the Commission should give priority to studying the impact of State succession on the nationality of natural persons - the more urgent and easier problem - over that of legal persons. UN وتساءل المقرر الخاص عما إذا كان ينبغي أن تعطي اللجنة اﻷولوية لدراسة أثر خلافة الدول على جنسية اﻷشخاص الطبيعيين - وهو مشكل أكثر إلحاحا وسهولة - على أثر خلافة الدول على جنسية اﻷشخاص الاعتباريين.
    Her delegation did not contest the Commission's conclusion that State succession and its impact on the nationality of natural persons might affect certain basic human rights of individuals, especially those relating to nationality. UN وأوضحت أن وفدها لا يعترض على ما خلصت إليه اللجنة من أن خلافة الدول وأثرها على جنسية اﻷشخاص الطبيعيين قد تؤثر على بعض حقوق اﻹنسان اﻷساسية التي يتمتع بها اﻷفراد، ولا سيما تلك الحقوق المتصلة بالجنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus