"on the other side of the world" - Traduction Anglais en Arabe

    • على الجانب الآخر من العالم
        
    • في الجانب الآخر من العالم
        
    • في الطرف الآخر من العالم
        
    Smalltown, U. S. A., a guy with super powers is gonna stick out, but, in some big city on the other side of the world, maybe not so much. Open Subtitles بلدةصغيرةفي الولاياتالمتحدة.. شخص مع قوى خارقة سيكون بارزاً ولكن , في مدينة كبيرة على الجانب الآخر من العالم
    You know, there are people on the other side of the world that are never gonna see these stars. Open Subtitles كما تعلمون، هناك أشخاص على الجانب الآخر من العالم التي لن ترى هذه النجوم.
    And we weren't on the other side of the world, and it wasn't this hard. Open Subtitles .ولم نكن على الجانب الآخر من العالم .ولم تكن بهذه الصعوبة
    I was on the other side of the world, but you were right here, and all you have to give is three minutes? Open Subtitles لقد كنت في الجانب الآخر من العالم لكن انت كنت هنا وكل ما يحتاج ان تعطيها هو 3 دقائق?
    This man's a minor celebrity on the other side of the world. Open Subtitles هذا الشاب من صغار المشاهير في الجانب الآخر من العالم.
    We have half-a-dozen bodies downstairs, another nine floating on the other side of the world. Open Subtitles لدينا نصف دزينة من الجثت في الأسفل و تسعة أخرين يطفون في الطرف الآخر من العالم
    The butterfly that flutters its wings and causes a hurricane on the other side of the world. Open Subtitles الفراشة التي ترفرف و تتسبب بإعصار على الجانب الآخر من العالم
    W-Whether it's in a little shoebox apartment in New York or on the other side of the world. Open Subtitles حتى لو كان شقة بحجم صندوق أحذية في نيويورك. أو على الجانب الآخر من العالم.
    Preferably on the other side of the world. Open Subtitles و من الأفضل أن يكون على الجانب الآخر من العالم
    But on the other side of the world in America, Open Subtitles لكن على الجانب الآخر من العالم ،في أمريكا
    Now you have someone on the other side of the world who is family. Open Subtitles الآن لديك شخص ما على الجانب الآخر من العالم بمثل عائلــة لك
    He must return to his breeding site in Europe, on the other side of the world. Open Subtitles يجب علية أن يتحرك لمكان التكاثر في أوروبا على الجانب الآخر من العالم
    Me being on the other side of the world digging up a dead hunter, you'll have no access to my blood. Open Subtitles لأنّي على الجانب الآخر من العالم أنقّب ... عن جثمان صيّاد، ودمائي في منأى عنكم
    Herr Schmidt somewhere on the other side of the world is in the WTO summit. Open Subtitles أن "هير شميت" في مكان ما على الجانب الآخر من العالم لمؤتمر قمة منظمة التجارة العالمية
    Nearly 10,000 miles away, on the other side of the world, a different hidden kingdom in America's Sonoran Desert. Open Subtitles على بُعد عشرة آلاف ميل تقريبًا على الجانب الآخر من العالم ...مملكة خفيّة أخرى
    It is one thing for colonies to blow up on the other side of the world. It is quite another if the colony is just next door, and the colonial power is surrounded by countries with limited sympathy for a mess that is largely of its own making. News-Commentary إن انفجار المستعمرات على الجانب الآخر من العالم ليس كمثل انفجار مستعمرة في الجوار المباشر، والواقع أن القوة الاستعمارية في حالتنا هذه محاطة بدول لا تتعاطف إلا بقدر محدود مع هذه الورطة التي كانت من صنع أيديها إلى حد كبير.
    Morning on the other side of the world! Open Subtitles - صباح على الجانب الآخر من العالم!
    And the key to it was sitting in 23 shipping containers in the back of a rusted out warehouse on the other side of the world. Open Subtitles والسبيل إليها كان قابعاً في23 حاوية شحن في مؤخرة مستودع صَدِئَ في الجانب الآخر من العالم
    But she lives on the other side of the world. And you haven't even met her. Open Subtitles لكنها تعيش في الجانب الآخر من العالم ولم تقابلها
    The butterfly that flutters its wings and causes a hurricane on the other side of the world. Open Subtitles الفراشة التي تفرد جناحيها و تتسبب بإعصار في الجانب الآخر من العالم
    Someone on the other side of the world takes a picture, and it's here in a second. Open Subtitles شخصاً في الجانب الآخر من العالم يلتقط صورة
    You were playing happy families on the other side of the world. Open Subtitles لقد كنا نلعب العائلة السعيدة في الطرف الآخر من العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus