Alexa, there should be 14 new products at the new production presentation, but I only see 13 new products on this list. | Open Subtitles | أليكسا, يجب أن يكون هناك 14 منتجاً جديداً في عرضنا للمنتجات الجديدة ولكني أرى فقط 13 نموذجاً في هذه القائمة |
There's a lot of sexual items on this list. | Open Subtitles | هناك الكثير من البنود الجنسية في هذه القائمة. |
Each of the top five countries on this list contributed fewer local resources in 2009 than in 2008. | UN | وقد أسهم كل من البلدان الرئيسية الخمسة المذكورة في هذه القائمة بموارد محلية أقل في عام 2009 عن عام 2008. |
If your narrator is alive, she's on this list. | Open Subtitles | إن كانت الراوية حية فإنها على هذه القائمة |
Sometimes I just have to deal with strange people on this list. | Open Subtitles | أحيانا ً يتوجب علي الاتفاق مع أشخاص غرباء على هذه القائمة |
The Panel’s expert consultants were unable to reconcile or cross-reference the items on this list with the customs declaration forms and moving vehicle permits that were also provided. | UN | ولم يتمكن فريق الخبراء الاستشاريين من التوفيق أو الربط بين البنود الواردة في هذه القائمة وبين استمارات الإعلان الجمركي ورخص مركبات النقل التي قدمت أيضاً. |
Of the 23 countries on this list, 19 are HIPCs. | UN | ومن البلدان اﻟ ٣٢ المدرجة في هذه القائمة يوجد ٩١ بلداً من البلدن الفقيرة المثقلة بالديون. |
All documents on this list are available on the United Nations Official Document System (ODS), accessible on the internet at www.ods.unog.ch. | UN | وجميع الوثائق المدرجة في هذه القائمة متاحة على نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة |
First on this list should be eradication of extreme poverty. | UN | وينبغي أن يكون أول بند في هذه القائمة هو بند القضاء على الفقر المدقع. |
First on this list should be eradication of extreme poverty. | UN | وينبغي أن يكون أول بند في هذه القائمة هو بند القضاء على الفقر المدقع. |
Thirty-one other humanitarian and medical and social assistance organizations preferred not to appear on this list. | UN | واختارت واحد وثلاثون منظمة إنسانية أخرى لتقديم المساعدة اﻹنسانية والطبية والاجتماعية عدم إدراج اسمها في هذه القائمة. |
Information materials are also being sent to the major meetings on this list. | UN | ويجري كذلك إرسال مواد إعلامية إلى الاجتماعات الهامة المذكورة في هذه القائمة. |
A number of medical or social humanitarian organizations preferred not to appear on this list. | UN | وهناك منظمات إنسانية وطبية واجتماعية فضلت عدم إدراجها في هذه القائمة. |
Other countries on this list are high performers also in terms of the absolute size of inflows. | UN | وحققت أيضاً بلدان أخرى في هذه القائمة أداءً عالياً من حيث الحجم المطلق للتدفقات المتجهة الى الداخل. |
Consequently, it is possible that the Chairman and the Bureau will have some comments to make on this list at the session. | UN | وبالتالي فإنه من الممكن أن يبدي الرئيس وأعضاء المكتب بعض التعليقات على هذه القائمة خلال الدورة. |
The people on this list won't be able to give us that. | Open Subtitles | الأشخاص الموجودين على هذه القائمة لا يمكنهم منحنا ذلك |
You're still going to need to get us everything on this list by early Friday, so we have time to set up. | Open Subtitles | لايزال عليكِ أن تُحضري كل ما على هذه القائمة بحلول صباح الجمعة حتى يكون لدينا وقت للإستعداد |
There are some huge names on this list. | Open Subtitles | هناك بعض الاسماء الضخمة على تلك القائمة , هائلة |
Okay, well, if what you're saying is true, the people on this list would have known about the rings and where they were hidden. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان ماتقوله صحيحاً الأشخاص على هذه اللائحة يعلمون بشأن الحلقات وبمكان إخبائها صحيح ؟ |
But, boss, there's 50 places on this list. | Open Subtitles | لكن،رئيس، هناك 50 مكان على هذه القائمةِ. |
We think somebody on this list knew somebody who was at your wedding, and that person might be the connection to the Wesenrein. | Open Subtitles | نظن ان شخص ما فى هذه القائمه عرف شخص ما كان فى زفافك ,ونعتقد ان هذا الشخص هو نقطه الاتصال بالفسنرين |
We'll see if we can find the six cops on this list. | Open Subtitles | سنرى إن كان بإمكاننا العثور على رجال الشرطة الستة في القائمة |
All right, I'm heading out. Is everything on this list? | Open Subtitles | حسنا , أنا خارج هل كل شئ موجود في تلك القائمة ؟ |
We know half of the people on this list, and we didn't know he worked on their shows. | Open Subtitles | نحن نعرف نصف من في هذه اللائحة ولم نعلم أنه عمِل على عروضهم |
Some of the parties on this list certainly would buy an artifact of dubious provenance, but I... | Open Subtitles | بعض من الاطراف فى تلك القائمة من المؤكد حاولوا شراء قطعة أثرية مشكوك فى مصدرها |
Every celebrity on this list has called in the last couple days. | Open Subtitles | كل المشاهير الذين على القائمة اتصلوا بنا في اليومين الأخيرين |
Whoever stole it, if a single item on this list shows up anywhere -- We got'em. | Open Subtitles | أي واحد سرقها ، إن ظهرت مادة . واحدة من على القائمة في أي مكان . سنقبض عليهم |
Helmet... your name does not belong on this list. | Open Subtitles | .. خوذة اسمك لا ينتمي إلى هذه القائمة |
Sir, there are over 300 names on this list. | Open Subtitles | سيّدي، هناك أكثر من 300 اسم بهذه القائمة. |
There are over 50 names on this list. We've gotta narrow it down. | Open Subtitles | هناك اكثر من 50 اسم على هذه القائمه , يجب ان نختصرها |