"on the support account" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن حساب الدعم
        
    • بشأن حساب الدعم
        
    • عن حساب دعم
        
    • المتعلق بحساب الدعم
        
    • بشأن حساب دعم
        
    • على حساب الدعم
        
    • المتعلق بحساب دعم
        
    • المتعلقة بحساب الدعم
        
    • في حساب الدعم
        
    • ذات الصلة بحساب الدعم
        
    The Committee comments further on this issue in its report on the support account. UN وتورد اللجنة مزيدا من التعليقات على هذه المسألة في تقريرها عن حساب الدعم.
    The results of this review and redeployment should be reported in the context of the next report of the Secretary-General on the support account. UN وينبغي تقديم تقرير عن نتائج هذا الاستعراض وإعادة التوزيع في سياق التقرير القادم الذي سيقدمه اﻷمين العام عن حساب الدعم.
    The Committee recommended that the results of the evaluation be reflected in the next budget submission on the support account. UN وأوصت اللجنة بأن تنعكس نتائج التقييم في وثيقة الميزانية التالية عن حساب الدعم.
    The possible movement of six posts to the Rapidly Deployable Mission Headquarters was currently under review and would be discussed in a forthcoming report on the support account. UN ويجري حاليا استعراض إمكانية نقل ست وظائف إلى مقر بعثة الانتشار السريع وستتم مناقشة ذلك في تقرير مقبل بشأن حساب الدعم.
    Latest estimates are contained in a separate report by the Secretary-General to the General Assembly at its forty-eighth session on the support account for Peace-keeping Operations. UN وترد آخر التقديرات في تقرير منفصل مقدم من اﻷمين العام الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين عن حساب دعم عمليات حفظ السلم.
    The Committee requests that the next performance report on the support account provide such an explanation. UN وتطلب اللجنة أن يتضمن تقرير اﻷداء التالي المتعلق بحساب الدعم تفسيرا من هذا القبيل.
    Draft resolution A/C.5/52/L.54 on the support account for peacekeeping operations UN مشروع القرار A/C.5/52/L.54 بشأن حساب دعم عمليات حفظ السلام
    The Committee requests that information be provided in the next report on the support account on measures taken to improve this situation. UN وتطلب اللجنة تقديم معلومات في التقرير المقبل عن حساب الدعم بشأن التدابير المتخذة لتحسين هذا الوضع.
    The Committee requests that information on steps taken in this regard be included in the next report of the Secretary-General on the support account. UN وتطلب اللجنة تقديم معلومات عمّا يُتّخذ من خطوات في هذا الصدد في تقرير الأمين العام القادم عن حساب الدعم.
    The Advisory Committee intends to give its views on this matter in the context of its report on the support account for peace-keeping operations. UN وتعتزم اللجنة الاستشارية أن تقدم وجهات نظرها بشأن هذه المسألة في سياق تقريرها عن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    The Committee resumed its consideration of this item and heard a statement by the Controller regarding the report of the Secretary-General on the support account. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت الى بيان أدلى به المراقب المالي بشأن تقرير اﻷمين العام عن حساب الدعم.
    A corresponding provision will be requested in the context of the report of the Secretary-General on the support account for peacekeeping operations; UN وسيطلب اعتماد مناظر في سياق تقرير اﻷمين العام عن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام؛
    A corresponding provision will be requested in the context of the report of the Secretary-General on the support account for peacekeeping operations; UN وسيطلب اعتماد مناظر في سياق تقرير اﻷمين العام عن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام؛
    The Committee intends to review this ratio and the methodology in the context of its consideration of the Secretary-General's report on the support account to the General Assembly. UN وتعتزم اللجنة استعراض هذه النسبة والمنهجية في إطار نظرها في تقرير اﻷمين العام عن حساب الدعم إلى الجمعية العامة.
    Addressed as part of the report of the Secretary-General on the support account. UN تعالج هذه المسألة كجزء من تقرير اﻷمين العام عن حساب الدعم
    He suggested that the Committee might adopt the draft resolution subject to the filling in of the appropriate amounts on the basis of a later decision on the support account. UN واقترح أن تعتمد اللجنة مشروع القرار رهنا بإضافة المبالغ المناسبة بالاستناد إلى مقرر يتخذ لاحقا بشأن حساب الدعم.
    As regards the integrated operational teams, the Committee's observations will be reflected in its report on the support account for peacekeeping operations. UN وفيما يتعلق بالأفرقة التنفيذية المتكاملة، فإن ملاحظات اللجنة سترد في تقريرها بشأن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    Provided advice in 10,750 instances to the Executive Office of the Department of Peacekeeping Operations, staff and managers regarding human resources issues relating to 651 Headquarters staff members on the support account. UN قُدِّمت المشورة في 750 1 حالة إلى المكتب التنفيذي لإدارة عمليات حفظ السلام، والموظفين والمديرين بشأن مسائل الموارد البشرية المتعلقة بـ 651 موظفا من موظفي المقر بشأن حساب الدعم
    Latest estimates are contained in a separate report by the Secretary-General to the General Assembly at its forty-eighth session on the support account for Peace-keeping Operations. UN وترد آخر التقديرات في تقرير منفصل مقدم من اﻷمين العام الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين عن حساب دعم عمليات حفظ السلم.
    The European Union wished to know when the report on the support account would be issued. UN والاتحاد اﻷوروبي يرغب في معرفة الموعد الذي سيصدر فيه التقرير المتعلق بحساب الدعم.
    Latest estimates are contained in a separate report by the Secretary-General to the General Assembly at its forty-eighth session on the support account for Peace-keeping Operations. UN وترد آخر تقديرات في تقرير مستقل يقدمه اﻷمين العام الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، بشأن حساب دعم عمليات حفظ السلم.
    It will therefore be necessary for the Secretary-General to assess the impact of this development on the support account and under the regular budget. UN ولذلك سيكون من الضروري أن يقوم اﻷمين العام بتقييم أثر هذا التطور على حساب الدعم والميزانية العادية.
    1. The General Assembly, by its resolution 63/287 on the support account for peacekeeping operations, approved post and non-post resources for the support account requirements for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN 1 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 63/287 المتعلق بحساب دعم عمليات حفظ السلام على الموارد المتصلة بالوظائف وغير المتصلة بالوظائف لاحتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    Report of the Secretary-General on the revised estimates on the support account UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة المتعلقة بحساب الدعم
    Financial impact on the support account for peacekeeping operations of the transfer of functions from the Department of Field Support to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for 2012/13 UN التاسع - الأثر المالي المترتب في حساب الدعم لعمليات حفظ السلام على نقل مهام من إدارة الدعم الميداني إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا للفترة 2012/2013
    For example, staff in the Department of Peacekeeping Operations employed against posts funded from the support account would normally not be available to assist in backstopping the follow-on political mission because of limitations placed on the use of support account resources, based on Assembly resolution 61/279 and subsequent resolutions on the support account. UN فمثلا لا يمكن عادةً توفير موظفي إدارة عمليات حفظ السلام الذين يشغلون وظائف ممولة من حساب الدعم، للمساعدة في دعم البعثات السياسية المتابِِعة، وذلك بسبب القيود المفروضة على استخدام موارد حساب الدعم استنادا إلى قرار الجمعية 61/279 والقرارات اللاحقة ذات الصلة بحساب الدعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus