"on the sofa" - Traduction Anglais en Arabe

    • على الأريكة
        
    • على الكنبة
        
    • على الصوفا
        
    • على الأريكه
        
    • على الاريكة
        
    • على الاريكه
        
    • علي الأريكة
        
    • على الكنبه
        
    • على المقعد
        
    • على أريكة
        
    • على الأريكةً
        
    • علي الاريكة
        
    There's a strange fella sitting on the sofa munchy-wunching lomticks of toast. Open Subtitles أبى، هناك شخص غريب يجلس على الأريكة يتناول الشاي ويأكل التوست
    And now he lies back on the sofa, clasping a fresh handkerchief to his leg, this time in genuine agony. Open Subtitles ويلقي حزمة كاملة من النافذة، في النيل والآن يتمدد مره آخرى على الأريكة ويضع منديل جديد في ساقه
    Still peeing on the sofa, but what can you do? Open Subtitles لا يزال يتبول على الأريكة لكن ماذا يمكنك أن تفعل؟
    They say Maggie sleeps on the bed and you sleep on the sofa. Is that true or not? Open Subtitles يقولون أن ماجى تنام فى الفراش و انت تنام على الكنبة ، هل هذا صحيح ؟
    Can't lay around on the sofa all day. Open Subtitles ألا تستطيعين المشى على الصوفا طوال اليوم
    He thought her purse would be here, they struggled on the sofa and... Open Subtitles لقد ظن ان حقيبتها ستكون هنا لقد تصارعوا على الأريكه
    I often doze off on the sofa while watching television. Open Subtitles آنني كثيرآ ما أغفو على الاريكة, وأنا أشاهد التلفاز
    I-I felt funny, so I laid down on the sofa. Open Subtitles احسست بشعور غريب, لذا تمددت على الاريكه.
    Stop sleeping on the sofa and spend the night with me in a bed. Open Subtitles توقفي عن النوم على الأريكة واقضي الليلة معي في الفراش.
    I leaned against the door and ended on the sofa. Open Subtitles قمت بالإختباء خلف الباب وإنتهى الأمر على الأريكة.
    I wanted to sit on the sofa and relax for a second. Open Subtitles أردت أن أتكئ على الأريكة لآخذ قسطًا من الرّاحة
    Normally a simple place where people work all day, come for dinner, then enjoy eating snacks on the sofa and watching shows like this. Open Subtitles وهو مكان بسيط حيث يعمل الناس طوال النهار يتناولون العشاء ويجلسون على الأريكة وهم يتناولون الوجبات الخفيفة
    You may have to hang back,'cause I don't know if there's room on the sofa for you. Open Subtitles قد تضطر للبقاء هنا، لأنني لا أعلم إن كان هناك متسع لك على الأريكة.
    I'll sleep on the sofa and hang out here tomorrow if you're working. Open Subtitles سأنام على الأريكة وابقى هنا إن كنت تعملين يوم غد.
    I left my father-in-law on the sofa. He's got to be turned. Open Subtitles تركت والد زوجي على الأريكة يجب أن يُقلبَ
    staring up silently, counting the seconds until he would fall asleep and I could sneak off to sleep on the sofa. Open Subtitles أحدق لأعلى بصمت أعد الثواني حتى ينام حتى أتسلل لأنام على الأريكة
    You're not sleeping on the sofa. We don't sleep apart. Open Subtitles انت لن تنام على الكنبة نحن لا ننام منفصلين
    I thought, I can sleep here on the sofa, and you could have my room for now... Open Subtitles ظننت بإمكاني النوم هنا على الكنبة وأنت تنام بغرفتي في الوقت الراهن
    We should tie him back on the sofa. Then, at least, he could walk. Open Subtitles يجب أن نربطه على الصوفا على الأقل يمكنه أن يمشي
    At home, you can read it when you want. on the sofa, at lunch. Open Subtitles بالبيت، تستطيع أن تقرأ الصحيفة بالوقت الذي تريده، جالسا على الأريكه وبوقت الغداء
    You had the woman who took all your money and threw you out of your house, naked and crouched on the sofa. Open Subtitles انك حصلت على المراة التي اخذت اموالك وطردتك من منزلك, عاري وجعلتك تجلس القرفصاء على الاريكة
    There's chicken in the oven and there's cake. I'm starving. Alex, you're on the sofa. Open Subtitles يوجد الدجاج والكعك اليكس اجلس هنا على الاريكه
    When he was little, Grandma would let him stay up late with her on the sofa, to watch murder mystery and unsolved crime type shows. Open Subtitles عندما كان صغيراً، الجدة دعته للبقاء معها علي الأريكة حتى وقت متاخر لمشاهدة لغز جريمة قتل وبرامج الجرائم التي لم تحل
    ..you fought With me on the sofa for the remote. Open Subtitles كنتِ تتشاجرين معي على الكنبه بسبب الريموت
    And I will put myself on the sofa by the fire and drink as much wine as I want. Open Subtitles سأجلس على المقعد بجانب النار و أشرب بقدر ما أستطيع
    But if I can't find a roommate, then I may have to go back to sleeping on the sofa in his office, and I can't imagine he'd like that. Open Subtitles لكن إن لم أعثر على شريك في السكن، فإنني قد اضطر للعودة إلى النوم على أريكة مكتبه
    Do we jump up and down and yell and scream on the sofa? Open Subtitles هل نقفز ونصرخ على الأريكةً ؟
    I don't know whether I will be able to sleep on the sofa. Open Subtitles لا اعرف إن كنت ساتمكن من النوم علي الاريكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus