"on this question would begin on" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن هذه المسألة ستبدأ في
        
    • بشأن هذه المسألة ستبدأ يوم
        
    • بشأن هذه المسألة ستبدأ بعد ظهر
        
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Wednesday, 6 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Thomas Schlesinger (Austria). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 6 آذار/مارس، بعد رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد توماس شليسينغر (النمسا).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Thursday, 14 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Durga Bhattarai (Nepal) Vice-Chairman of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس 14 آذار/مارس، بعد رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد دورغا باتاراي (نيبال)، نائب رئيس اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Thursday, 14 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Guillermo Kendall (Argentina). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس 14 آذار/مارس، بعد رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد غييرمو كندال (الأرجنتين).
    The Chairman informed the Committee that informal con- sultations on this question would begin on Thursday, 8 October, in the morning, under the chairmanship of Mrs.Sharon Brennen-Haylock (Bahamas),Vice-Chairman of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ يوم الخميس، ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، صباحا، برئاسة السيدة شارون برينن - هايلوك )جزر البهاما(، نائبة رئيس اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal con-sultations on this question would begin on Thursday, 8 October, in the morning, under the chairmanship of Mrs.Sharon Brennen-Haylock (Bahamas),Vice-Chairman of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ يوم الخميس، ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر صباحا، برئاسة السيدة شارون برينن - هايلوك )جزر البهاما(، نائبة رئيس اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal con- sultations on this question would begin on the same day, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Miles Armitage (Australia), Vice-Chairman of the Com- mittee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ بعد ظهر نفس اليوم، برئاسة السيد مايلز أرميتاج )استراليا(، نائب رئيس اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on the same day, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Eduardo Ramos (Portugal), Rapporteur of the Committee. UN وابلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في اليوم ذاته، بعد الظهر، برئاسة السيد إدواردو راموس (البرتغال)، مقرر اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Tuesday, 16 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5, under the chairmanship of Mr. Abraham Quezada (Chile). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد أبراهام كيسادا (شيلي).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Thursday, 18 October, following the adjournment of the formal meeting, in conference Conference room Room 5, under the chairmanship of Mr. Ilan Simon Fluss of (Israel). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس، 18 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد إيلان سيمون فلاس (إسرائيل).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Wednesday 24 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 3, under the chairmanship of Mr. Muhammad A. Muhith (Bangladesh). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء، 24 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 3، برئاسة السيد محمد أ. محيط (بنغلاديش).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Friday, 10 November, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5, under the chairmanship of Ms. Rosario Aguinaldo (Philippines). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة، 10 تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات 5، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيدة روزاريو أغينالدو (الفلبين).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Tuesday, 12 December, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Karl Van den Bossche (Belgium). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء، 12 كانون الأول/ديسمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد كارل فان دان بوشي، (بلجيكا).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Mohammad Tal (Jordan). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد محمد التل (الأردن).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, following the adjournment of the formal, meeting under the chairmanship of Mr. Najib Elji (Syrian Arab Republic). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم عقب رفع الجلسة الرسمية التي سيرأسها السيد نجيب إلجي (الجمهورية العربية السورية)
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Monday, 1 December 2014, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by Mr. Sazali Mustafa Kamal (Malaysia). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 1 كانون الأول/ديسمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وأن السيد سازالي مصطفى كمال (إريتريا)، سيتولّى تنسيقها.
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin, on that day, Monday 18 November, following the adjournment of that formal meeting, and would be coordinated by Mr. Jedidiah Reuben Adogla (Ghana). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 18 تشرين الثاني/نوفمبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد جديدية روبن أدوغلا (غانا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin, on that day, Friday 22 November, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by Mr. Rashid Bayat Mokhtari (Islamic Republic of Iran). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 22 تشرين الثاني/ نوفمبر بعد رفع الجلسة الرسمية، وسينسّقها السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on Tuesday, 28 May, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Oleksii Ivashchenko (Ukraine), Vice-Chairman of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ يوم الثلاثاء، 28 أيار/مايو، بعد رفع الجلسة الرسمية برئاسة السيد أولكسي إيفاتشينكو (أوكرانيا)، نائب رئيس اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on Friday, 1 November 2002, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Michel Tilemans (Belgium), Vice-Chairman of the Committee. UN وأعلم الرئيس أعضاء اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ يوم الجمعة، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بعد الظهر، تحت رئاسة السيد مايكل تيليمانز (بلجيكا)، نائب رئيس اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on Monday, 11 March, Following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Ben Kandanga (Namibia). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ يوم الاثنين، 11 آذار/مارس، بعد رفع الجلسة الرسمية، وذلك برئاسة السيد بن كاندانغا (ناميبيا).
    The Chairman informed the Committe that informal con-sultations on this question would begin on Wednesday, 11 November, in the afternoon, under the chairmanship of Mrs. Sharon Brennen-Haylock (Bahamas), Vice-Chairman of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غيـر الرسميـة بشأن هذه المسألة ستبدأ بعد ظهر يوم اﻷربعاء، ١١ تشريـن الثانـي/ نوفمبر، برئاسة السيدة شارون برنن - هايلوك )جـزر البهامـا(، نائبة رئيس اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus