Another discussant acknowledged that considerable progress had been made, particularly concerning relations with the African Union, as illustrated by the effective collaboration on the Sudan and South Sudan. | UN | وأقر مناقش آخر بأن تقدما كبيرا قد أحرز، خصوصا بشأن العلاقات مع الاتحاد الأفريقي، وهو ما يدل عليه التعاون الفعَّال بشأن السودان وجنوب السودان. |
On 9 May, the Council held its first consultations of the month on the Sudan and South Sudan. | UN | في 9 أيار/مايو، عقد المجلس أولى مشاوراته في الشهر بشأن السودان وجنوب السودان. |
On 9 May, the Council held consultations on the Sudan and South Sudan. | UN | وفي 9 أيار/مايو، أجرى المجلس مشاورات بشأن السودان وجنوب السودان. |
On 27 February the Council held an informal interactive dialogue on the Sudan and South Sudan. | UN | وفي 27 شباط/فبراير 2012 عقد المجلس حوارا تفاعليا غير رسمي بشأن السودان وجنوب السودان. |
Reports of the Secretary-General on the Sudan and South Sudan | UN | 30 - تقارير الأمين العام عن السودان وجنوب السودان |
On 6 September the Security Council held consultations of the whole on the Sudan and South Sudan. | UN | في 6 أيلول/سبتمبر، عقد مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن السودان وجنوب السودان. |
On 20 September, the Security Council held consultations of the whole on the Sudan and South Sudan. | UN | وفي 20 أيلول/سبتمبر، عقد مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن السودان وجنوب السودان. |
With reference to the press remarks made today by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator after the adjournment of the Security Council consultations on the Sudan and South Sudan, I should like to state the following facts: | UN | بالإشارة إلى الملاحظات التي أدلى بها للصحافة وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ اليوم بعد رفع جلسة مشاورات مجلس الأمن بشأن السودان وجنوب السودان، أود أن أبيِّن الحقائق التالية: |
On 19 May, the Council held a joint session for the monthly consultations on the Sudan and South Sudan and the bimonthly consultations on the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA). | UN | وفي 19 أيار/مايو، عقد المجلس جلسة مشتركة للمشاورات الشهرية بشأن السودان وجنوب السودان والمشاورات نصف الشهرية بشأن قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي. |
On 28 September, the Security Council issued a press statement on the Sudan and South Sudan applauding the agreements reached by the Presidents of the two States in Addis Ababa the day before. | UN | وفي 28 أيلول/سبتمبر، أصدر مجلس الأمن بياناً صحفياً بشأن السودان وجنوب السودان، أعرب فيه عن سروره للاتفاقات التي توصل إليها رئيسا الدولتين في أديس أبابا في اليوم السابق. |
On 11 April, in accordance with resolution 2046 (2012), Council members held one of their biweekly consultations on the Sudan and South Sudan. | UN | أجرى أعضاء المجلس، في 11 نيسان/أبريل، وفقاً للقرار 2046 (2012)، مشاورات نصف شهرية بشأن السودان وجنوب السودان. |
On 29 April, the Special Envoy of the Secretary-General for the Sudan and South Sudan, Haile Menkerios, provided a briefing to Council members in consultations on the Sudan and South Sudan. | UN | وفي 29 نيسان/أبريل، قدم المبعوث الخاص للأمين العام في السودان وجنوب السودان، هايلي منكريوس، إحاطة إلى أعضاء المجلس عن المشاورات بشأن السودان وجنوب السودان. |
180. On 19 May, the Council held a meeting for the joint monthly consultations on the Sudan and South Sudan and the bi-monthly consultations on UNISFA. | UN | ١٨٠ - وفي 19 أيار/مايو، عقد المجلس جلسة مشاوراته الشهرية المشتركة بشأن السودان وجنوب السودان، والمشاورات التي يجريها كل شهرين بشأن قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي. |
On 20 June, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, Valerie Amos, briefed the Council in consultations on the Sudan and South Sudan. | UN | وفي 20 حزيران/يونيه، قدم كل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ووكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، فاليري إيموس، إحاطة إلى المجلس في إطار مشاورات معقودة بشأن السودان وجنوب السودان. |
Council members welcomed the adoption on 23 August of a presidential statement (S/PRST/2013/14) on the Sudan and South Sudan, noting that a unified Council had the potential for a positive impact on the two parties. | UN | ورحب أعضاء المجلس باعتماد بيان رئاسي في 23 آب/أغسطس (S/PRST/2013/14) بشأن السودان وجنوب السودان، مُشيرِين إلى أن اتخاذ المجلس موقفا موحدا في هذا الصدد خلّف تأثيرا إيجابيا على الطرفين. |
On 11 July, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations updated the Council during consultations of the whole on the Sudan and South Sudan and their compliance with resolution 2046 (2012). | UN | وفي 11 تموز/يوليه، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام معلومات مستكملة إلى المجلس خلال مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته بشأن السودان وجنوب السودان وامتثالهما القرار 2046 (2012). |
On 8 September, the Council held consultations of the whole on the Sudan and South Sudan, during which the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the process of liquidating UNMIS, the security situation in Abyei, and the progress made in the deployment of UNISFA. | UN | وفي 8 أيلول/سبتمبر عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن السودان وجنوب السودان واستمع إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن عملية تصفية بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان والحالة الأمنية في أبيي والتقدم المحرز في نشر قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي. |
The joint/hybrid peacekeeping and mediation in Darfur, the logistical support to AMISOM and the cooperation on the Sudan and South Sudan and against the threat of the Lord's Resistance Army, in addition to the planning support for the deployment of an international military force in Mali, are the most prominent. | UN | ومن أكثرها وضوحاً العملية المشتركة/المختلطة لحفظ السلام والوساطة في دارفور، والدعم اللوجستي المقدم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، والتعاون بشأن السودان وجنوب السودان، والتعاون ضد جيش " الرب " للمقاومة، إضافة إلى دعم التخطيط لنشر قوة عسكرية دولية في مالي. |
On 11 April, in accordance with resolution 2046 (2012), Council members held fortnightly consultations on the Sudan and South Sudan, during which they received a briefing from the Head of Mission and Force Commander of UNISFA, Major General Yohannes Tesfamariam. Abyei had remained relatively calm, he said, but the situation was tense, fragile and unpredictable. | UN | وفي 11 نيسان/أبريل، أجرى أعضاء المجلس، وفقاً للقرار 2046 (2012)، مشاورات نصف شهرية بشأن السودان وجنوب السودان، تلقوا أثناءها إحاطة من اللواء يوهانس تسفاماريام، رئيس البعثة وقائد قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي، الذي قال إن أبيي ظلت هادئة نسبياً ولكن الحالة متوترة وهشة ولا يمكن التنبؤ بها. |
On 8 September, the Council held consultations on the Sudan and South Sudan, during which the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, briefed the Council about the progress in the process of liquidating the United Nations Mission in the Sudan, the security situation in Abyei, and the progress made in the deployment of the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA). | UN | في 8 أيلول/سبتمبر، عقد المجلس مشاورات بشأن السودان وجنوب السودان، قدم خلالها إدموند موليت، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إحاطةً إلى المجلس بشأن التقدم المحرز في عملية تصفية بعثة الأمم المتحدة في السودان والحالة الأمنية في أبيي والتقدم المحرز في نشر قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي. |
7067th meeting Reports of the Secretary-General on the Sudan and South Sudan | UN | الجلسة 7067 تقارير الأمين العام عن السودان وجنوب السودان |