"on the status of the project" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن حالة المشروع
        
    • عن وضع هذا المشروع
        
    • بشأن حالة مشروع
        
    The Special Committee also requests an annual update on the status of the project and its usage by the various peacekeeping training centres. UN تطلب اللجنة الخاصة أيضا معلومات مستوفاة سنويا عن حالة المشروع وعن استخدامه من قبل مختلف مراكز التدريب على حفظ السلام.
    The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General, in his next report on the pattern of conferences, to report on the status of the project, with options, including for its possible acceleration. UN وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبلغ، في تقريره المقبل المتعلق بخطة المؤتمرات، عن حالة المشروع علاوة على عرض عدد من الخيارات، بما يشمل إمكانية التعجيل بإنجازه.
    The Special Committee also requests an annual update on the status of the project and the usage by the various peacekeeping training centres. UN وتطلب اللجنة الخاصة أيضا معلومات مستوفاة سنويا عن حالة المشروع وعن مدى استخدامه في مختلف مراكز التدريب على حفظ السلام.
    The Special Committee also requests an annual update on the status of the project and the usage by the various peacekeeping training centres. UN وتطلب اللجنة الخاصة أيضا معلومات مستوفاة سنويا عن حالة المشروع وعن مدى استخدامه في مختلف مراكز التدريب على حفظ السلام.
    UNDP has requested FAO to provide final details on the status of the project so that it can formally request write-off. UN وقد طلب البرنامج إلى منظمة الأغذية والزراعة تفاصيل نهائية عن وضع هذا المشروع حتى يتسنى له أن يطلب شطبه رسميا.
    The Special Committee also requests an annual update on the status of the project and its usage by the various peacekeeping training centres. UN وتطلب اللجنة الخاصة أيضا معلومات مستوفاة سنويا عن حالة المشروع وعن استخدامه من قبل مختلف مراكز التدريب على حفظ السلام.
    The present addendum provides an update on the status of the project since the issuance of the eleventh annual progress report in August 2013. UN وتقدم هذه الإضافة معلومات مستجدة عن حالة المشروع منذ صدور التقرير المرحلي الحادي عشر في آب/أغسطس 2013.
    His delegation was considering the Secretary-General's proposal on additional sources of financing for the capital master plan and looked forward to receiving more information on the status of the project. UN وقال إن وفده ينظر في اقتراح الأمين العام المتعلق بتأمين مصادر إضافية لتمويل المخطط العام لتجديد مباني المقر، ويتطلع إلى موافاته بمزيد من المعلومات عن حالة المشروع.
    Throughout the eleventh progress report, details are provided on the status of the project and on the plans as far as both the United Nations Secretariat and the other user organizations are concerned. UN يعرض التقرير المرحلــي الحادي عشر في سياقه الكامـــل تفاصيل عن حالة المشروع وعن خططه، بقدر ما يتعلق الأمر بكل من الأمانة العامة للأمم المتحدة والمنظمات الأخرى المستعملة للنظام.
    80. Information on the status of the project and the required funding for 2010 is provided in section V of addendum 5 to the present report. UN 80 - وتَرِد المعلومات عن حالة المشروع والتمويل المطلوب لعام 2010 في الفرع الخامس من الإضافة 5 إلى هذا التقرير.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the progress made since the issuance of the sixth annual progress report and request the Secretary-General to continue reporting on the status of the project, the schedule, the projected cost to complete, the status of contributions and the working capital reserve. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالتقدم المُحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي السادس، وتطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم التقارير عن حالة المشروع وجدوله الزمني والتكاليف المتوقعة لإكماله، وعن حالة التبرعات واحتياطي رأس المال المتداول.
    Please provide an update on the status of the project within the Non-Formal Education programme to publish a book on children and women's rights. UN 5 - يرجى استكمال المعلومات عن حالة المشروع الهادف، في نطاق برنامج التعليم غير النظامي، إلى نشر كتاب عن حقوق الطفل والمرأة.
    An update on the status of the project is provided in paragraphs 349 and 350 of the report of the Secretary-General (A/66/354/Add.5). UN وترد معلومات مستجدة عن حالة المشروع في الفقرتين 349 و 350 من تقرير الأمين العام (A/66/354/Add.5).
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the progress made since the issuance of the sixth annual progress report and request the Secretary-General to continue reporting on the status of the project, the schedule, the projected cost to complete, the status of contributions and the working capital reserve. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي السادس، وأن تطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم التقارير عن حالة المشروع وجدوله الزمني والتكاليف المتوقعة لإكماله وعن حالة التبرعات واحتياطي رأس المال المتداول.
    70. Information on the status of the project and on the activities completed thus far is provided in paragraphs 56 to 62 of the report of the Secretary-General (A/64/380). UN 70 - ترد في الفقرات 56 إلى 62 من تقرير الأمين العام (A/64/380) معلومات عن حالة المشروع وعن الأنشطة التي أنجزت حتى الآن.
    The present report provides an update on the status of the project since the issuance of the ninth annual progress report (A/66/527) in October 2011. UN ويقدم هذا التقرير المستجدات عن حالة المشروع منذ صدور التقرير المرحلي التاسع (A/66/527) في تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    It also provides an update on the status of the project since the issuance of the fourth progress report (A/67/360). UN وهو يوفر أيضاً معلومات حديثة عن حالة المشروع منذ صدور التقرير المرحلي الرابع (A/67/360).
    It also provides an update on the status of the project since the issuance of the fourth progress report (A/67/360). UN وهو يقدم أيضاً معلومات حديثة عن حالة المشروع منذ صدور التقرير المرحلي الرابع (A/67/360).
    It also provides an update on the status of the project since the issuance of the fifth progress report (A/68/375). UN وهو يقدم أيضا معلومات مستكملة عن حالة المشروع منذ صدور التقرير المرحلي الخامس (A/68/375).
    The Committee requests that the detailed report to be submitted to the General Assembly provide complete information on the status of the project (see para. 10 (a)). UN وتطلب اللجنة أن يوفر التقرير التفصيلي الذي سيقدم إلى الجمعية العامة معلومات كاملة عن وضع هذا المشروع (انظر الفقرة 10(أ)).
    To date, no response has been received from the GEF secretariat to the Ozone Secretariat's request for an update on the status of the project proposal following the passage of the 5 September deadline for Council comment. UN 26 - ولم يرد حتى حينه رد من أمانة مرفق البيئة العالمي على طلب أمانة الأوزون للحصول على استكمال بشأن حالة مشروع المقترح بعد فوات الموعد النهائي وهو 5 أيلول/سبتمبر لتقديم المجلس لتعليقاته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus