"on this visit" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن هذه الزيارة
        
    • في هذه الزيارة
        
    • بشأن هذه الزيارة
        
    • أثناء هذه الزيارة
        
    A separate report on this visit has been submitted to the sixteenth session of the Human Rights Council as addendum 2 to the present report. UN وقدمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة عشرة بوصفه الإضافة 2 إلى هذا التقرير.
    A separate report on this visit has been submitted to the thirteenth session of the Human Rights Council as addendum 2 to the present report. UN وقدّمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة بوصفه الإضافة 2 إلى هذا التقرير.
    A separate report on this visit has been submitted to the thirteenth session of the Human Rights Council as addendum 3 to the present report. UN وقدمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة بوصفه الإضافة 3 إلى هذا التقرير.
    on this visit, the Special Rapporteur witnessed the seizure of agricultural land in the region of the villages of Jayyous and Isla. UN وشاهد المقرر الخاص في هذه الزيارة مصادرة أراض زراعية في منطقة قريتي جيوس وعسلة.
    Again, no consent by Israel was forthcoming for such a mission.) I reported to the Human Rights Council on this visit in my report on 22 March 2007 (see A/HRC/4/17). UN ومرة أخرى، لم ترد أي موافقة من إسرائيل على إيفاد هذه البعثة). وقد قدَّمتُ إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً بشأن هذه الزيارة مؤرخاً 22 آذار/مارس 2007 (انظر الوثيقة (A/HRC/4/17.
    A short but detailed report on this visit will be prepared for consideration by the members of the Board at the annual session. UN كما ينبغي إعداد تقرير موجز لا يخلو من التفاصيل عن هذه الزيارة لينظر فيه أعضاء المجلس في دورته السنوية.
    The report on this visit may be found in Addendum 1 to the present report. UN ويمكن الاطلاع على التقرير عن هذه الزيارة في الإضافة 1 لهذا التقرير.
    A report on this visit to the World Bank and IMF will be presented to the Human Rights Council in 2007. UN وسوف يُقدّم إلى مركز حقوق الإنسان في عام 2007 تقرير عن هذه الزيارة إلى البنك الدولي وصندوق النقد الدولي().
    A separate report on this visit has been submitted to the tenth session of the Human Rights Council as addendum 3 to the present report. UN وقدمت المقررة الخاصة تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى الدورة العاشرة لمجلس حقوق الإنسان بوصفه الإضافة 3 للتقرير الحالي.
    A separate report on this visit has been submitted to the tenth session of the Council as addendum 2 to the present report. Pending requests UN وقدمت المقررة الخاصة تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى الدورة العاشرة لمجلس حقوق الإنسان بوصفها الإضافة 2 للتقرير الحالي.
    My report on this visit is contained in document (A/HRC/4/17). UN ويرد تقريري عن هذه الزيارة في الوثيقة (A/HRC/4/17).
    This is why the report on this visit considers inter-community relations in the area of religion and belief in some detail, while giving due consideration to topics related to international and national law in the area of freedom of religion, to the Vatican's relations with States and to matters concerning women, the family and education. UN ولهذا، فإن التقرير عن هذه الزيارة يولي مكانة هامة للروابط بين الطوائف في مجال الدين والمعتقد، دون إغفال المواضيع المتعلقة بالقانون الدولي والوطني في مجال حرية الدين، وعلاقات الفاتيكان بالدول، وكذلك مواضيع المرأة والأسرة والتعليم.
    The report on this visit is contained in addendum 2 to the present document (A/HRC/22/44/Add.2). UN ويرد تقرير عن هذه الزيارة في الإضافة 2 لهذه الوثيقة (A/HRC/22/44/Add.2).
    A separate report on this visit has been submitted to the nineteenth session of the Human Rights Council (A/HRC/19/55/Add.1). UN وقد قدمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان (A/HRC/19/55/Add.1).
    The independent expert's fifth visit to the country was undertaken from 29 May to 10 June 2006 and he submitted a report on this visit at the General Assembly at its sixty-first session (A/61/360). UN وقام الخبير المستقل بزيارته الخامسة إلى البلد في الفترة من 29 أيار/مايو إلى 10 حزيران/يونيه 2006 وقدم تقريراً عن هذه الزيارة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين (A/61/360).
    8. In addition, the issue of mixed migration and its relationship to refugee outflows prompted the Special Rapporteur in February 2004 to visit the Islamic Republic of Iran, where she concentrated on the so-called voluntary repatriation programmes. The Special Rapporteur submitted a preliminary note on this visit to the Commission on Human Rights at its sixtieth session in advance of the report to be presented at the Commission's next session. UN 8 - وعلاوة على ذلك، فقد كانت مسألة الهجرة المختلطة وعلاقتها بتدفقات اللاجئين دافعا لها لزيارة جمهورية إيران الإسلامية في شباط/فبراير 2004 حيث ركزت على ما يعرف ببرامج العودة الطوعية إلى الوطن، وقدمت مذكرة أولية عن هذه الزيارة للجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين سلفا لتقريرها الذي ستقدمه إليها في دورتها القادمة.
    Are we gonna talk at all on this visit or are we just gonna sit quietly like this? Open Subtitles هل سنتحدّث في هذه الزيارة أم سنظل صامتين كهذا ؟
    I didn't get to spend a lot of time with you on this visit. Open Subtitles لم يتسنى لي قضاء الكثير من الوقت معك في هذه الزيارة
    And this is your last invitation, on this visit, at least. Open Subtitles هذه هي اخر دعواتك، في هذه الزيارة على الاقل
    His main findings and recommendations on this visit can be found in the addendum to this report (A/HRC/20/40/Add.1). UN ويمكن الاطلاع على أهم ما توصل إليه من استنتاجات وقدمه من توصيات بشأن هذه الزيارة في الإضافة المرفقة بهذا التقرير (A/HRC/20/40/Add.1).
    on this visit, the Special Rapporteur had the opportunity to see the settlements in the Nablus and Jenin districts. UN وقد أتيحت للمقرر الخاص أثناء هذه الزيارة فرصة رؤية المستوطنات في قضائي نابلس وجنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus