"on this table" - Traduction Anglais en Arabe

    • على هذه الطاولة
        
    • في هذا الجدول
        
    • على الطاولة
        
    • على هذه المنضدة
        
    • على هذه المائدة
        
    • على هذا الجدول
        
    • على المائدة
        
    • على هذه الطاوله
        
    Well, you know, I actually learned how to play on this table. Open Subtitles حسنٌ, في الحقيقة أنا تعلمت كيف ألعب على هذه الطاولة, هنا
    Do not let me bleed out on this table. Open Subtitles لا تدعني أنزف حتى الموت على هذه الطاولة.
    Don't yöu mess around and get into trouble on this table. Open Subtitles أياكي أن تعبثي و تقعي في المشاكل على هذه الطاولة.
    However, the Department has not made provision on this table for follow-up of the responses received from the specific responsible departments. UN إلا أن الإدارة لم تفسح مجالا في هذا الجدول لمتابعة الردود الواردة من الإدارات المسؤولة المحددة.
    The copy I made of Ted's whiteboard was on this table. Open Subtitles النسخة التى صنعتها من لوحة تيد كانت على الطاولة
    You know, doctor he told me that the piece of lace on this table was made by these blind nuns in Belgium. Open Subtitles لقد قال لى أن قطعة الدانتيل التى توضع على هذه المنضدة كانت من صنع الراهبات الكفيفات فى بلغاريا ،تخيل ؟
    Please. I could put my little man on this table, Open Subtitles أستطيع أن أضع قضيبي على هذه المائدة
    You are on this table till you physically cannot stand. Open Subtitles كنت على هذا الجدول حتى كنت جسديا لا يمكن أن يقف.
    - and all search options on this table ASAP. - Yes, sir. Open Subtitles ـ على هذه الطاولة بأسرع وقت ممكن ـ حاضر يا سيدي
    Uh, I don't think there are stirrups on this table, so if you could just place this under your, you know, buttock... Open Subtitles لا أعتقد أن لدينا هنا سرج على هذه الطاولة لذا إذا أمكنك فقط وضع هذا المؤخرة
    The woman on this table fell on the guy on that table. Open Subtitles المرة على هذه الطاولة سقطت لى الشاب على تلك الطاولة
    Dr. Hodgins, please try to remember that these are the remains of a human being lying on this table. Open Subtitles دكتور هودجينز رجاءا حاول التذكر أن هذه هي بقايا إنسان ملقاة على هذه الطاولة
    Okay, I gotta work on this table and then I will be right back. Open Subtitles حسنا, سأعمل على هذه الطاولة ومن ثم سأعود مرة أخرى
    So I'm gonna stay right here on this table until I find a way to walk the halls without cringing. Open Subtitles لذا سأبقى هنا على هذه الطاولة إلى أن أجد وسيلةً للمشي في ممرات المشفى دون الشعور بالخزي
    When I open up your chest and remove your heart, it is a very real possibility that you will die right here on this table. Open Subtitles عندما أفتح صدرك و أقتلع قلبك هناك إحتمال كبير بأن تموت على هذه الطاولة
    If I were to ask you what is the most random item on this table, what would you say? Open Subtitles إذا كان لي أن أسألك ما هو العنصر الأكثر عشوائية في هذا الجدول , ما الذي تقوله ؟
    There's so much cool shit on this table. Open Subtitles هناك الكثير من القرف بارد في هذا الجدول.
    And I guarantee you it's better than this food on this table. Open Subtitles وأضمن لك أنها ستكون أفضل من هذا الطعام على الطاولة
    You know, when you talk like that I want to take you right here on this table. Open Subtitles أتعلمين، عندما تتحدثين بهذه الطريقة، أرغب بأن أضاجعك حالاً على الطاولة.
    - Come on. I said to lie down on this table. Open Subtitles -هيا ، لقد قلت لك أن ترقدى على هذه المنضدة
    - All right, Virginia. Get on this table. Open Subtitles -حسناً يا " فيرجينيا " ، إصعدى على هذه المنضدة
    Most of it she leaves on this table. Open Subtitles إن معظمها تتركها على هذه المائدة
    And now, lying dead on this table is possibly the one man who knew the fate of that child. Open Subtitles ميتة على هذا الجدول وربما الرجل الذي عرف مصير هذا الطفل.
    In the meantime, let's pretend it's you on this table and give this a try. Open Subtitles ‫تظاهر بأنك على المائدة ولنجرّب ذلك
    There's paint on this table in a few different flesh tones. Open Subtitles هنالك طلاء على هذه الطاوله غلى شكل مجموعه اخرى من اللحم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus