"on the reform of the committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن إصلاح اللجنة
        
    • إصلاح لجنة الأمن
        
    " 2. Welcomes the note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards implementation and urges Member States to strongly support the reform process and the aims and endeavours of the Committee; UN " 2 - ترحب بمذكرة رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة وبشأن التقدم المحرز في التنفيذ، وتحث الدول الأعضاء على أن تولى دعمها القوي لعملية الإصلاح تلك ولأهداف اللجنة ومساعيها؛
    " 2. Welcomes the note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards its implementation, and urges Member States to strongly support the reform process and the aims and endeavours of the Committee; UN " 2 - ترحب بمذكرة رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة وبشأن التقدم المحرز في تنفيذ هذا الإصلاح، وتحث الدول الأعضاء على أن تدعم بقوة عملية الإصلاح وأهداف اللجنة ومساعيها؛
    (b) Note by the Secretary-General transmitting a note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards its implementation. UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة من رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة والتقدم المحرز في تنفيذه().
    (b) Note by the Secretary-General transmitting a note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards its implementation (A/66/76-E/2011/102). UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة من رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة والتقدم المحرز صوب تنفيذه (A/66/76-E/2011/102).
    The Special Rapporteur on the right to food followed the impact of the global food crisis and worked closely with the Food and Agriculture Organization of the United Nations on the reform of the Committee on World Food Security. UN وتابع المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء أثر أزمة الغذاء العالمية، وعمل بشكل وثيق مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بشأن إصلاح لجنة الأمن الغذائي العالمي.
    2. Welcomes the note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards implementation of the reform, and urges Member States to strongly support the reform process and the aims and endeavours of the Committee; UN 2 - ترحب بمذكرة رئيسة لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة وبشأن التقدم المحرز في تنفيذ الإصلاح()، وتحث الدول الأعضاء على أن تدعم بقوة عملية الإصلاح وأهداف اللجنة ومساعيها؛
    (b) Note by the Secretary-General transmitting a note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards its implementation. UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بموجبها مذكرة من رئيس اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة والتقدم المحرز صوب تنفيذه().
    2. Welcomes the note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards implementation of the reform, and urges Member States to strongly support the reform process and the aims and endeavours of the Committee; UN 2 - ترحب بمذكرة رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة وبشأن التقدم المحرز في تنفيذ الإصلاح()، وتحث الدول الأعضاء على أن تولى دعمها القوي لعملية الإصلاح تلك ولأهداف اللجنة ومساعيها؛
    (b) Note by the Secretary-General transmitting a note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards its implementation (A/66/76-E/2011/102). UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة من رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة والتقدم المحرز صوب تنفيذه (A/66/76-E/2011/102).
    (b) Note by the Secretary-General transmitting a note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards its implementation (A/66/76-E/2011/102); UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل فيها مذكرة من رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة والتقدم المحرز صوب تنفيذه (A/66/76-E/2011/102)؛
    Note by the Secretary-General transmitting a note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards its implementation (GA res. 65/178) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة من رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة والتقدم المحرز صوب تنفيذه (قرار الجمعية العامة 65/178)
    Note by the Secretary-General transmitting a note by the Chairperson of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and progress made towards implementation (GA res. 64/224) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة رئيس اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة والتقدم المحرز نحو تنفيذه (قرار الجمعية العامة 64/224)
    At its 46th plenary meeting, on 23 July 2010, the Economic and Social Council took note of the note by the Secretary-General transmitting a note by the Chair of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards implementation. UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 46، المعقودة في 23 تموز/يوليه 2010، بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها مذكرة رئيسة اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي بشأن إصلاح اللجنة وبشأن التقدم المحرز نحو التنفيذ().
    3. The document on the reform of the Committee also highlighted in paragraph 21 the linkages between the Committee and the General Assembly through the Economic and Social Council: " The results of the CFS Plenary shall be reported to the FAO Conference and to the UN General Assembly (UNGA) through ECOSOC. UN 3 - وتبرز الفقرة 21 من وثيقة إصلاح لجنة الأمن الغذائي العالمي أيضا الروابط القائمة بين اللجنة والجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي: " ترفع نتائج الجلسة العامة للجنة إلى مؤتمر المنظمة وإلى الجمعية العامة للأمم المتحدة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus