WELL, BASED on the wound, I MADE A RECONSTRUCTION. | Open Subtitles | حسناً ، إستند على الجرح عملنا إعادة بناء |
She's still alive. Put pressure on the wound. Get a bandage. | Open Subtitles | ما زالت حية، إضغطي على الجرح أحضري ضمادة من الخزانة |
We then add a weight to the tube so that it puts pressure on the wound, slowing the bleeding, giving ourselves more time. | Open Subtitles | ثم نضع كتلة على الانبوب حتى يكون هناك ضغط على الجرح فتبطيء النزيف و نعطي أنفسنا وقت أطول |
There's a lot of blood, I know, but you need to keep pressure on the wound. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الدماء لكن عليك إبقاء الضغط على الجرح |
I need you to keep pressure on the wound while I carry him. | Open Subtitles | أريدك أن تواصلي الضغط على الجرح بينما أحمله |
Uh, judging by the minor putrefaction of the body as well as the presence of maggot larvae on the wound here and the brown purge fluids leaking from every orifice, I would have to say between 48 and 72 hours. | Open Subtitles | بناءا على التحلل الطفيف للجثة وكذلك أيضا تواجد يرقة النغفة على الجرح هنا |
All right, I'm gonna keep you warm, keep you talking, uh... keep pressure on the wound. | Open Subtitles | حسناً . سأبقيكَ دافئاً و سأجعلكَ تتحدّث واصل الضغط على الجرح |
Keep pressure on the wound, or he'll bleed to death. - Where? | Open Subtitles | استمر بالضغط على الجرح او سينزف حتى الموت |
help me apply pressure, man. No, on the wound, you moron! | Open Subtitles | ساعدنى فى الضغط عليه لا , لا على الجرح أيها المعتوه |
Get pressure on the wound, patch it up to stem the bleeding, and do what you gotta do to keep her calm and conscious until the medics get here. | Open Subtitles | اضغطي على الجرح, ولفيها لإيقاف النزيف وافعلي ما عليكِ فعله لإبقائها هادئة وواعية حتى يصل الطوارئ هنا. |
When you're home, put some ice on the wound to comfort it. | Open Subtitles | عندما كنت في المنزل , ووضع بعض الثلج على الجرح لراحة له. |
She's losing a lot of blood. Put some pressure on the wound | Open Subtitles | انها تفقد الكثير من الدم ضعى ضماده على الجرح |
Keep pressure on the wound, keep pressure on the wound. | Open Subtitles | إستمر في الضغط على الجرح إستمر في الضغط على الجرح |
My grandfather used to say... if you rub some turmeric on the wound... | Open Subtitles | كان جدى يقول لو وضعت بعض الكركم على الجرح |
Put pressure on the wound on the back of his neck and radio for help. | Open Subtitles | سلّط ضغطا على الجرح على ظهر رقبته وتطلب النّجدة. |
- We got to keep pressure on the wound. | Open Subtitles | علينا الإستمرار في الضغط على الجرح |
Keep the pressure on the wound to stop the bleeding. I'm trying. | Open Subtitles | استمرّ بالضغط على الجرح لتوقف النزيف |
Hold down on the wound as hard as you can. | Open Subtitles | قومي بالضغط على الجرح بأقوى ما يمكنك |
You must press this hard on the wound. | Open Subtitles | يجب أن تضغطي هذا بقوة على الجرح. |
I was just trying to keep pressure on the wound. | Open Subtitles | كنت أحاول الاستمرار في الضغط على الجرح |