"on the terms of reference of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • على اختصاصات
        
    • بشأن اختصاصات لجنة
        
    • بشأن صلاحيات
        
    • بشأن اختصاصات هذه
        
    • عن نطاق صلاحية
        
    • عن اختصاصات لجنة
        
    • على الإطار المرجعي
        
    • المتعلق باختصاصات
        
    The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto. UN واتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة، التي ترد في مرفق تلك الرسالة.
    The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto. UN وقد اتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة التي ترد في مرفق هذه الرسالة.
    The members have agreed on the terms of reference of the mission, a copy of which is enclosed herewith. UN كما وافق الأعضاء على اختصاصات البعثة، المرفق نسخة منها.
    COP 9 decision on the terms of reference of the CRIC 7.3.1 Document on future format for CRIC meetings and activities reviewed by CRIC 7 and 8 UN مقرر الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف بشأن اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    He looked forward to the working groups reaching agreement on the terms of reference of the mechanism to review the implementation of the Convention. UN وأضاف أنه يتطلع إلى توصل الأفرقة العاملة إلى اتفاق بشأن صلاحيات آليات استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    21. The COP will also decide the date and venue of the ninth session of the CRIC, taking into account any decision the COP may take on the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings. UN 21- وسيبتّ مؤتمر الأطراف أيضاً في تاريخ ومكان انعقاد الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، آخذاً في الاعتبار أي مقرر قد يتخذه مؤتمر الأطراف بشأن اختصاصات هذه اللجنة وعملياتها والجدول
    That was why they expressed reservations on the terms of reference of the OAU Committee of Ambassadors relating to the administration of Badme and its environs. UN وذلك هو السبب الذي أعربوا من أجله عن تحفظات على اختصاصات لجنة السفراء فيما يتعلق بإدارة بادم وضواحيها.
    The meeting agreed on the terms of reference of the working group and the broad areas to be covered. UN ووافق الاجتماع على اختصاصات الفريق العامل وعلى المجالات الواسعة التي ينبغي تغطيتها.
    The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, a copy of which is enclosed herewith. UN وقد وافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة المرفق طيه نسخة منها.
    The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto. UN ووافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة المرفقة بهذا.
    The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto. UN واتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة، المرفقة طيه.
    The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto. UN واتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة، التي يرد بيانها في المرفق طيه.
    The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto. UN واتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة التي ترد في مرفق هذه الرسالة.
    The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto. UN وقد اتفق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة، وهي ترد في مرفق هذه الوثيقة.
    Having reviewed the recommendations of the Intergovernmental Negotiating Committee on the terms of reference of the Committee on Science and Technology, UN وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا،
    Having reviewed the recommendations of the Intergovernmental Negotiating Committee on the terms of reference of the Committee on Science and Technology, UN وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا،
    Having reviewed the recommendations of the Intergovernmental Negotiating Committee on the terms of reference of the Committee on Science and Technology, UN وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا،
    Note on the terms of reference of the Statistical Commission UN مذكرة بشأن صلاحيات اللجنة الإحصائية
    Note on the terms of reference of the Statistical Commission UN مذكرة بشأن صلاحيات اللجنة الإحصائية
    21. The COP will also decide the date and venue of the ninth session of the CRIC, taking into account any decision the COP may take on the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings. UN 21- وسيبتّ مؤتمر الأطراف أيضاً في تاريخ ومكان انعقاد الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، آخذاً في الاعتبار أي مقرر قد يتخذه مؤتمر الأطراف بشأن اختصاصات هذه اللجنة وعملياتها والجدول
    Further information was requested by the Committee on the terms of reference of the inter-agency collaborative arrangements related to the World Summit on Sustainable Development and their modalities of interaction with non-United Nations system stakeholders. UN وطلبت اللجنة مزيدا من المعلومات عن نطاق صلاحية هيئات التعاون المشتركة بين الوكالات ذات الصلة بمؤتمر القمة العالمي للأغذية والطرائق التي تتبعها في التنسيق مع أصحاب المصلحة من خارج منظومة الأمم المتحدة.
    (i) a revised draft decision on the terms of reference of the Committee on Science and Technology reflecting deliberations at the eighth session, and UN `١` مشروع مقرر منقح عن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا تتجلى فيه المداولات في الدورة الثامنة،
    In particular, when States parties reach agreement on the terms of reference of the mechanism for the review of the implementation of the Convention at the third session of the Conference of the States Parties, the Secretariat will be expected to perform a high volume of new and complex tasks. UN وعلى وجه الخصوص، عندما تتفق الدول الأطراف على الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية خلال الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف، سوف يُتوقّع من الأمانة أن تؤدي قدرا كبيرا من المهام الجديدة والمعقدة.
    The CRIC decided to defer the agenda item on the terms of reference of the mid-term evaluation to CRIC 10. UN وقررت لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تأجير بند جدول الأعمال المتعلق باختصاصات تقييم منتصف المدة إلى الدورة العاشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus