"on the performance of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن أداء
        
    • بشأن أداء
        
    • المتعلق بأداء
        
    • بشأن أدائهم
        
    • على أداء الشركات
        
    This document is one such report on the performance of the CST. UN وتمثل هذه الوثيقة أحد تلك التقارير عن أداء لجنة العلم والتكنولوجيا.
    This document is one such report on the performance of the CST. UN وتمثل هذه الوثيقة أحد تلك التقارير عن أداء لجنة العلم والتكنولوجيا.
    Report on the performance of the Trust Fund for Supplementary UN تقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة
    But at the same time, there is never an open and perhaps even interactive discussion on the performance of the Council among the larger membership. UN لكن في الوقت نفسه، لا يوجد على الإطلاق مناقشة مفتوحة بل وربما تفاعلية بين أعضاء الأمم المتحدة عموما بشأن أداء المجلس.
    This document is the report on the performance of the secretariat. UN وتمثل هذه الوثيقة التقرير المتعلق بأداء الأمانة.
    The Committee requests the Secretary-General to report to it on the performance of the Executive Committee. UN وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن أداء اللجنة التنفيذية.
    In view of the fact that the 10-year period for the full evaluation cycle has elapsed, there will be no further reporting on the performance of the 1990 portfolio. UN ونظرا لانقضاء فترة العشر سنوات المتصلة بدورة التقييم الكاملة، فلن تقدم أي تقارير أخرى عن أداء حافظة المشاريع لعام 1990.
    An annual report on the performance of the regional programme by thematic area will be submitted by RBLAC to the Programme Management Oversight Committee (PMOC). UN وسيقوم المكتب اﻹقليمي بتقديم تقرير سنوي عن أداء البرنامج اﻹقليمي حسب مجالات المواضيع إلى لجنة مراقبة إدارة البرامج.
    It was within the purview of the Secretary-General to submit an annual report on the performance of the Organization, and he should be encouraged to do so. UN ويعتزم الأمين العام تقديم تقرير سنوي عن أداء المنظمة ويتعين تشجيعه على القيام بذلك.
    The Secretariat has regularly reported to the Commission on the performance of the system since its establishment. UN وتواظب الأمانة على تقديم تقارير إلى اللجنة عن أداء النظام منذ إنشائه.
    The Secretariat has regularly reported to the Commission on the performance of the system since its establishment. UN وتواظب الأمانة على تقديم تقارير إلى اللجنة عن أداء النظام منذ إنشائه.
    He/she is responsible for the reporting to the Pension Board, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly on the performance of the Fund's investments. UN وهو المسؤول عن تقديم التقارير إلى مجلس صندوق المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة عن أداء استثمارات الصندوق.
    II Report on the performance of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention 4 - 23 3 UN ثانياً - تقرير عن أداء لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية 4-23 3
    II. Report on the performance of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention UN ثانياً - تقرير عن أداء لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    II. Report on the performance of the Committee on Science and Technology 3 - 17 3 UN ثانياً - تقرير عن أداء لجنة العلم والتكنولوجيا 3-17 2
    II. Report on the performance of the Committee on Science and Technology UN ثانياً - تقرير عن أداء لجنة العلم والتكنولوجيا
    II. Report on the performance of the Committee on Science and Technology 3 - 16 3 UN ثانياً - تقرير عن أداء لجنة العلم والتكنولوجيا 3-16 3
    II. Report on the performance of the Committee on Science and Technology UN ثانياً - تقرير عن أداء لجنة العلم والتكنولوجيا
    The Committee further notes that it encountered discrepancies in the information provided to it on the performance of the Fund, including multiple record high levels for the investments of the Fund. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أنها وجدت تضاربا في المعلومات التي قُدّمت إليها بشأن أداء الصندوق، وكان من بين أوجه التضارب هذه إيراد أرقام متعدّدة كمستويات قياسية لأداء استثمارات الصندوق.
    Report on the performance of the Convention's trust funds in the biennium 2004 - 2005 UN التقرير المتعلق بأداء الصناديق الاستئمانية للاتفاقية في فترة السنتين 2004 - 2005
    The system is to include a vendor performance rating system, thus allowing information on the performance of the vendors to be shared among users at United Nations organizations. UN وسيتضمن ذلك النظام نظاما لتقييم أداء الموردين بما يسمح بتبادل المعلومات بشأن أدائهم فيما بين مستعملي ذلك النظام في مؤسسات الأمم المتحدة.
    As TNCs typically hold a strong market position vis-à-vis local rival firms, they may have a strong, positive or negative, impact on the performance of the latter. UN وبالنظر إلى أن الشركات عبر الوطنية تتمتع عادة بمركز سوقي قوي إزاء الشركات المحلية المنافسة لها، فقد يكون لها تأثير ايجابي أو سلبي قوي على أداء الشركات الأخيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus