"on the provision of financial resources" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن توفير الموارد المالية
        
    • المتعلق بإتاحة الموارد المالية
        
    • المتعلق بتوفير الموارد المالية
        
    • في مجال إتاحة الموارد المالية
        
    • المتعلقة بتوفير الموارد المالية
        
    • المتعلقة بتقديم موارد مالية
        
    • المتصلة بتقديم الموارد المالية
        
    • أجل إتاحة الموارد المالية
        
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation and technology cooperation UN العمل المعزَّز بشأن توفير الموارد المالية والاستثمار لدعم العمل المتعلق بالتخفيف
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment. UN :: تعزيز الإجراءات بشأن توفير الموارد المالية والاستثمار.
    V. Enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation and technology cooperation UN خامساً- تعزيز الإجراءات بشأن توفير الموارد المالية والاستثمار لدعم العمل في مجالي التخفيف والتكيف والتعاون التكنولوجي
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment UN العمل المعزز المتعلق بإتاحة الموارد المالية والاستثمار
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment UN العمل المُعزَّز المتعلق بإتاحة الموارد المالية والاستثمار
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment UN العمل المعزَّز المتعلق بتوفير الموارد المالية والاستثمار
    Note from the Chair: Resolution of the issues presented in paragraph 10 below depends on the resolution of interdependent issues related to enhanced action on the provision of financial resources and investment. UN ملاحظة من الرئيسة: تتوقف تسوية المسائل المعروضة في الفقرة 10 أدناه على تسوية المسائل المترابطة المتصلة بالعمل المعزز في مجال إتاحة الموارد المالية والاستثمار.
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation and technology cooperation UN :: الإجراءات المعززة المتعلقة بتوفير الموارد المالية والاستثمار لدعم إجراءات تخفيف آثار تغير المناخ والتكيف معها والتعاون التكنولوجي
    The co-chairs' objective in developing the proposal was not to limit or prejudge any outcome but rather to provide a basis for a focused discussion on the provision of financial resources and technical assistance for activities under a future global legally binding instrument on mercury. UN ولم يكن هدف الرئيسين المشاركين من وضع الاقتراح هو الحد من أي نتائج أو استباقها، بل الهدف هو وضع أساس لمناقشات مركزة بشأن توفير الموارد المالية والمساعدة التقنية للأنشطة التي ستجري في المستقبل في إطار صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق.
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation and technology cooperation UN العمل المعزَّز بشأن توفير الموارد المالية والاستثمار لدعم العمل المتعلق بالتخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه والتعاون التكنولوجي
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation and technology cooperation UN العمل المعزَّز بشأن توفير الموارد المالية والاستثمار لدعم العمل المتعلق بالتخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه والتعاون التكنولوجي
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment, chaired by the Vice-Chair of the AWG-LCA; UN (د) العمل المُعزَّز بشأن توفير الموارد المالية والاستثمار، برئاسة نائب رئيس الفريق العامل المخصص؛
    (c) A shared vision on the provision of financial resources and investment: UN (ج) رؤية مشتركة بشأن توفير الموارد المالية والاستثمار:
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and technology cooperation. UN (ك) العمل المعزز بشأن توفير الموارد المالية والاستثمار لدعم العمل بشأن التخفيف والتعاون التكنولوجي.
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment 19 UN الثالث - العمل المعزز المتعلق بإتاحة الموارد المالية والاستثمار 25
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment 20 Draft decision -/CP.15. UN جيم - مشروع المقرر -/م أ-15- العمل المعزز المتعلق بإتاحة الموارد المالية والاستثمار 25
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment to support action on mitigation and adaptation and technology cooperation UN العمل المعزز المتعلق بإتاحة الموارد المالية والاستثمار لدعم العمل المتعلق بالتخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه والتعاون التكنولوجي
    Enhanced action on the provision of financial resources and investment UN 5- العمل المعزز المتعلق بتوفير الموارد المالية والاستثمار
    A. Enhanced action on the provision of financial resources and investment UN ألف - العمل المعزَّز المتعلق بتوفير الموارد المالية والاستثمار
    Note from the Chair: Resolution of the issues presented in paragraph 6 below depends on the resolution of interdependent issues related to enhanced action on the provision of financial resources and investment. UN ملاحظة من الرئيسة: تتوقف تسوية المسائل المعروضة في الفقرة 6 أدناه على تسوية المسائل المترابطة المتصلة بالعمل المعزز في مجال إتاحة الموارد المالية والاستثمار.
    Review compliance of [developed country] [Annex I and Annex [B][II]Parties with their commitments on the provision of financial resources in a timely and predictable manner and in consonance with the needs identified by the developing country Party ; UN (أ) استعراض مدى امتثال [البلدان الأطراف المتقدمة] [الأطراف المُدرجة في المرفق الأول والمرفق [باء] [الثاني] لالتزاماتها المتعلقة بتوفير الموارد المالية في الوقت المناسب وبطريقة يمكن التنبؤ بها ووفقاً للاحتياجات التي يُحددها البلد الطرف النامي؛
    7. Pursuant to outcome 5.2 on the provision of financial resources by developed country Parties, the GM engages these countries proactively through its Multi-Donor Platform, the Global Donor Platform for Rural Development and the Secretariat of the High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis, which is hosted by the International Fund for Agricultural Development (IFAD). UN 7- وعملاً بالنتيجة 5-2 المتعلقة بتقديم موارد مالية من البلدان الأطراف المتقدمة، تعمل الآلية العالمية مع هذه البلدان بشكل استباقي عن طريق منتدى الجهات المانحة المتعددة الأطراف والمنتدى العالمي للمانحين من أجل التنمية الريفية وأمانة فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بأزمة الأمن الغذائي العالمية التي يستضيفها الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    “9. Reaffirms the need to fulfil the commitments on the provision of financial resources and transfer of technology contained in chapter 34 of Agenda 21, the outcome of the nineteenth special session of the General Assembly and the Agenda for Development; UN " ٩ - تؤكد من جديد ضرورة الوفاء بالالتزامات المتصلة بتقديم الموارد المالية ونقل التكنولوجيا الواردة في الفصل ٣٤ من جدول أعمال القرن ٢١، ونتائج الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة وخطة التنمية؛
    IV. ENHANCED ACTION on the provision of financial resources AND INVESTMENT UN رابعاً - العمل المعزز من أجل إتاحة الموارد المالية والاستثمار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus