Referring to possible budget controls, questions were raised on the role of parliaments in controlling budget allocations as a way of helping direct activity on preventative steps against space weaponization. | UN | وبخصوص الوسائل الممكنة لمراقبة الميزانية، طُرِحت أسئلة عن دور البرلمانات في مراقبة المخصصات من الميزانية بوصفها وسيلة لمساعدة النشاط المباشر فيما يتعلق بالخطوات الوقائية ضد تسليح الفضاء. |
Discussions on the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples were held too, which included a panel discussion on the role of parliaments in the implementation of the Declaration. | UN | كما عقدت مناقشات حول إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، بما في ذلك عقد حلقة نقاش عن دور البرلمانات في تنفيذ الإعلان. |
A panel discussion followed, on the role of parliaments in the implementation of the Declaration. | UN | 73- وأعقب ذلك عقد حلقة نقاش عن دور البرلمانات في تنفيذ الإعلان. |
They have also focused on the role of parliaments in promoting sustainable development and security sector reform. | UN | وركزت تلك الندوات كذلك على دور البرلمانات في النهوض بالتنمية المستدامة وإصلاح القطاع الأمني. |
Their introductory remarks underscored the importance of involving parliaments in the implementation of the nascent Istanbul Programme of Action and acknowledged the progress made in the negotiation of the document, where an agreement on the role of parliaments had been reached. | UN | وشددت ملاحظاتهما الاستهلالية على أهمية إشراك البرلمانات في تنفيذ برنامج عمل إسطنبول الحديث العهد، واعترفت بالتقدم المحرز في التفاوض على الوثيقة، حيث تم الاتفاق على دور البرلمانات. |
35. The Committee continued to emphasize the important role of parliamentarians in the implementation of the Convention and the follow-up to concluding observations and, beginning at its forty-second session, has included a standard paragraph on the role of parliaments in each observation. | UN | 35 - وواصلت اللجنة التأكيد على الدور المهم الذي يؤديه البرلمانيون في تنفيذ الاتفاقية ومتابعة الملاحظات الختامية، وما برحت منذ دورتها الثانية والأربعين تدرج في كل ملاحظة فقرة ثابتة عن دور البرلمانات. |
26. The Committee decided to establish at its forty-third session a working group to finalize the draft paper prepared by Françoise Gaspard on the role of parliaments with respect to the Convention and its Optional Protocol. | UN | 26 - قررت اللجنة إنشاء فريق عامل في دورتها الثالثة والأربعين لوضع الصيغة النهائية لمسودة ورقة أعدتها فرانسواز غاسبار عن دور البرلمانات فيما يتعلق بالاتفاقية وبروتوكولها الاختياري. |
36. The Committee continued to emphasize the important role of parliamentarians in the implementation of the Convention and the follow-up to concluding observations and includes a standard paragraph on the role of parliaments in each observation. | UN | 36 - وواصلت اللجنة التشديد على أهمية دور البرلمانيين في تنفيذ الاتفاقية ومتابعة الملاحظات الختامية، وهي تدرج فقرة موحدة عن دور البرلمانات في كل ملاحظة. |
During the same week, IPU held a joint event with UNDP on political violence against women and another independently on the role of parliaments in advancing the achievement of Millennium Development Goals 4 and 5 on reducing child mortality and improving maternal health. | UN | وأثناء الأسبوع نفسه، نظم الاتحاد اجتماعا مشتركاً مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن العنف السياسي ضد النساء واجتماعا ثانياً مستقلاً عن دور البرلمانات في تحقيق الهدفين 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقين بتخفيض معدل وفيات الأطفال، وتحسين صحة الأمهات. |
35. The Committee continued to emphasize the important role of parliamentarians in the implementation of the Convention and the follow-up to concluding observations and includes a standard paragraph on the role of parliaments in each observation. | UN | 35 - وتواصل اللجنة التأكيد على أهمية دور البرلمانيين في تنفيذ الاتفاقية ومتابعة الملاحظات الختامية، وهي تدرج فقرة موحدة عن دور البرلمانات في كل ملاحظة. |
3. In a resolution on the role of parliaments in developing public policies in an era of globalization, multilateral institutions and international trade agreements, the 107th IPU Conference, held in Marrakech, Morocco, in March 2002 followed up on the United Nations Millennium Declaration. | UN | 3 - في قرار صادر عن دور البرلمانات في وضع السياسات العامة، في مرحلة تشهد ظاهرة العولمة وقيام المؤسسات المتعددة الأطراف واتفاقات التجارة الدولية، انطلق المؤتمر 107 للاتحاد البرلماني الدولي، المعقود في مراكش، المغرب، في آذار/مارس 2002 من إعلان الألفية الصادر عن الأمم المتحدة. |
3. Review of parliamentary actions to implement the Social Summit commitments 25. At the beginning of 1999, the Inter-Parliamentary Union (IPU) at Geneva requested that UNRISD prepare a report on the role of parliaments in implementing the Declaration and Programme of Action of the World Summit for Social Development, based on the results of an IPU questionnaire survey. | UN | 25 - في مستهل سنة 1999، طلب الاتحاد البرلماني في جنيف من معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية إعداد تقرير عن دور البرلمانات في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية، استنادا إلى نتائج الدراسة الاستقصائية للاستبيان الذي أجراه الاتحاد. |
Most recently, for example, on the occasion of the 111th Assembly of the IPU, which was held in Geneva at the end of this past September, our First Standing Committee considered a report on the role of parliaments in strengthening international regimes for non-proliferation, disarmament and arms control. | UN | ومنذ فترة جد قريبة، على سبيل المثال، لدى انعقاد الجمعية الـ 111 للاتحاد، التي عقدت في جنيف في نهاية أيلول/سبتمبر الماضي، نظرت لجنتنا الدائمة الأولى في تقرير عن دور البرلمانات في تعزيز النظم الدولية لعدم الانتشار ونزع السلاح وتحديد الأسلحة. |
- It also attended and made a statement at the Parliamentary Round Table held in Paris on 12 October 2005 on the role of parliaments in the promotion of Education for All and in the ratification of international conventions on cultural heritage. | UN | - شاركت أيضا وتناولت الكلمة في اجتماع المائدة المستديرة (باريس، 12 تشرين الأول/أكتوبر 2005) عن دور البرلمانات في توفير التعليم للجميع، والتصديق على الاتفاقيات الدولية بشأن التراث الثقافي. |
6. On 9 October, the Special Rapporteur participated in a panel discussion on the role of parliaments in striking a balance between national security, human security and individual freedoms and in averting the threat to democracy at a session of the Inter-Parliamentary Union in Geneva. | UN | 6- وفي 9 تشرين الأول/أكتوبر 2007، شارك المقرر الخاص في حلقة نقاش عن دور البرلمانات في إيجاد توازن بين الأمن القومي والأمن الإنساني والحريات الفردية وفي تفادي التهديد للديمقراطية وذلك في دورة للاتحاد البرلماني الدولي في جنيف. |
- Seminar on the role of parliaments in the implementation of international and regional human rights instruments, organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the InterParliamentary Union (IPU) (Ouagadougou, 1-3 October 2007); | UN | - الحلقة الدراسية عن دور البرلمانات في تنفيذ الصكوك الدولية والإقليمية المتعلقة بحقوق الإنسان التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، والاتحاد البرلماني الدولي (واغادوغو، من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007)؛ |
The IPU will continue to heighten awareness about the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. It will focus on the role of parliaments in their implementation. | UN | سيواصل الاتحاد البرلماني الدولي زيادة التوعية بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وسيركز على دور البرلمانات في تنفيذهما. |
The Division had co-sponsored two panel discussions during the session of the Commission, focusing, respectively, on the role of parliaments in the implementation of the Convention and on the Optional Protocol. | UN | وقد شاركت الشعبة في رعاية حلقتين للمناقشة خلال دورة اللجنة ركزتا على التوالي على دور البرلمانات في تنفيذ الاتفاقية وعلى البروتوكول الاختياري. |
It might be necessary to clarify that the meeting would focus on the role of parliaments in promoting the Israeli-Palestinian peace process. | UN | وربما كان من الضروري أن يوضح أن هذا الاجتماع سوف يركز على دور البرلمانات في مجال تعزيز عملية السلام الإسرائيلية - الفلسطينية. |